The Council has had to take note of t
he fact that it was Parliament that adopted a proper and balanced chemicals policy. It
was Parliament that kept the enlargement debate on rational lines and did not allow it to be carried along in a rush, and, on this occasion, it is Parliament that is showing the other two institutions that i
t is possible to do what my own country’s late President, Johannes Rau, called for in almost every speec
...[+++]h, namely to be the protector that the little man must have in a deregulated world.Le Conseil a dû se rendre à l’évidence: c’est cette Assemblée qui a adopté une politique correcte et équilibrée en matière de substances
chimiques, c’est ce Parlement qui a évité que le débat sur l’élargissement ne dér
ape et ne soit mené dans la précipitation et, aujourd’hui, ce sont les députés européens qui montrent à leurs collègues des deux autres institutions qu’il est possible de réaliser ce que l’ancien président de mon pays, Johannes Rau, revendiquait dans presque chacun de ses discours, à savoir protéger les petites gens dans
...[+++] un monde libéralisé.