Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Access visit arrangements
Access visitation arrangements
Conduct foster care visits
Conduct visitations to the post-mortem room
Conduct visits to the post-mortem room
Conduct visits to the postmortem room
Educational exchange
Manage visits to the postmortem room
PARCOM
Pari-mutuel
Pari-mutuel betting
Pari-mutuel wagering
Paris Agreement
Paris Agreement on climate change
Paris Commission
Paris climate agreement
Pay visits to foster families
Plan a customers' sales visit
Plan customers' sales visits
Planning customers' sales visits
Provide foster care visits
Pupil exchange visits
Student exchange visits
Support foster care visits
Teacher exchange visits
Timetable customers' sales visits
VMSC
Visit arrangements
Visitation arrangements
Visited MSC
Visited exchange
Visited mobile services switching centre
Visiting arrangements

Vertaling van "paris to visit " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
conduct visits to the post-mortem room | manage visits to the postmortem room | conduct visitations to the post-mortem room | conduct visits to the postmortem room

accompagner des visites à la morgue


plan a customers' sales visit | timetable customers' sales visits | plan customers' sales visits | planning customers' sales visits

planifier la visite commerciale de clients


pay visits to foster families | support foster care visits | conduct foster care visits | provide foster care visits

rendre visite à des familles d’accueil


Paris Agreement | Paris Agreement on climate change | Paris Agreement under the United Nations Framework Convention on Climate Change | Paris climate agreement

accord de Paris


Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


access visit arrangements [ access visitation arrangements | visit arrangements | visitation arrangements | visiting arrangements ]

arrangements de visite


visited exchange | visited mobile services switching centre | visited MSC | VMSC [Abbr.]

CCM visité | centre de commutation pour les services mobiles visité


educational exchange [ pupil exchange visits | student exchange visits | teacher exchange visits ]

échange scolaire [ échange d'élèves | échange d'enseignants | échange d'étudiants ]


pari-mutuel betting [ pari-mutuel wagering | pari-mutuel ]

pari mutuel


Paris Commission [ PARCOM | Paris Commission for the Prevention of Marine Pollution from Land-Based Sources | Oslo-Paris Commission for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic ]

Commission de Paris [ PARCOM | Commission de Paris pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique | Commission Oslo-Paris pour la protection du milieu marine dans l'Atlantique Nord-Est ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Report of the Canadian Parliamentary Delegation to the Visit to Paris and Nancy, France by the Defence and Security Committee Sub-committee on Transatlantic Defence and Security Co-operation – Canadian NATO Parliamentary Association (NATO PA), Paris and Nancy, France – April 27-29, 2009.

Rapport de la délégation parlementaire canadienne à la Visite à Paris et à Nancy, France de la Commission de la défense et de la sécurité, Sous-commission sur la coopération transatlantique en matière de défense et de sécurité – Association parlementaire canadienne de l’OTAN (AP OTAN), Paris et Nancy, France – du 27 au 29 avril 2009.


As a result, for example, a visiting professor from India who lives and works in my home city of Uppsala in Sweden cannot travel to Paris to attend a conference without applying for a visa to visit France, and a student from China cannot travel to Germany to visit a friend for the weekend without first applying for a visa to go there.

À cause de cela, par exemple, un professeur invité en provenance de l’Inde, qui vit et travaille dans ma ville natale d’Uppsala en Suède, ne peut pas se rendre à Paris pour assister à une conférence sans faire une demande de visa pour visiter la France, et un étudiant en provenance de Chine ne peut rendre visite à un ami en Allemagne le temps d’un week-end sans déposer préalablement une demande de visa pour ce pays.


Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to present, in both official languages, the report of the Canada-NATO Parliamentary Association respecting its participation and visit to Paris and Nancy, France, by the Defence and Security Committee Subcommittee on Transatlantic Defence and Security Co-operation, held in Paris and Nancy, France, April 27 to 29, 2009.

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le rapport de l'Association parlementaire canadienne de l'OTAN sur la visite à Paris, France, de la Sous-commission sur la coopération transatlantique en matière de défense et de sécurité, qui s'est déroulée du 27 au 29 avril 2009.


Therefore, in response to the outbreak of the crisis, the emergency meeting of the EU foreign ministers in Paris on 30 December 2008 was very important in developing proposals from the outset – the Paris Declaration – for bringing this conflict to an end, which we then used in our delegation and visit to the Middle East.

Par conséquent, en réponse à la crise qui a éclaté, la réunion d’urgence des ministres des Affaires étrangères de l’Union européenne tenue à Paris le 30 décembre 2008 a été très importante en ce qu’elle a permis d’élaborer immédiatement des propositions - la Déclaration de Paris - afin de mettre un terme à ce conflit, propositions dont notre délégation s’est ensuite servie à l’occasion de notre visite au Moyen-Orient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yara Société Anonyme (offices visited in Brussels, Belgium; in Paris, France and in Sluiskil, the Netherlands),

Yara Société Anonyme (visite des bureaux à Bruxelles, Belgique, à Paris, France, et à Sluiskil, Pays-Bas),


The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, will visit Paris from 1 to 2 December.

Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, se rendra à Paris les 1 et 2 décembre.


European Ombudsman completes information tour with visit to Paris

Le Médiateur européen complète son programme de visites d'information en se rendant à Paris


At Bergamo Orio al Serio airport, as I was leaving to come to Strasbourg, I met a pensioner – a very old lady who is 80 years old – who told me that she wanted to go to Paris to visit her daughter but that she could not do so because she would lose her Italian State pension which is her only means of support.

En partant de l'aéroport de Bergame Orio al Serio pour me rendre ici à Strasbourg, j'ai rencontré un retraité, une personne très âgée - 80 ans - qui m'a fait part de son désir d'aller à Paris, où sa fille l'aurait hébergé.


First, I not only had the occasion to visit Paris and London, I also visited the Pearson and Dorval airports to ensure the frontline was working well.

Tout d'abord, j'ai eu l'occasion d'aller non seulement à Paris et à Londres, mais encore aux aéroports Pearson et de Dorval m'assurer moi-même que les premières lignes sont efficaces.


Visit by the Chairman and rapporteur to Paris on 18-19 January 2001

Déplacement du président et du rapporteur à Paris, les 18 et 19 janvier 2001


w