Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KPA-UNC Remains Working Group

Traduction de «paramilitary groups remained » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
KPA-UNC Remains Working Group

Groupe de travail de l'Armée populaire coréenne et du Commandement des Nations Unies sur les dépouilles mortelles


expected average remaining service life of an employee group

durée moyenne estimative du reste de la carrière active d'un groupe de salariés [ DMERCA | durée résiduelle moyenne d'activité d'un groupe de salariés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the same time, however, other crimes, such as extrajudicial executions, forced displacement, and backing or providing support to paramilitary groups remained with military courts.

Néanmoins, d'autres crimes tels que les exécutions sommaires, les déplacements forcés et le soutien aux groupes paramilitaires sont restés du ressort des tribunaux militaires.


E. whereas the problems which led to the unrest in Ukraine in 2013 remain unresolved, including corruption, the economic and social crisis, distrust in politics and disillusionment with the political system of Ukraine owing to the continued political influence of the oligarchic structures; whereas the failure of the government and parliament to the fight against corruption has undermined the trust of the people of Ukraine and the international community; whereas the current government has added to those problems the imposition of a neoliberal corporate and nationalistic agenda, with the help of ...[+++]

E. considérant que les problèmes à l'origine des troubles en Ukraine en 2013 n'ont pas été résolus, notamment la corruption, la crise économique et sociale, la méfiance à l'égard des politiques et la désillusion face au système politique ukrainien du fait de l'influence constante exercée par les structures oligarchiques; que l'incapacité du gouvernement et du Parlement à lutter contre la corruption a sapé la confiance du peuple ukrainien et de la communauté internationale; que l'actuel gouvernement ukrainien a aggravé ces problèmes en imposant un programme néolibéral, corporatiste et nationaliste, avec l'appui de ...[+++]


According to a recent report from Amnesty International, it found that paramilitary groups remain active, despite claims by the government that all paramilitaries had demobilized in a government sponsored process that began in 2003, and that paramilitaries continue to kill civilians and commit other human rights violations, sometimes with the support or acquiescence of the security forces.

Selon un rapport récent d'Amnistie Internationale, les groupes paramilitaires sont pourtant toujours actifs, bien que le gouvernement prétende au contraire que tous les groupes paramilitaires ont été démobilisés dans le cadre d'un processus parrainé par le gouvernement depuis 2003. Le rapport indique également que les groupes paramilitaires continuent de tuer des civils et de violer les droits de la personne, parfois avec le soutien ou la bénédiction des forces de sécurité.


A recent report from Amnesty International found that paramilitary groups remain active, despite claims by the government that all paramilitaries had been demobilized in a government-sponsored process that began in 2003.

Un récent rapport d'Amnistie Internationale montre que les groupes paramilitaires demeurent actifs en dépit des affirmations du gouvernement qui prétend que tous ces paramilitaires ont été démobilisés dans le cadre d'une campagne sous son égide lancée en 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of course, that is totally contradicted by a report from Amnesty International which found that paramilitary groups remained active despite claims by the government that all paramilitaries had been demobilized in a government-sponsored process that began in 2003.

Bien sûr, ces propos sont en complète contradiction avec un rapport d'Amnistie internationale, qui indique que les groupes paramilitaires demeurent actifs malgré les affirmations du gouvernement selon lesquelles tous les paramilitaires ont été démobilisés dans le cadre d'un processus parrainé par le gouvernement, commencé en 2003.


There is indisputable evidence that many traditional paramilitary groups continue to operate in many regions and that the number of killings committed by them remains high.

Il existe une preuve incontestable selon laquelle de nombreux groupes paramilitaires traditionnels opèrent encore dans de nombreuses régions et que le nombre de meurtres commis par eux demeure élevé.


6. Welcomes the reaction of Serbian Prime Minister Vojislav Kostunica to the release of the video clip, resulting in the arrest of the former members of the Serb paramilitary group called 'Scorpions Unit' identified in the video, and strongly hopes that the resumed US aid will encourage the Serbian authorities to do all their best to arrest all remaining fugitives, notably Karadzic, Mladic and Tolimir - the men most responsible for the Srebrenica Massacre;

6. se félicite de la réaction du premier ministre serbe, Vojislav Kostunica, à la diffusion de la cassette vidéo, qui a conduit à l'arrestation des anciens membres du groupe paramilitaire serbe baptisé "Unité Scorpions" identifiés dans la vidéo, et espère vivement que la reprise de l'aide des États-Unis encouragera les autorités serbes à faire de leur mieux pour arrêter tous ceux qui restent en fuite, et notamment Karadzic, Mladic et Tolimir, qui sont les principaux responsables du massacre de ...[+++]


After the crisis of October 2003 and the resignation of former president Sanchez de Lozada, Bolivia is in a critical situation; Venezuelan society continues to be bitterly divided between the fervent supporters of President Chavez and those who want him out of power; in Ecuador, President Gutierrez lost the support of the country's powerful indigenous movement; and Colombia remains embattled, fighting a war against guerrilla forces, paramilitary groups funded by extortion, kidnapping and drug money and sometime ...[+++]

La Bolivie connaît une situation critique depuis la crise d'octobre 2003 et la démission du président Sanchez de Lozada; la société vénézuélienne reste âprement divisée entre les fervents défenseurs du président Chavez et ceux qui veulent l'écarter du pouvoir; en Équateur, le président Gutierrez n'a plus l'adhésion des puissants mouvements indigènes que compte le pays et la Colombie reste déchirée par les conflits, luttant contre les forces de la guérilla, groupes paramilitaires financés par des extorsions, des enlèvements et l'argent de la drogue, parfois indissociables des bandes de trafiquants de drogue.




D'autres ont cherché : kpa-unc remains working group     paramilitary groups remained     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paramilitary groups remained' ->

Date index: 2021-04-14
w