In other words, in order to do so Parliament would first have to publicly acknowledge that it is aware of the discriminatory nature of the law but are insisting that in any event the law be proclaimed despite the fact that it deliberately discriminates against minority rights.
Autrement dit, pour ce faire, le Parlement devrait d'abord reconnaître publiquement qu'il est conscient de la nature discriminatoire de la loi, mais il insisterait tout de même pour que la loi soit appliquée, même si elle était discriminatoire contre certaines minorités.