Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange parent teacher conference
Arrange parent teacher conferences
Arranging parent teacher conferences
Artificial feel
Artificial feel system
Assess potential foster parents
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Divestment of parental responsibility
Evaluate prospective foster parents
Evaluate prospective host parents
Feel simulator system
Forfeiture of parental rights
Interview and assess prospective foster parents
Maintain relation with children's parents
Maintain relations with children's parents
Maintain relations with legal guardians
Parental allowance
Parental authority
Parental leave allowance
Plan parent teacher conference
Stay in contact with children's parents

Traduction de «parents can feel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


dewlap feel,brisket feel,feeling the dewlap

maniement du fanon


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) ca ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences

organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs


assess potential foster parents | evaluate prospective host parents | evaluate prospective foster parents | interview and assess prospective foster parents

évaluer les parents d’accueil potentiels


parental authority [ divestment of parental responsibility | forfeiture of parental rights ]

autorité parentale [ déchéance parentale | privation des droits parentaux ]


maintain relation with children's parents | stay in contact with children's parents | maintain relations with children's parents | maintain relations with legal guardians

assurer la relation avec les parents des enfants


parental allowance [ parental leave allowance ]

allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
support for schools in reaching out to all parents and families beyond the formal requirements for participation, and in building a culture of mutual trust and respect in which parents and family feel welcome at school and feel involved in their children's learning.

un soutien aux écoles pour qu'elles puissent établir le contact avec l'ensemble des parents et des familles au-delà des obligations formelles de participation et développer un climat de confiance et de respect mutuels grâce auquel les parents et les familles se sentent bienvenus à l'école et impliqués dans les apprentissages de leurs enfants.


I am also proud to be part of a government that has done so much to ensure that Canada remains the safest country in the world. It is a country where we can walk down the streets in our communities without fear, a country where parents can feel comfortable sending their kids off to school in the knowledge that they will make it back home safe, a country whose public parks and playgrounds echo with the sounds of joy and laughter from children and families enjoying time together worry free.

Je suis également fière de faire partie d'un gouvernement qui a fait beaucoup pour que le Canada demeure le pays le plus sûr du monde, un pays où nous pouvons nous promener sans crainte dans les rues de nos collectivités, un pays où les parents peuvent envoyer leurs enfants à l'école en toute tranquillité d'esprit, sachant qu'ils seront de retour en toute sécurité, un pays où résonnent dans nos parcs et terrains de jeu publics les cris joyeux et les rires des enfants et des familles qui jouent en toute quiétude.


3. Encourages the work of, and the exchange of best practices between, all organisations and informal networks working for single mothers, especially in countries where there is little or no specific support for single-parents families; encourages work designed to help single mothers; takes the view that these efforts should be aimed at enhancing the self-reliance and independence of single mothers, reducing their feelings of passivity and isolation, improving their social resourcefulness, improving their parenting skills and giving t ...[+++]

3. encourage les travaux de toutes les organisations et de tous les réseaux informels œuvrant en faveur des mères célibataires et l’échange des meilleures pratiques entre eux, en particulier dans les pays où peu de soutien spécifique, s'il en existe, est accordé aux familles monoparentales; encourage les travaux ayant pour objectif le soutien aux mères célibataires; estime que ces efforts devraient avoir pour but d’accroître l’autonomie et l’indépendance des mères célibataires, de diminuer le sentiment de passivité et d’isolement, d ...[+++]


As I said, as the member said, all of us as parents do feel ambivalent about the amount of time that we do not spend with our children, but what I also said was that what we do not feel ambivalent about, what we feel very positive and very determined about, is doing something for the development of our children, to do as best as we can for our children.

Comme je l'ai dit, et comme le député l'a dit, tous les parents que nous sommes ressentent de l'ambivalence au sujet du temps qu'ils ne consacrent pas à leurs enfants. Toutefois, j'ai dit aussi que nous ne ressentions aucune ambivalence par rapport à ce que nous devons faire pour assurer le développement de nos enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Emotional problems in relationships between parents, the use of unethical and amoral methods used in a child’s upbringing, criminal models of behaviour, inappropriate living conditions, gaps in education and the parents’ lack of time for their children all result in feelings of rejection and of being under threat.

Les problèmes émotionnels dans les rapports entre les parents, l’usage de méthodes moralement contestables dans l’éducation de l’enfant, des modèles de comportements criminels, de mauvaises conditions de vie, des interruptions dans le cursus scolaire et le peu de temps consacré aux enfants par leurs parents se soldent tous par un sentiment de rejet et d’insécurité.


Emotional problems in relationships between parents, the use of unethical and amoral methods used in a child’s upbringing, criminal models of behaviour, inappropriate living conditions, gaps in education and the parents’ lack of time for their children all result in feelings of rejection and of being under threat.

Les problèmes émotionnels dans les rapports entre les parents, l’usage de méthodes moralement contestables dans l’éducation de l’enfant, des modèles de comportements criminels, de mauvaises conditions de vie, des interruptions dans le cursus scolaire et le peu de temps consacré aux enfants par leurs parents se soldent tous par un sentiment de rejet et d’insécurité.


Poor people – and there are many in the Mediterranean – always have enormous patience as long as two conditions are in place: the first is that they feel that next year is going to be a little better than this one or the last one, that the situation of their children is going to be better than that of their parents and that their grandchildren are going to go to university; the second condition is that they do not feel humiliated.

Les peuples nécessiteux - et ils foisonnent sur le pourtour méditerranéen - ont une patience énorme pour autant que deux conditions soient respectées : la première est qu’ils perçoivent que l’année prochaine sera légèrement meilleure que celle en cours ou que la précédente, que la situation des enfants sera meilleure que celle des parents et que les petits-enfants iront à l’université ; la seconde condition est qu’ils ne se sentent pas humiliés.


I also get the feeling that they want to criminalise parents who, they believe, do not raise their children in a sufficiently prudish manner.

J’ai aussi l’impression qu’ils voudraient qualifier de criminelle l’attitude de parents éduquant leurs enfants de manière trop peu puritaine.


Therefore, anything that can be done in this social reform that can be aimed at giving children a sense of security and opportunity and the parents a feeling that they are not doing it alone is going to reward us as a society tremendously.

Nous serons en tant que société généreusement récompensés de tout ce qui peut être fait au niveau de cette réforme sociale afin de donner aux enfants un sens de sécurité et des perspectives d'avenir et aux parents le sentiment qu'ils ne sont pas tout seuls.


Children's programs can then be developed for those parents who feel their children could benefit.

On pourrait mettre au point des programmes sur les enfants à l'intention des parents qui estiment que leurs enfants pourraient en profiter.


w