Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parliament creates extra uncertainty » (Anglais → Français) :

Assessing possible impacts only after the adoption of the Codes by the Parliament creates extra uncertainty, and a full assessment of the impact on human resources aspects is only foreseen for 2014.[13] This process will be complicated if the text of the Codes is frequently reopened: the overall objective of ensuring that justice can be pursued and realised more effectively and quickly should not be lost, for example in the presentation of evidence in court on corruption cases.

Le fait de n’évaluer les incidences possibles qu’après l’adoption des codes par le Parlement engendre une incertitude supplémentaire. Une évaluation globale de l’impact sur les ressources humaines n’est prévue qu’en 2014[13]. Ce processus se compliquera si l’on remet fréquemment en cause le texte des codes: il ne faut pas perdre de vue l’objectif global visant à faire en sorte que la justice soit rendue plus efficacement et plus rapidement, lorsqu’il s’agit par exemple de présenter des preuves au juge dans des affaires de corruption.


Assessing possible impacts only after the adoption of the Codes by the Parliament creates extra uncertainty, and a full assessment of the impact on human resources aspects is only foreseen for 2014.[13] This process will be complicated if the text of the Codes is frequently reopened: the overall objective of ensuring that justice can be pursued and realised more effectively and quickly should not be lost, for example in the presentation of evidence in court on corruption cases.

Le fait de n’évaluer les incidences possibles qu’après l’adoption des codes par le Parlement engendre une incertitude supplémentaire. Une évaluation globale de l’impact sur les ressources humaines n’est prévue qu’en 2014[13]. Ce processus se compliquera si l’on remet fréquemment en cause le texte des codes: il ne faut pas perdre de vue l’objectif global visant à faire en sorte que la justice soit rendue plus efficacement et plus rapidement, lorsqu’il s’agit par exemple de présenter des preuves au juge dans des affaires de corruption.


Commanders of ships are in charge and controversies are managed, but you do not need Parliament creating extra controversies.

Les commandants des navires assument leur commandement et sont capables de gérer les controverses, mais il ne faudrait pas que le Parlement en crée de nouvelles.


Leaving these references to the old consultation procedure intact would endanger the institutional achievements of the Treaty of Lisbon in the fisheries sector and create legal uncertainty, casting doubt on Parliament's qualities as a legislator.

Si ces références à l'ancienne procédure de consultation restent inchangées, cela pourrait conduire à une remise en cause des avancées institutionnelles apportées par le traité de Lisbonne dans le secteur de la pêche et créer une insécurité juridique tout en faisant planer le doute sur les compétences du Parlement en tant que législateur.


Repealing the Saving Tax Directive will create a streamlined framework for the automatic exchange of financial information and will prevent any legal uncertainty or extra administration for tax authorities and businesses.

L’abrogation de la directive sur la fiscalité de l’épargne permettra de créer un cadre simplifié pour l’échange automatique d’informations financières et d’éviter toute insécurité juridique ou toute charge administrative supplémentaire pour les autorités fiscales et les entreprises.


Powers such as these, which can be exercised arbitrarily without any guidance from parliament, will create significant investment uncertainty in Canada in the business world.

Des pouvoirs de ce genre, qui peuvent être exercés arbitrairement, sans les conseils du Parlement, engendreront une grave incertitude dans le monde des affaires au Canada, au chapitre des investissements.


Mr. Chairman, this gives an industry that loses its case, either at the tribunal in the original injury inquiry or in a review under section 76, an extra year of effective protection because it creates uncertainty in the marketplace.

Monsieur le président, cela donne une industrie qui n'a pas gain de cause, que ce soit au tribunal pour l'enquête originale sur le préjudice ou dans le cadre du réexamen prévu à l'article 76, une année supplémentaire de protection effective car cela crée une certaine incertitude sur le marché.


However, Parliament being responsible and cooperative as always, we agree that by rejecting the two agreements, we will create legal uncertainty and practical difficulties for citizens and carriers.

Pourtant, le Parlement étant responsable et coopératif comme toujours, nous reconnaissons qu’en rejetant les deux accords nous créerions une incertitude juridique et des difficultés pratiques pour les citoyens et les transporteurs.


However, Parliament being responsible and cooperative as always, we agree that by rejecting the two agreements, we will create legal uncertainty and practical difficulties for citizens and carriers.

Pourtant, le Parlement étant responsable et coopératif comme toujours, nous reconnaissons qu’en rejetant les deux accords nous créerions une incertitude juridique et des difficultés pratiques pour les citoyens et les transporteurs.


The directive defines 'unfairness' to ensure that the things that really cause problems for consumers are clearly spelt out and can be addressed, without creating uncertainty and extra costs for honest businesses.

La directive définit les pratiques "déloyales" de manière à garantir que les pratiques qui sont réellement problématiques pour les consommateurs seront interdites et pourront être combattues, sans que cela ne place les entreprises honnêtes dans l'incertitude et ne leur fasse supporter des frais supplémentaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament creates extra uncertainty' ->

Date index: 2024-10-26
w