Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Many Facets of Parliament Hill

Vertaling van "parliament because many " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]


The Many Facets of Parliament Hill

Les multiples facettes de la Colline du Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The UK's reply to this question will be important and even decisive because it will shape the discussion on our future partnership and shape also the conditions for ratification of that partnership in many national parliaments and obviously in the European Parliament.

Sa réponse à cette question sera importante et même décisive, parce qu'elle orientera la discussion sur notre futur partenariat et déterminera les conditions de la ratification de ce partenariat dans de nombreux parlements nationaux et, naturellement, au Parlement européen.


I asked the minister the question because as Canadians we collectively share concern about the plight of the refugees in Kosovo and because many members of parliament have been approached by constituents who have family members in that area who are in harm's way.

J'ai posé la question à la ministre, parce que, en tant que Canadiens, nous nous inquiétons tous du sort des réfugiés au Kosovo et parce que, en tant que députés, nous avons reçu des demandes d'électeurs qui ont dans cette région des parents dont la vie est en danger.


The third reason – more parochially, but I hope colleagues in the House will bear this in mind – is that it is important for Parliament because many of the demands we made in my report have been met by the Commission, and time does not permit me to go through them all but I want to just give you three or four examples.

Troisièmement - et c’est une raison plus personnelle, mais j’espère que mes collègues parlementaires en tiendront compte -, cet accord est important pour le Parlement en ce que nombre des exigences formulées dans mon rapport ont été rencontrées par la Commission. Le temps ne me permet pas de les évoquer toutes, mais je tiens à vous en fournir trois ou quatre exemples.


I urge honourable senators to respect the will of Parliament, because many lives are dependent on it.

J'exhorte les honorables sénateurs à respecter la volonté du Parlement, car de nombreuses vies en dépendent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is unfortunate that we did not get it on the agenda sooner in the last Parliament because it is a change in our citizenship law that many families have been awaiting for many years. It is one that has been proposed in the past, long before the Conservatives adopted it as their party policy.

C'est une modification qui a été proposée auparavant, bien avant que les conservateurs ne se la soient appropriée pour l'intégrer à la politique de leur parti.


Secondly, I would have been happy if I could have reported today, like the rapporteur on the Commission's budget, that Parliament's authorities had done everything properly, and that we just had a few problems because many of the positions created in connection with the enlargement had not been filled, because we had the highest non-implementation rate, in other words transfers, ever seen in the history of Parliament's budget, and a few other issues.

Deuxièmement, j’aurais été heureux de pouvoir dire, à l’instar du rapporteur sur le budget de la Commission, que les autorités du Parlement ont tout fait correctement et que nous avons juste eu quelques problèmes parce que de nombreux postes créés dans le contexte de l’élargissement n’ont pas été pourvus, parce que nous avons eu le taux de non-exécution, autrement dit de transferts, le plus élevé qui soit de toute l’histoire du budget du Parlement et quelques autres problèmes.


I know this because many of them echo your own resolution and your own comments. I welcome Parliament’s position.

Je le sais, car votre résolution et vos commentaires se font l’écho de plusieurs d’entre elles.


Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Infrastructure and Crown Corporations, Lib.): Mr. Speaker, again, I hope it is not true that the hon. member never got to travel on a Challenger jet in his time in parliament because many of his colleagues did, and they know very well that this is not a question of luxury.

L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre de l'Infrastructure et des Sociétés d'État, Lib.): Monsieur le Président, encore une fois, j'espère que ce n'est pas vrai que le député n'a jamais eu l'occasion de voyager à bord d'un jet Challenger depuis qu'il est au Parlement, car beaucoup de ses collègues l'ont fait et ils savent très bien que ce n'est pas une question de luxe.


The last thing we need is to start reverting to being a throwaway society, not, incidentally, that the public appreciate that anyway, because many people consider discarding anything a waste, a waste of a bottle, a can or the material. Tomorrow, this Parliament will also be discussing the Kok report on the implementation of the Lisbon strategy.

La dernière chose dont nous avons besoin est de retourner à une société d’hyperconsommation, d’autant plus - soit dit en passant - que la population ne l’apprécierait pas, car d’aucuns estiment que se débarrasser de quoi que ce soit est du gaspillage, qu’il s’agisse d’une bouteille, d’une boîte ou de matériaux. Demain, ce Parlement discutera aussi du rapport Kok sur la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne.


I feel sure that the next Parliament will see this through to the very end, because the matter does not only involve Eurostat – it has many other strands too, because many other Commission departments were involved.

Je suis certain que le prochain Parlement examinera cette affaire jusqu’en ses derniers tenants et aboutissants, parce qu’elle n’implique pas seulement Eurostat: elle a beaucoup d’autres ramifications étant donné que beaucoup d’autres départements de la Commission étaient impliqués.




Anderen hebben gezocht naar : parliament because many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament because many' ->

Date index: 2024-12-22
w