Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Special Interest Groups Funding Accountability Act

Vertaling van "parliament were reassured " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Interest Groups Funding Accountability Act [ An Act to require special interest groups that receive grants or loans from public funds to submit for tabling in Parliament a report on the purposes to which the funds were put ]

Loi sur l'imputabilité des subventions aux groupes d'intérêts spéciaux [ Loi obligeant les groupes d'intérêts spéciaux qui reçoivent des subventions ou des prêts provenant de fonds publics à produire un rapport à être déposé au Parlement sur les objets auxquels ces fonds sont utilisés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I believe that the companies have been reassured by the statement that the Minister of Justice made before the Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs and before the House of Commons committee, indicating clearly that the intent of Parliament was not to make them liable in cases where they were not aware of it.

Je crois que les compagnies sont rassurées par la déclaration de la ministre de la Justice au Comité sénatorial des affaires juridiques et constitutionnelles et au comité de la Chambre des communes, indiquant clairement que l'intention du Parlement n'est pas de les rendre responsables dans le cas où ils ne sont pas au courant.


At the time that the detention provisions were brought before the House, members of Parliament, this committee, the Senate, and others sought and received continual reassurance that these provisions would be used rarely and only in the most demonstrably necessary circumstances, that they would only be attached to the palpably dangerous offenders, and that the measures would in fact lead to enhanced public safety.

Lorsque les dispositions sur le maintien en incarcération ont été soumises à la Chambre, les députés, les membres de votre comité, les sénateurs et d'autres avaient demandé—et obtenu—des garanties que ces dispositions ne seraient appliquées que rarement, et seulement quand la nécessité en serait absolument démontrable, qu'elles ne viseraient que les délinquants visiblement dangereux et qu'elles permettraient en fait d'améliorer la sécurité publique.


I am especially glad that we were able to reassure Parliament about some of the concerns that had been raised in this context. I would like to thank the rapporteurs, Mr Brok and Mr Gualtieri, for working so closely with me to achieve this result.

Je me réjouis tout particulièrement que nous ayons pu rassurer le Parlement quant à certaines des préoccupations qui avaient été exprimées dans ce contexte, et je tiens à remercier les rapporteurs, MM. Brok et Gualtieri, d’avoir collaboré si étroitement avec moi pour que nous arrivions à ce résultat.


Of course – as is to be expected – we say that this Parliament would prefer to maintain the text, but we recognise that that would only be possible if measures were taken to reassure and convince public opinion.

Bien entendu - comme on est en droit de l’attendre -, nous affirmons que ce Parlement préférerait maintenir le texte en l’état, mais nous reconnaissons que ce ne serait possible que si des mesures étaient prises afin de rassurer et de convaincre l’opinion publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In France, both in the National Assembly and in the Senate, when this was being ratified, many members of the French parliament were reassured to hear that, in any case, the Council would remain free to choose and could retain unanimous decision-making.

En France, à l’Assemblée nationale comme au Sénat, au moment de la ratification, beaucoup de parlementaires avaient été rassurés parce qu’on leur disait que de toute façon, le Conseil resterait libre de choisir, et pourrait conserver l’unanimité.


That, Madam President, is why we will feel more reassured if you too, as President of this Parliament, particularly following Mr Santini’s words, were to confirm a clear message of open dialogue, such as Parliament has already had occasion to send to the Muslim Arab communities and countries with which we intend to work to combat terrorism, together, openly and resolutely.

C'est pour cela, Madame la Présidente, que nous nous sentirions plus tranquilles si vous aussi, en tant que Présidente de ce Parlement, et surtout après l'intervention de M. Santini, vous vouliez confirmer un message clair d'ouverture de dialogue, que ce Parlement a déjà eu l'occasion d'envoyer aux peuples et aux pays arabes musulmans, avec lesquels nous voulons mener, ensemble, une lutte ferme et claire contre le terrorisme.


16. Strongly regrets the decision by the Belgian Government, the French President and Commissioner Nielson to meet President Mugabe on 5 and 6 March, only 2 days after the latest brutal murder in Zimbabwe, and seeks reassurance that concerns previously expressed by Parliament were conveyed strongly to President Mugabe;

16. regrette vivement les décisions du gouvernement belge, du président de la République française et du commissaire Nielson de rencontrer le président Mugabe les 5 et 6 mars, seulement deux jours après un ultime meurtre brutal au Zimbabwe, et souhaite obtenir l'assurance que les vœux antérieurement exprimés par le Parlement européen ont été fermement transmis au président Mugabe;


If someone were capable of predicting the future, and of telling me when the next referendum will be and what party will be in power in the Canadian Parliament at that time, then perhaps I would be reassured, but I am not that naive.

Si quelqu'un peut prédire l'avenir et me dire quand aura lieu le prochain référendum et quel parti politique sera au pouvoir au Parlement canadien, peut-être que j'aurais confiance, mais ma naïveté ne va pas aussi loin.


It is always reassuring to see a member who works so hard at the business of Parliament, something we were all elected to do.

C'est toujours réconfortant de voir un député qui s'implique de telle façon dans la vie parlementaire, comme nous avons tous été élus pour le faire.


Nevertheless, I would like to reassure opposition members and particularly my constituents that their member of Parliament travels by train and is going to travel by train for a long time, believe me (1145) We were just talking about transparency.

Sauf que je voudrais quand même assurer l'opposition et surtout mes commettants qu'ils ont un député qui se sert du train et qui va s'en servir encore pour longtemps, croyez-moi (1145) Alors, là on parlait justement de transparence.




Anderen hebben gezocht naar : parliament were reassured     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament were reassured' ->

Date index: 2023-05-30
w