Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament will adopt tomorrow morning " (Engels → Frans) :

He pointed out that in a joint declaration last Friday, all four European institutions had asked for clarity, a request he repeated today before Parliament: 'I call on the government of the United Kingdom to clarify the situation as soon as possible', he said, adding 'not today, not tomorrow morning, but soon'.

Il a rappelé que vendredi dernier, dans une déclaration commune, les quatre institutions européennes ont demandé de la clarté. Une demande qu'il a exprimée à nouveau devant le Parlement: "Je demande au gouvernement du Royaume-Uni de clarifier le plus rapidement possible la situation", a-t-il dit en ajoutant "pas aujourd'hui, pas demain matin, mais rapidement".


The Chairman: Honourable senators, as you know, Bill C-13 came to us today, and the House leader, Mr. Boudria, has made himself available to the committee to be heard tomorrow morning; however, he can only do that for a very short time beginning at 10:30, rather than at 10:45, so with your approval we will meet here tomorrow morning at 10:30 to call in Mr. Boudria.

La présidente: Honorables sénateurs, comme vous le savez, le projet de loi C-13 nous a été remis aujourd'hui et le leader à la Chambre, M. Boudria, s'est mis à notre disposition pour que nous l'entendions demain matin. Il ne peut toutefois nous consacrer qu'un court moment à partir de 10 h 30 et non de 10 h 45.


I hope that with regard to these proposals, that I hope Parliament will adopt tomorrow morning, the Commission will provide an immediate follow-up, that is, at least, speedy and specific.

J’espère que la Commission assurera un suivi immédiat, ou à tout le moins rapide et spécifique, de ces propositions, et j’espère que le Parlement les adoptera demain matin.


I hope that with regard to these proposals, that I hope Parliament will adopt tomorrow morning, the Commission will provide an immediate follow-up, that is, at least, speedy and specific.

J’espère que la Commission assurera un suivi immédiat, ou à tout le moins rapide et spécifique, de ces propositions, et j’espère que le Parlement les adoptera demain matin.


The Network and Information Security Directive, which is expected to be adopted by the European Parliament tomorrow, already creates a network of Computer Security Incident Response Teams across the EU in order to rapidly react to cyber threats and incidents.

La directive sur la sécurité des réseaux et de l’information, qui devrait être adoptée par le Parlement européen demain, met déjà en place un réseau d’équipes de réaction aux incidents touchant la sécurité informatique dans l’ensemble de l’UE afin de réagir rapidement aux cybermenaces et cyberincidents.


If Bill C-44 were adopted tomorrow morning, section 67 of the Indian Act would be repealed. As such, would your communities be ready to deal with possible lawsuits stemming from the provisions of the act I have just read to you?

Si on adoptait demain matin le projet de loi C-44, qui abroge l'article 67 de la Loi sur les indiens, vos communautés seraient-t-elles prêtes à faire face à des poursuites en vertu de l'article dont je viens de vous faire part?


It doesn't mean the bill will be adopted tomorrow morning in the House of Commons.

Cela ne veut pas dire que le projet de loi sera adopté demain matin à la Chambre des communes.


We must now as a Parliament unite and tomorrow morning take the next step into conciliation, where we are going to have to work together with a view to achieving a common viewpoint to the way in which we are going to protect the environment of our common European home and preserve it for future generations.

En tant que Parlement, nous devons à présent faire front et nous diriger, demain matin, vers la conciliation, dans le cadre de laquelle il nous faudra coopérer en vue de dégager une vision commune de la manière dont nous protégerons l'environnement de notre biotope européen commun et le préserverons pour les générations futures.


We must now as a Parliament unite and tomorrow morning take the next step into conciliation, where we are going to have to work together with a view to achieving a common viewpoint to the way in which we are going to protect the environment of our common European home and preserve it for future generations.

En tant que Parlement, nous devons à présent faire front et nous diriger, demain matin, vers la conciliation, dans le cadre de laquelle il nous faudra coopérer en vue de dégager une vision commune de la manière dont nous protégerons l'environnement de notre biotope européen commun et le préserverons pour les générations futures.


It is only fair to note that, in the last fortnight, Parliament and the Council have demonstrated more of the willingness and flexibility required to reach agreement on the amendments we wished to introduce. I trust the latter will be adopted tomorrow morning.

Je dois dire qu'au cours des deux dernières semaines, le Conseil et le Parlement ont fait preuve d'une meilleure disposition et de la flexibilité nécessaires pour parvenir à un accord sur les amendements que nous voulions introduire et qui - je l'espère - seront approuvés demain matin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament will adopt tomorrow morning' ->

Date index: 2022-10-29
w