Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parliament cannot express » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act respecting the use of the expression Parliament Hill

Loi concernant l'utilisation de l'expression «Colline du Parlement»
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, in addition to gagging Parliament, the Conservatives are trying to gag the Chief Electoral Officer by limiting the number of matters on which he can and cannot express an opinion.

Monsieur le Président, en plus d'imposer le bâillon au Parlement, les conservateurs tentent de l'imposer au directeur général des élections, en limitant les sujets sur lesquels il peut s'exprimer ou non.


I regret that, as a result, Parliament cannot express its overwhelming support for this tax in conditions that are reasonable with regard to Europe’s competitiveness.

Je regrette qu’ainsi le Parlement ne puisse pas manifester de façon massive son approbation à cette taxe dans des conditions qui soient des conditions raisonnables au regard de la compétitivité de l’Europe.


Article 26 of the French Constitution provides that a member of parliament cannot be subject to legal proceedings for opinions expressed or votes cast by him while carrying out his duties.

L'article 26 de la Constitution de la République française dispose qu'aucun membre du Parlement ne peut faire l'objet de poursuites judiciaires à l'occasion des opinions ou des votes émis par lui dans l'exercice de ses fonctions.


In conclusion, without the right of members of Parliament to express themselves freely, our democratic institutions simply cannot function properly.

Pour conclure, sans le droit des députés de s'exprimer librement, nos institutions démocratiques ne peuvent simplement pas fonctionner correctement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The NDP appears to be the only party in this House that believes that the will of Parliament, as expressed in that motion, cannot be treated as empty words.

Le NPD semble être le seul parti à croire que la volonté du Parlement exprimée dans cette motion ne doit pas être traitée comme des paroles en l'air.


Even the existence of a two-thirds majority in Parliament cannot justify the elimination of this system or the restriction of the freedom of the press and freedom of expression.

Même l’existence d’une majorité des deux tiers au Parlement ne peut pas justifier la suppression de ce système ni la restriction de la liberté de la presse et de la liberté d’expression.


Mr Di Pietro argues that there is the nexus between his political activity and the article at issue and calls for the application of Article 68(1) of the Italian Constitution, which provides that: “Members of Parliament cannot be held accountable for the opinions expressed or votes cast in the performance of their function”.

M. Di Pietro considère qu'il y a un lien entre son activité politique et l'article en question et demande l'application de l'article 68, paragraphe 1, de la Constitution italienne qui dispose que: "Les membres du Parlement ne peuvent être tenus pour responsables des opinions ou votes émis dans l'exercice de leurs fonctions".


Mr Brunetta argues that there is a nexus between his political activity and his function of editor and calls for the application of the first paragraph of Article 68(1) of the Italian Constitution, which provides that: “Members of Parliament cannot be held accountable for the opinions expressed or votes cast in the performance of their function”.

M. Brunetta soutient que son activité politique et son rôle d'éditeur sont liés, et demande l'application de l'article 68, paragraphe 1, premier alinéa, de la Constitution italienne, qui stipule: "Les membres du Parlement ne peuvent être poursuivis pour les opinions exprimées et les votes émis dans l’exercice de leurs fonctions".


We cannot hijack Parliament—an expression everyone will understand—for partisan debates again.

Qu'on ne se serve pas de ce Parlement pour le détourner, le highjacker — tout le monde va comprendre ce que cela veut dire — et pour faire en sorte qu'on tienne des débats partisans, encore une fois.


You hear them present all kinds of ideas, serious, preposterous, prejudiced or biased, while the duly elected member of Parliament cannot express himself through such mass media precisely because he has been elected and that broadcasting and T.V. time is restricted by law to very short periods for the elected representatives of recognized political parties.

Toutes sortes de gens, avec les idées les plus disparates, certaines sérieuses, d'autres sentant le préjugé et le biaisé à plein nez, ont accès aux médias d'information, alors que le député, régulièrement élu, ne pourra se faire entendre, parce que, précisément, il est élu et que, pour les partis politiques reconnus, il y a des heures limitées, et qu'on les surveille.




D'autres ont cherché : parliament cannot express     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament cannot express' ->

Date index: 2024-08-21
w