Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debates in Parliament shall be public
Electronic Hansard House of Commons Debates

Vertaling van "parliament again debated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Electronic Hansard: House of Commons Debates [ Electronic Hansard: House of Commons Debates: 35th Parliament ]

Hansard électronique: Débats de la Chambre des communes [ Hansard électronique: Débats de la Chambre des communes: 35e législature ]


The President shall ... ask the Commission to refer its proposal again to Parliament

le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition


debates in Parliament shall be public

les débats du Parlement sont publics


The Broadcasting and Availability of the Debates and Proceedings of Parliament in Both Official Languages

La diffusion et la disponibilité des débats et travaux du Parlement dans les deux langues officielles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nonetheless, the fact that only a week after this vote, the idea of a new draft law on collective amnesty was again floated in Parliament suggests that the debate has not been closed.

Néanmoins, le fait qu'une semaine à peine après ce vote, l'idée d'un nouveau projet de loi sur une amnistie collective ait déjà refait surface au sein du Parlement laisse penser que le débat n'est pas clos.


Parliament has debated the situation in Kosovo on four different occasions: first on October 7, 1998, when all parties agreed that Canada should join our NATO allies in air operations if they proved necessary; second on February 17, 1999, when there was hope that a peace agreement would be signed and our involvement would consist of a peacekeeping force; third on April 12, 1999, when the House once again discussed events in Kosovo and when all parties supported Canada's decision to participate in NATO-led air operations; and fourth on April 19, 1999, when ...[+++]

Le parlement a débattu de la situation au Kosovo à quatre occasions distinctes: premièrement, le 7 octobre 1998, lorsque tous les partis ont convenu que le Canada devrait participer, de concert avec nos alliés de l'OTAN, à des frappes aériennes si elles devenaient nécessaires; deuxièmement, le 17 février 1999 lorsque nous espérions qu'un accord de paix soit conclu et que nous soyons appelés à participer à une mission de maintien de la paix; troisièmement, le 12 avril 1999, lorsque la Chambre a de nouveau examiné la situation au Kosovo et tous les partis ont appuyé la décision du Canada de participer aux raids aériens dirigés par l'OTAN; et quatrièmement, ...[+++]


Nonetheless, the fact that only a week after this vote, the idea of a new draft law on collective amnesty was again floated in Parliament suggests that the debate has not been closed.

Néanmoins, le fait qu'une semaine à peine après ce vote, l'idée d'un nouveau projet de loi sur une amnistie collective ait déjà refait surface au sein du Parlement laisse penser que le débat n'est pas clos.


– (PL) – Mr President, once once again, Parliament is debating the situation in Egypt which is dynamic and requires monitoring.

– (PL) Monsieur le Président, le Parlement débat une fois de plus de la situation en Égypte, une situation dynamique qui exige un suivi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1882 Parliament again debated the legal institution of marriage.

En 1882, le Parlement a de nouveau abordé la question de l'institution juridique du mariage.


There are many reasons for this. Firstly, this is a proposal that Parliament has debated before and that has now come up again, and the Council has been discussing it since 2003.

Premièrement, il s’agit d’une proposition que l’Assemblée a débattue précédemment et qui a été représentée, le Conseil l’examine depuis 2003.


There are many reasons for this. Firstly, this is a proposal that Parliament has debated before and that has now come up again, and the Council has been discussing it since 2003.

Premièrement, il s’agit d’une proposition que l’Assemblée a débattue précédemment et qui a été représentée, le Conseil l’examine depuis 2003.


I would like to conclude by thanking Parliament again for this debate, confirming what I said in my earlier speech, in reply to Mr Jarzembowski, Mr Simpson and Mr Blokland, as regards the commitment I am making today as Commissioner for Transport – and I hope to be able to do so again as future Commissioner for Transport – concerning the codecision procedure for matters relating to the issue of slots.

Je voudrais conclure en remerciant une nouvelle fois le Parlement pour ce débat, qui confirme ce que j’ai dit tout à l’heure dans ma précédente intervention, en réponse à MM. Jarzembowski, Simpson et Blokland, concernant l’engagement que je prends aujourd’hui, en tant que commissaire aux transports - et j’espère le prendre encore une fois en tant que commissaire aux transports -, en faveur d’une procédure de codécision pour les questions relatives aux créneaux horaires.


Three years after the Commission’s first proposal in this area, which was rejected at the time, we find ourselves once again debating a proposal for a resolution that was voted down in the Committee concerned, a vote that sends a clear message to Parliament: any text capable of creating a series of legal inconsistencies with the existing international legal framework and with current Community law – for example Regulation (EEC) No 1191/69 concerning the obligations inherent in the concept of a public service – and ...[+++]

Trois ans après la première proposition présentée par la Commission dans ce domaine, laquelle avait été rejetée à l’époque, nous sommes à nouveau en train de débattre d’une proposition de résolution rejetée par la commission compétente, dont le vote défavorable envoie un message clair au Parlement: on ne peut considérer comme positif un texte susceptible de créer toute une série d’incohérences juridiques avec le cadre juridique international existant et avec le droit communautaire en vigueur - par exemple, le règlement (CEE) n° 1191/6 ...[+++]


It must be changed, so that what we experienced with the Multilateral Agreement on Investment—and which we may experience again if the government tries to prevent Parliament from debating such important treaties—will not happen again.

Elle mérite d'être changée pour que l'expérience que nous avons vécue avec l'Accord multilatéral sur l'investissement, et qui pourrait être à nouveau vécue lorsqu'on cherche à empêcher le Parlement de débattre de traités aussi importants, ne soit donc pas répétée.




Anderen hebben gezocht naar : parliament again debated     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament again debated' ->

Date index: 2024-12-21
w