Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appear at parliament plenaries
Assembly member
Attend parliament plenaries
Bureau of parliament
Company which really belongs to the Community
Composition of parliament
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Frequent parliamentary meetings
Legislative bodies
Legislative member
Member of european parliament
Member of parliament
Parliament
Putting forward of a third party not really interested
Visit parliamentary meetings

Traduction de «parliament but really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


appear at parliament plenaries | visit parliamentary meetings | attend parliament plenaries | frequent parliamentary meetings

assister à des séances plénières du Parlement


assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament

membre du parlement | parlementaire | député | député/députée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I was suggesting that accountability be almost a spiritual value inculcated in the 12 directors, that they see this as part of their moral obligation to serve, and that they are enthusiastic about developing an information strategy, not just printing a piece of paper and submitting it to Parliament but really looking at the best ways possible to get this information into the hands of the beneficiaries so they understand what is going on.

Je disais que la reddition de comptes doit presque être une valeur spirituelle inculquée aux 12 administrateurs, qu'ils y voient un élément de leur obligation morale et qu'ils élaborent avec enthousiasme une stratégie d'information, sans se contenter d'imprimer un morceau de papier et de le déposer au Parlement, mais en cherchant réellement la meilleure façon de disséminer cette information auprès des bénéficiaires, afin que ces derniers sachent ce qui se passe.


I've come here really, in a way, to challenge you—I sound a bit like a university prof—in your individual roles as members of Parliament, but more importantly in your shared responsibilities as members of the committee.

Je suis donc venu ici aujourd'hui pour vous lancer un défi—je parle un peu comme un professeur d'université—à la fois dans votre rôle individuel de député, et, surtout, dans votre responsabilité partagée de membres de ce comité.


If this government were really serious about reforming the Royal Canadian Mounted Police, the way it operates and its culture, it would have studied the amendments from the official opposition and the opposition in committee more seriously, in addition to the amendments that were suggested by external stakeholders, including the proposal to establish an independent RCMP oversight body that would report directly to Parliament, but that would be asking too much of the government; too much progress at any given time is a big no-no.

Si ce gouvernement était vraiment sérieux quant à la réforme de la Gendarmerie royale du Canada, de ses manières de fonctionner et surtout de la culture qui y sévit, il aurait étudié plus sérieusement les amendements de l'opposition officielle ou de l'opposition en comité, de même que ceux qui ont été mis en avant par des groupes d'observation externe, notamment celle de constituer un groupe de surveillance indépendant de la GRC qui se rapporterait directement au Parlement.


We live in the greatest country in the world, and the Bloc's objective is not to improve Quebec representation in Parliament but really to do anything that would lessen Quebec's representation in Parliament. At the end of the day, the Bloc is advocating zero seats in the House of Commons and zero seats in the Senate.

En somme, ce que le Bloc préconise, c'est que le Québec n'ait aucun siège, ni à la Chambre des communes, ni au Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to thank Parliament, because it was Parliament which really pushed this through.

Je tiens à remercier le Parlement, car nous lui devons cette amélioration.


In fact, Parliament has really acquired a large number of rights. The Treaty of Lisbon significantly increases Parliament’s clout and therefore democracy, while also promoting the status of democracy in Europe.

Le Parlement dispose déjà de tout un éventail de prérogatives mais le traité de Lisbonne augmente considérablement l’influence qu’il peut exercer et donc aussi la démocratie en Europe.


Ladies and gentlemen, if you would allow me, I should like to take this opportunity to tell you that, with regard to the Third Maritime Package to prevent pollution, Parliament has really faced up to its responsibilities. Your Committee on Transport has adopted all seven proposals, and I must pay tribute to Parliament, which has provided me with much assistance in this matter.

Mesdames, Messieurs les parlementaires, si vous le permettez, je voudrais profiter de cette occasion pour vous dire quand même que le Parlement a, à cet égard, en matière du troisième paquet maritime contre la pollution, vraiment pris ses responsabilités.


I can say conclusively that this issue is really an embarrassment to our country, not only in terms of ourselves and in terms of Parliament but also in terms of our noteworthiness to the world.

Je peux affirmer que cette question place notre pays dans l'embarras, non seulement en ce qui nous concerne et en ce qui concerne le Parlement, mais aussi en ce qui concerne notre réputation dans le monde.


This demonstrates that the Council and Parliament have really moved closer together in this regard.

Ici, il est manifeste que le Conseil et le Parlement sont vraiment allés l'un vers l'autre.


If this initiative is not successful, my political group will present, pursuant to the same article, an oral question to the Council so that the Council really takes seriously the worries and concerns of this Parliament and really does what is laid down in the Treaties, that is to say, to inform and cooperate with Parliament in all those areas which affect and concern the citizens of the European Union.

Si cette initiative n'aboutit pas, mon groupe politique présentera, sur la base du même article, une question orale au Conseil pour qu'il prenne réellement au sérieux les inquiétudes et les préoccupations de ce Parlement et qu'il mette réellement en pratique ce que stipulent les Traités, à savoir, qu'il informe et associe le Parlement quant à toutes les questions qui concernent et inquiètent les citoyens de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament but really' ->

Date index: 2021-08-30
w