Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directorate for Institutional and Parliamentary Affairs
Strengthening of parliamentary institutions
Teachers Institute on Canadian Parliamentary Democracy

Vertaling van "parliamentary institutions took " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
strengthening of parliamentary institutions

renforcement des institutions parlementaires


International Commission for the History of Representative and Parliamentary Institutions

Commission internationale pour l'histoire des Assemblées d'États


Directorate for Institutional and Parliamentary Affairs

Direction des Affaires institutionnelles et parlementaires


Teachers Institute on Canadian Parliamentary Democracy

Forum des enseignantes et des enseignants sur la démocratie parlementaire canadienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Canadian parliamentary institutions took shape well over two hundred years ago.

Les institutions parlementaires canadiennes prirent forme il y a bien au-delà de deux cents ans.


I myself took great pains in consulting the government and the opposition and the major parties in the Australian Parliament, out of my respect for the parliamentary institution and the way we do things in Australia.

Personnellement, je me suis grandement efforcé de consulter le gouvernement et l'opposition ainsi que les principaux partis représentés au Parlement de l'Australie, en raison du respect que je porte à l'institution parlementaire et à notre façon de faire les choses en Australie.


Whether the battles took place in the 18th century or very recently, whether they took place in Quebec, Acadia or Saint Boniface, whether in our parliamentary institutions or on our streets, I believe it is our duty, as MPs, to reiterate the importance of protecting and promoting this founding culture of Canada.

Que les combats aient eu lieu au XVIII siècle ou encore tout récemment, qu'ils aient eu lieu au Québec, en Acadie ou à Saint-Boniface, dans nos institutions parlementaires ou dans nos rues, j'estime qu'il est de notre devoir, à titre de députés, de réitérer la nécessité de protéger et de promouvoir cette culture fondatrice de notre pays.


The parliament took measures to strengthen its institutional capacity, in particular through the establishment of the Parliamentary Institute.

Le parlement a pris des mesures pour renforcer ses capacités institutionnelles, en particulier par l'établissement de l'Institut parlementaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The parliament took measures to strengthen its institutional capacity, in particular through the establishment of the Parliamentary Institute.

Le parlement a pris des mesures pour renforcer ses capacités institutionnelles, en particulier par l'établissement de l'Institut parlementaire.


12. Welcomes the decision of the Ministerial Conference of 3 November 2008, which duly took note of the recommendation adopted by the EMPA in Jordan on 13 October 2008; supports the decision to bring a strong parliamentary dimension to the Union for the Mediterranean, thereby reinforcing its democratic legitimacy, by building on the EMPA, which should be further consolidated and its work better articulated with that of the other institutions of the Partnership, ...[+++]

12. se félicite de la décision de la conférence ministérielle du 3 novembre 2008, qui a dûment pris note de la recommandation de l'APEM adoptée en Jordanie le 13 octobre 2008; appuie la décision de donner une dimension parlementaire forte à l' Union pour la Méditerranée, renforçant ainsi sa légitimité démocratique, en s'appuyant sur l'APEM, qui devrait être encore renforcée et dont les travaux devraient être mieux coordonnés avec ceux des autres institutions du partenariat, en envisageant la possibilité de lui attribuer la personnali ...[+++]


12. Welcomes the decision of the Ministerial Conference of 3 November 2008, which duly took note of the recommendation adopted by the EMPA in Jordan on 13 October 2008; supports the decision to bring a strong parliamentary dimension to the Union for the Mediterranean, thereby reinforcing its democratic legitimacy, by building on the EMPA, which should be further consolidated and its work better articulated with that of the other institutions of the Partnership, ...[+++]

12. se félicite de la décision de la conférence ministérielle du 3 novembre 2008, qui a dûment pris note de la recommandation de l'APEM adoptée en Jordanie le 13 octobre 2008; appuie la décision de donner une dimension parlementaire forte à l' Union pour la Méditerranée, renforçant ainsi sa légitimité démocratique, en s'appuyant sur l'APEM, qui devrait être encore renforcée et dont les travaux devraient être mieux coordonnés avec ceux des autres institutions du partenariat, en envisageant la possibilité de lui attribuer la personnali ...[+++]


11. Welcomes the decision of the Ministerial Conference of 3 November 2008, which duly took note of the recommendation adopted by the EMPA in Jordan on 13 October 2008; supports the decision to bring a strong parliamentary dimension to the Union for the Mediterranean, thereby reinforcing its democratic legitimacy, by building on the EMPA, which should be further consolidated and its work better articulated with that of the other institutions of the Partnership, ...[+++]

11. se félicite de la décision de la conférence ministérielle du 3 novembre 2008, qui a dûment pris note de la recommandation de l'APEM adoptée en Jordanie le 13 octobre 2008; appuie la décision de donner une dimension parlementaire forte à l' Union pour la Méditerranée, renforçant ainsi sa légitimité démocratique, en s’appuyant sur l'APEM, qui devrait être encore renforcée et dont les travaux devraient être mieux coordonnés avec ceux des autres institutions du partenariat, en envisageant la possibilité de lui attribuer la personnali ...[+++]


On the occasion of the parliamentary elections which took place in Guinea-Bissau on 28 and 30 March, the European Union wishes to emphasise the importance of the completion of the electoral process in that country, which is a fundamental stage in the process of transition towards the normalisation of the country's democratic and constitutional institutions.

A l'occasion des élections législatives qui ont eu lieu en Guinée Bissau les 28 et 30 mars derniers, l'Union européenne désire souligner l'importance de l'achèvement de l'acte électoral dans ce pays, lequel constitue une étape fondamentale du processus de transition vers la normalisation des institutions démocratiques et constitutionnelles du pays.


When the ECSC was founded, its institutions were provisionally located in Luxembourg, although the sessions of the parliamentary assembly took place in Strasbourg.

A l'origine, les institutions de la CECA sont installées provisoirement à Luxembourg, l'Assemblée parlementaire ayant toutefois Strasbourg comme lieu de session.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliamentary institutions took' ->

Date index: 2021-10-21
w