Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At this very place
Right here
Right to petition the European Parliament
The Right to Privacy and Parliament

Vertaling van "parliament very rightly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


The Right to Privacy and Parliament

Le droit à la protection de la vie privée et le Parlement


Inter-Parliamentary Symposium on Parliament: Guardian of Human Rights

Symposium interparlementaire sur Le Parlement: Gardien des droits de l'homme


Getting Government Right: Improving Results Measurement and Accountability: Annual Report to Parliament by the President of the Treasury Board [ Getting Government Right: Improving Results Measurement and Accountability ]

Repenser le rôle de l'État: améliorer la mesure des résultats et de la responsabilisation: rapport annuel au Parlement par le Président du Conseil du Trésor [ Repenser le rôle de l'État: améliorer la mesure des résultats et de la responsabilisation ]


Joint Declaration by the European Parliament, the Council and the Commission on fundamental rights, of 5 April 1977

Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission sur les droits fondamentaux, du 5 avril 1977


right to petition the European Parliament

droit de pétition


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I submit that my friend's intent to codify what has been the conventional practices reflects, unfortunately, a failing of members to exercise their very rights and privileges as members of Parliament.

J'estime que l'intention de mon collègue de codifier des pratiques conventionnelles témoigne malheureusement de l'échec des députés d'exercer leurs droits et leurs privilèges en tant que parlementaires.


Mr. Speaker, in listening to the remarks of my colleague from Vancouver East, I was reflecting on the notion that of all places in the Canadian Parliament, in the House of Commons, we should be using our time and be seized with the issue of strengthening and reinforcing those fundamental rights and freedoms by which we define ourselves as Canadians instead of bearing witness to the erosion and the undermining of those very rights and freedoms ...[+++]

Monsieur le Président, en écoutant les commentaires de ma collègue de Vancouver-Est, je me disais que, de tous les endroits au Parlement canadien, c’est à la Chambre des communes que nous devrions utiliser notre temps pour renforcer les libertés et les droits fondamentaux qui nous définissent en tant que Canadiens plutôt que de témoigner de l’érosion et de l’affaiblissement de ces droits et libertés, dont l’un est le droit des citoyens à la protection des renseignements personnels, parce que, les députés de l’autre côté semblent voir les choses à l'envers.


Mr. Speaker, I want to begin my remarks by thanking you for your very thoughtful and considerate ruling on this issue of Parliament's right to information.

Monsieur le Président, je tiens d'abord à vous remercier pour la décision réfléchie que vous avez prise concernant le droit du Parlement à l'information.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I am sorry but I have to criticise some of the compromises reached as, in some cases, they run the risk of undermining what Parliament very rightly voted for at first reading.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je suis désolé mais je dois critiquer certains des compromis obtenus puisqu'ils risquent dans certains cas de compromettre ce que le Parlement a eu tout à fait raison de voter en première lecture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In conclusion, I would like to mention one concern that again became very apparent when this directive was under discussion, and that is the question of whether Parliaments rights have actually been safeguarded. If I consider the Interinstitutional Agreement in the light of better regulation, I have my doubts about this, so you can be sure that we will consider very carefully whether the work that you and CESAR do on this particular directive meets our expectations and is within the framework ...[+++]

Pour conclure, je voudrais évoquer un souci redevenu très évident lors des débats concernant cette directive: la question de savoir si les droits du Parlement sont effectivement respectés. Lorsque j’examine l’accord interinstitutionnel à la lumière de la meilleure réglementation, j’ai des doutes. Vous pouvez donc être certains que nous veillerons très attentivement à ce que vos travaux ainsi que ceux de CESAR sur cette directive soient conformes à nos attentes et au cadre que nous avons fixé.


– (FR) Mr President, the proposal for a directive which is before us for its second reading, falls within the scope of measures that aim to improve the safety and health of workers. As you know, this is an objective that Parliament quite rightly considers very important.

- Monsieur le Président, la proposition de directive que nous examinons en seconde lecture s'inscrit dans le cadre des mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs, objectif auquel, vous le savez, notre Parlement est à juste titre très attentif.


I am aware that this is an issue which the European Parliament quite rightly views as very important, and must make clear to the House that I only dealt with the bare bones of the issue of course, given the limited speaking time available to me, but that this issue does not present any difficulties.

Je veux dire au Parlement européen, parce que je sais que c'est un sujet auquel l'Assemblée est très légitimement attachée, que, bien sûr, je suis allé à l'essentiel, compte tenu du temps de parole limité qui était le mien, mais qu'il n'y a pas de problème sur ce sujet-là.


I am aware that this is an issue which the European Parliament quite rightly views as very important, and must make clear to the House that I only dealt with the bare bones of the issue of course, given the limited speaking time available to me, but that this issue does not present any difficulties.

Je veux dire au Parlement européen, parce que je sais que c'est un sujet auquel l'Assemblée est très légitimement attachée, que, bien sûr, je suis allé à l'essentiel, compte tenu du temps de parole limité qui était le mien, mais qu'il n'y a pas de problème sur ce sujet-là.


As for Parliament's right of access to the information it needs to scrutinise effectively, this is an inviolable democratic principle, and one to which I am personally very much committed.

Quant au droit du Parlement d'obtenir l'information permettant d'exercer son contrôle, il s'agit évidemment d'un principe intangible de nos démocraties.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, Sharon Hayes has been a very good member of Parliament, very dedicated, and an extremely nice person, respected in the House of Commons.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, Mme Sharon Hayes a toujours été une très bonne députée, extrêmement dévouée. C'est une bonne personne, respectée à la Chambre des communes.




Anderen hebben gezocht naar : at this very place     right here     parliament very rightly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament very rightly' ->

Date index: 2025-10-16
w