I would like to highlight the following aspects of the amendments proposed by Parliament: First, in Amendment No 2, rural information and activity centres are included as possible agents for these measures. Secondly, the amendment refers specifically to the important role to be played by young farmers in the aforementioned measures.
Parmi les amendements proposés par le Parlement, je voudrais souligner les aspects suivants : premièrement, l’amendement 2 inclut les centres d’information et d'animation rurale en tant qu'acteurs éventuels de ces mesures ; deuxièmement, on fait une considération explicite du rôle important que peuvent jouer les jeunes agriculteurs dans le cadre de ces mesures.