9. Underlines the fact that the EU and its Member States must intensify their activities directed towards modernising social protection as a matter of common concern; therefore calls for a European social protection strategy, along the lines of the proposed open method of coordination, including European guidelines, benchmarks, indicators and national action plans and peer group reviews for social cohesion, in parallel with the policies for a competitive economy;
9. souligne que l'UE et ses États membres doivent intensifier leurs activités orientées vers la modernisation de la protection sociale en tant que préoccupation commune; préconise de ce fait une stratégie européenne de la protection sociale, s'inspirant de la méthode de coordination ouverte proposée, comportant des orientations, un étalonnage des performances, des indicateurs européens ainsi que des plans d'action nationaux et des révisions par des pairs visant à renforcer la cohésion sociale, parallèlement aux politiques ayant pour objectif une économie compétitive;