Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benefit of future income taxes
Bureau of parliament
Composition of parliament
Cost of future income taxes
Deferred asset
Deferred charge
Deferred cost
Deferred coupon bond
Deferred coupon note
Deferred debit
Deferred expense
Deferred income tax benefit
Deferred income tax expense
Deferred income taxes
Deferred interest note
Deferred tax benefit
Deferred tax expense
Deferred tax income
Duration of a Parliament
Future income tax benefit
Future income tax expense
Future income taxes
Future tax benefit
Future tax expense
Legislative bodies
Legislature
Life of a Parliament
Life of a parliament
Long-term prepayment
Members of Parliament Superannuation Act
Parliament

Vertaling van "parliament defer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
deferred charge [ deferred asset | deferred cost | deferred debit | deferred expense | long-term prepayment ]

charge reportée [ frais reportés | charge constatée d'avance | frais à long terme payés d'avance | charge à répartir sur plusieurs exercices ]


deferred charge | deferred asset | deferred cost | deferred debit | deferred expense | long-term prepayment

charge reportée | charge différée | charge à reporter | charge à répartir








duration of a Parliament [ life of a parliament | legislature | Parliament | life of a Parliament ]

durée d'une législature [ législature | parlement | période législative ]


Members of Parliament Superannuation Act [ An Act to discontinue the retiring allowances payable to members of Parliament under the Members of Parliament Retiring Allowances Act and to include members of Parliament in the Public Service Superannuation Act and to discontinue members' tax free allow ]

Loi sur la pension des parlementaires [ Loi visant à supprimer les allocations de retraites payables aux parlementaires sous le régime de la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires et à assujettir les parlementaires au régime de la Loi sur les pensions de la fonction publique, ai ]


deferred coupon bond | deferred coupon note | deferred interest note

obligation à coupon différé | obligation à coupon unique


future income tax benefit | benefit of future income taxes | deferred income tax benefit | deferred tax benefit | deferred tax income | future tax benefit

économie d'impôts futurs | produit d'impôts différés | économie d'impôts reportés | économie au titre des impôts futurs


future income tax expense | cost of future income taxes | deferred income tax expense | deferred income taxes | deferred tax expense | future income taxes | future tax expense

charge d'impôts futurs | coût au titre des impôts futurs | charge d'impôts reportés | charge d'impôts différés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Committee on Budgets calls on the Committee on Fisheries, as the committee responsible, to propose that Parliament defer consent until such time as democratic elections have taken place in Madagascar and the democratic order has been reinstated.

La commission des budgets invite la commission de la pêche, compétente au fond, à proposer au Parlement de reporter l'octroi de son approbation jusqu'au moment où des élections démocratiques auront été organisées à Madagascar et où l'ordre démocratique y aura été rétabli.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0778 - EN - Commission Delegated Regulation (EU) 2016/778 of 2 February 2016 supplementing Directive 2014/59/EU of the European Parliament and of the Council with regard to the circumstances and conditions under which the payment of extraordinary ex post contributions may be partially or entirely deferred, and on the criteria for the determination of the activities, services and operations with regard to critical functions, and for the determination of the business lines and ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0778 - EN - Règlement délégué (UE) 2016/778 de la Commission du 2 février 2016 complétant la directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les circonstances et les conditions dans lesquelles le paiement de contributions ex post extraordinaires peut être partiellement ou totalement reporté, et en ce qui concerne les critères de détermination des activités, services et opérations constitutifs de fonctions critiques et les critères de détermination des activités et services associés constitutifs d'activités fondamentales (Texte présentant de l'intérêt ...[+++]


Commission Delegated Regulation (EU) 2016/778 of 2 February 2016 supplementing Directive 2014/59/EU of the European Parliament and of the Council with regard to the circumstances and conditions under which the payment of extraordinary ex post contributions may be partially or entirely deferred, and on the criteria for the determination of the activities, services and operations with regard to critical functions, and for the determination of the business lines and associated services with regard to core business lines (Text with EEA re ...[+++]

Règlement délégué (UE) 2016/778 de la Commission du 2 février 2016 complétant la directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les circonstances et les conditions dans lesquelles le paiement de contributions ex post extraordinaires peut être partiellement ou totalement reporté, et en ce qui concerne les critères de détermination des activités, services et opérations constitutifs de fonctions critiques et les critères de détermination des activités et services associés constitutifs d'activités fondamentales (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Without prejudice to Directive 2003/41/EC of the European Parliament and of the Council , active scheme members and deferred beneficiaries who exercise or plan to exercise their right to freedom of movement should be suitably informed, upon request, about their supplementary pension rights.

Sans préjudice de la directive 2003/41/CE du Parlement européen et du Conseil , les affiliés actifs et les bénéficiaires différés qui exercent ou envisagent d'exercer leur droit à la libre circulation devraient être correctement informés, s'ils en font la demande, sur leurs droits à pension complémentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, we proposed that Parliament defer the decision in order to further strengthen the protection of privacy.

Nous avons toutefois proposé que le Parlement reporte la décision afin de renforcer davantage la protection de la vie privée.


The model decision attached to the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission, and, as regards Commission officials, Decision 1999/396, both of which concern the terms and conditions for internal investigations in relation to the prevention of fraud, corruption and any illegal activity detrimental to the Communities’ interests, merely require, in the second paragraph of Article 4, that the Secretary-General of the institution must agree that the obligation to invite the person concerned to give his views may be deferred ...[+++]

La décision modèle annexée à l’accord interinstitutionnel du 25 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission et, pour ce qui concerne les fonctionnaires de la Commission, la décision 1999/396, toutes deux relatives aux conditions et modalités des enquêtes internes en matière de lutte contre la fraude, la corruption et toute activité illégale préjudiciable aux intérêts des Communautés, exigent seulement, dans leur article 4, paragraphe 2, que le secrétaire général de l’institution donne son accord à ce que l’obligation d’entendre l’intéressé soit différée lorsque les besoins de l’enquête l’exigent.


Unfortunately, the European Parliament deferred the discussion a number of times. This resulted in significant delays to the staging of today’s debate.

Malheureusement, le Parlement européen a reporté la discussion à plusieurs reprises, ce qui a donné lieu à des retards considérables pour l’organisation du débat d’aujourd’hui.


The European Parliament and the Council welcome the Commission's commitment rapidly to consider enhancing the transparency of the remuneration policies, total remuneration paid, including any contingent or deferred compensation, and benefits in kind granted to each member of administrative, management or supervisory bodies under its Action Plan for ‘Modernising Company Law and Enhancing Corporate Governance in the European Union’ of 21 May 2003 and the Commission's intention to make a Recommendation on this topic in the near future.

Le Parlement européen et le Conseil accueillent favorablement l'engagement pris par la Commission d'envisager rapidement d'accroître la transparence en matière de politique de rémunération, de montant total des rémunérations versées, y compris les rémunérations conditionnelles ou différées, et d'avantages en nature accordés à chaque membre d'organes d'administration, de direction et de surveillance, dans le cadre de son plan d'action du 21 mai 2003 intitulé «Modernisation du droit des sociétés et renforcement du gouvernement d'entreprise dans l'Union européenne», ainsi que l'intention de la Commission de présenter une recommandation sur ce sujet dans un aven ...[+++]


– (DE) Mr President, far from granting discharge to the Commission in April, not only did Parliament defer the grant of discharge at the time, it also attached specific conditions to the recognised shortcomings, some of which had deadlines.

- (DE) . - Monsieur le Président, contrairement à ce qui s'était passé avec la décharge à la Commission en avril, nous ne nous sommes pas limités, dans le cas du Parlement, à ajourner la décharge à l'époque mais nous avons assorti les carences relevées d'obligations précises, accompagnées pour une part d'un échéancier.


– (DE) Mr President, far from granting discharge to the Commission in April, not only did Parliament defer the grant of discharge at the time, it also attached specific conditions to the recognised shortcomings, some of which had deadlines.

- (DE) . - Monsieur le Président, contrairement à ce qui s'était passé avec la décharge à la Commission en avril, nous ne nous sommes pas limités, dans le cas du Parlement, à ajourner la décharge à l'époque mais nous avons assorti les carences relevées d'obligations précises, accompagnées pour une part d'un échéancier.


w