Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
International Games for the Disabled
International Stoke Mandeville Games
Olympiad for the Physically Disabled
Olympics for the Disabled
Para-olympics
Paralympic Games
Paralympic Games for Persons with Mental Handicaps
Paralympics
Paraplegic Games
Paraplegic Olympics
Stoke Mandeville Games
Winter Olympic and Paralympic Games

Vertaling van "paralympic games canadian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Paralympic Games | Paralympics | para-olympics | Paraplegic Games | Paraplegic Olympics

Jeux olympiques des handicapés | Jeux paralympiques


Paralympic Games [ Paralympics | Olympics for the Disabled | Olympiad for the Physically Disabled | International Games for the Disabled | International Stoke Mandeville Games | Stoke Mandeville Games ]

Jeux paralympiques [ Paralympiques | Jeux olympiques pour handicapés | Jeux olympiques pour handicapés physiques | Jeux internationaux pour handicapés | Jeux internationaux de Stoke Mandeville | Jeux de Stoke Mandeville ]


Paralympic Games | Paralympics

Jeux paralympiques | Paralympiques


Paralympic Games for Persons with Mental Handicaps

Jeux para-olympiques pour les handicapés mentaux


Winter Olympic and Paralympic Games

Jeux olympiques et paralympiques d'hiver
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As an ambassador for the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games in Vancouver and a life-long athlete who practices healthy lifestyle habits, our esteemed colleague, Senator Nancy Greene Raine, has drawn this chamber's attention to the success of the Winter Olympic Games in Vancouver, Richmond and Whistler from February 12 to 28, and especially to the fact that Canadian athletes' performances at the Olympic and Paralympic Games ca ...[+++]

À titre d'ambassadrice des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de Vancouver 2010 et d'athlète de toujours, qui met en pratique les principes d'un mode de vie sain, notre estimée collègue, le sénateur Nancy Greene Raine a attiré l'attention de notre assemblée sur le succès remporté par les Jeux olympiques d'hiver tenus à Vancouver, Richmond et Whistler du 12 au 28 février et, en particulier, sur la façon dont la performance des athlètes canadiens aux Jeux olympiques et paralympiques peut servir d'inspiration aux Canadiens, notamme ...[+++]


Mr. Speaker, with the closing of the 2010 Paralympic Games yesterday, Canadians celebrate the most memorable Paralympic games in our history, instilling in us a new level of national pride.

Monsieur le Président, les Jeux paralympiques de 2010 ayant pris fin hier, les Canadiens célèbrent l'édition des Jeux paralympiques la plus mémorable de leur histoire, ravivant chez eux leur sentiment de fierté nationale.


I thank you, honourable senators, for helping to make the Vancouver 2010 Olympic and Paralympic Games a success, and I would like to acknowledge all the parties involved, including John Furlong and, VANOC, the Vancouver Organizing Committee for the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games; James Moore, the Minister of Canadian Heritage and Official Languages; Senator Chaput, Senator Champagne and the Standing Senate Committee on Official Languages; Graham Fraser, the Commissioner of Officia ...[+++]

Je tiens à vous remercier, honorables sénateurs, de l'attention que vous portez à la réussite des Jeux olympiques et paralympiques de Vancouver de 2010 et je rends hommage à toutes les parties concernées, soit John Furlong et le Comité organisateur des Jeux olympiques et paralympiques de Vancouver 2010, le COVAN; James Moore, le ministre du Patrimoine canadien et des langues officielles; le sénateur Chaput, le sénateur Champagne et le Comité sénatorial permanent des lang ...[+++]


As we look forward to an Olympic Games this summer, and especially as we look forward to the 2010 Winter Olympic and Paralympic Games in Vancouver, we owe it to Canadians to keep up the fight against performance enhancing drugs so that Canadians can enjoy clean games and so all athletes will have a fair chance to compete and win.

Les Canadiens d'un océan à l'autre ont alors ressenti beaucoup de fierté. Étant donné la tenue des Jeux olympiques cet été, et particulièrement étant donné les Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de Vancouver en 2010, nous devons à tous les Canadiens de poursuivre la lutte contre le recours à des substances interdites dans le sport afin que les Canadiens puissent avoir du plaisir à écouter des jeux propres et que les athlètes puissent compétitionner sur un pied d'égalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
David M. Robinson, Director General, 2010 Olympic and Paralympic Winter Games Federal Secretariat, Canadian Heritage: The Olympic and Paralympic Games are an enormous undertaking that require an enormous number of partners, both on the federal and provincial level.

M. David M. Robinson, directeur général, Secrétariat fédéral des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010, Patrimoine canadien : Les Jeux olympiques et paralympiques constituent une énorme entreprise qui exige un nombre considérable de partenaires tant au fédéral qu'au provincial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paralympic games canadian' ->

Date index: 2021-10-05
w