Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjusting press-cycle time
Belt filter press
Belt press
Belt press filter
Bureau of parliament
Come-and-go press
Composition of parliament
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Feed press cylinder
Feed press cylinders
Feeding press cylinders
Filter belt press
Handle paper press
Indexing press
Input into press cylinders
Intermittent press
Legislative bodies
Operate paper press
Operate paper presses
Parliament
Press-cycle time adjusting
Press-cycle time setting
Run paper press
Set press-cycle time
To-and-fro press
Toggling press

Traduction de «parliament see press » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


come-and-go press | indexing press | intermittent press | to-and-fro press | toggling press

presse va-et-vient


handle paper press | run paper press | operate paper press | operate paper presses

utiliser une presse à papier


adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time

régler la durée d’un cycle de presse


belt filter press | belt press | belt press filter | filter belt press

filtre à bande | filtre à bande presseuse | presse à bande | presse à bande filtrante


feed press cylinder | feeding press cylinders | feed press cylinders | input into press cylinders

alimenter les cylindres d'une presse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[50] On integration see the Common Basic Principles for Immigrant Integration Policy in the European Union, Council of the European Union, 2618th Council Meeting, Justice and Home Affairs, of 19 November 2004, 14615/04 (Presse 321); and the Communication From The Commission To The European Parliament, The Council, The European Economic And Social Committee And The Committee Of The Regions of 20 July 2011 on the European Agenda for the Integration of Third-Country Nationals, COM(2011) 455 final.

[50] Au sujet de l’intégration, voir principes de base communs de la politique d’intégration des immigrants dans l’Union européenne, Conseil de l’Union européenne, 2618e session du Conseil, Justice et affaires intérieures, 19 novembre 2004, 14615/04 (Presse 321); et communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions du 20 juillet 2011 intitulée «Agenda européen pour l’intégration des ressortissants de pays tiers», COM(2011) 455 final.


VENUE The European Parliament's Press room, PHS 0C50, Brussels

LIEU: Salle de presse du Parlement européen, PHS 0C50, Bruxelles


Hard copies of the 2004 Annual Report material, as well as a CD-rom containing the report in all EU official languages, will be made available on Tuesday 15 November 2005 at 9 am in Strasbourg at the European Parliament's Press Centre and in Brussels at the European Commission's Press Centre.

Des exemplaires du rapport annuel 2004, ainsi que des CD-ROM contenant le rapport dans toutes les langues officielles de l'UE seront également disponibles le mardi 15 novembre 2005 à Strasbourg, au centre de presse du Parlement européen, et à Bruxelles, au centre de presse de la Commission européenne.


2. Not later than 31 December 2008, the Commission shall submit to the European Parliament, the Council and the European Economic and Social Committee a study on the situation in the field of the law applicable to non-contractual obligations arising out of violations of privacy and rights relating to personality, taking into account rules relating to freedom of the press and freedom of expression in the media, and conflict-of-law issues related to Directive 95/46/EC of the European Parliament ...[+++]

2. Au plus tard le 31 décembre 2008, la Commission présente au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social européen une étude relative à la loi applicable aux obligations non contractuelles découlant des atteintes à la vie privée et aux droits de la personnalité, en prenant en compte les règles applicables à la liberté de la presse ainsi qu'à la liberté d'expression dans les médias et les questions de conflit de loi liées à la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative à l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[6] By end of March 2004, Germany informed the Commission that a political agreement on its national law had been found by the Reconciliation Committee of the two Houses of Parliament (see press release n° 52/2004 of the Bundesrat of 31.3.2004).

[6] Vers la fin du mois de mars 2004, l'Allemagne a informé la Commission du fait qu'un accord politique sur sa législation nationale avait été trouvé au comité de conciliation des deux chambres du Parlement (voir le communiqué de presse n° 52/2004 du Bundesrat, du 31 mars 2004).


CoR/European Parliament Joint Press Conference Wednesday 26 November 2003 - Investing in research: an action plan for Europe

Conférence de presse conjointe CdR/Parlement européen mercredi 26 novembre - Investir dans la recherche : un plan d'action pour l'Europe


(4) In Stockholm on 23 and 24 March 2001 the European Council gave the Council the following instructions: "Based on the technical work undertaken at expert level and taking into account all of the above factors, the European Council (...) invites the Council, by the end of 2001, in the light of a review of options, to agree parameters for the modernisation of Regulation No 1408/71 on coordination of social security systems, to enable the Council and the European Parliament to press ahead with its adoption" (paragraph 33 of the conclusions);

4) Le Conseil européen de Stockholm des 23 et 24 mars 2001 a donné au Conseil le mandat suivant : « Sur la base des travaux techniques entrepris au niveau des experts et compte tenu de tous les facteurs exposés ci-dessus, le Conseil européen invite le Conseil à établir, d'ici à la fin de 2001, à la lumière d'un réexamen des options proposées, des paramètres en vue de moderniser le règlement n° 1408/71 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale afin de permettre au Conseil et au Parlement européen d'accélérer son adoption » (§33 des conclusions) ;


In the field of press freedom, matters have deteriorated in the last few months; the previous (conservative) Parliament (Majles) succeeded in adopting a more restrictive press law before elections in February, since when more than 20 reformist journals and magazines have been closed and their editors put on trial or indicted.

Concernant la liberté de la presse, la situation s'est détériorée au cours des derniers mois. Le précédent parlement (Majles), qui était conservateur, a réussi à faire adopter une loi plus restrictive dans ce domaine avant les élections de février. Depuis lors, plus de 20 journaux et magazines réformistes ont été fermés et leurs éditeurs traduits en justice ou inculpés.


MISCELLANEOUS DECISIONS (Adopted without debate) Relations with Moldova The Council decided today to sign the Interim Agreement with Moldova, subject to its subsequent conclusion, after consulting the European Parliament (see Press Release 10205/95 Presse 272).

DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat) Relations avec la Moldova Le Conseil a décidé de procéder - ce même jour - à la signature de l'accord intérimaire avec la Moldova, sous réserve de conclusion ultérieure, après consultation du Parlement européen (cf. Communication à la Presse 10205/95 Presse 272).


The appreciation and popularity of ‘Stakliškės’ mead is confirmed by articles that regularly appear in the regional and national press, as well as in information publications and on the Internet: ‘Stakliškių midus’ (Stakliškės mead) (Mūsų sodai, 1964, No 5); ‘Kur Stakliškių auksas ir sidabras’ (Where is Stakliškės' gold and silver?) (Švyturys, 1968, No 24); ‘Stakliškių midus’ (Stakliškės mead) (Laisvė, 25 November 1983); ‘Metai, kaip lietuviškas midus’ (A year like Lithuanian mead) (Kooperatininkas, 1988, No 9); ‘Stakliškės’ (Šiaurės Atėnai, 2003, No 646); ‘AgroBalt: pirmoji lietuviškų maisto produktų ir gėrimų degustacija’ (AgroBal ...[+++]

L'appréciation et la popularité de l'hydromel «Stakliškės» sont confirmées par des articles paraissant régulièrement dans la presse régionale et nationale, ainsi que par des informations publiées dans l'édition ou sur internet: «Stakliškių midus» (L'hydromel Stakliškės) (Mūsų sodai, 1964, no 5); «Kur Stakliškių auksas ir sidabras» (Où sont l'or et l'argent de Stakliškės?) (Švyturys, 1968, no 24); «Stakliškių midus» (L'hydromel Stakliškės) (Laisvė, 25 November 1983); «Metai, kaip lietuviškas midus» (Une année comme l'hydromel lituanien) (Kooperatininkas, 1988, no 9); «Stakliškės» (Šiaurės Atėnai, 2003, no 646); «AgroBalt: pirmoji lie ...[+++]


w