Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatic paragraph numbering
Certificate showing entitlement to a pension
Document showing entitlement to a pension
EI benefit entitlement
Emphasis of a matter paragraph
Emphasis of matter paragraph
Emphasis paragraph
Employment insurance benefit entitlement
Entitled payee
Evidence of entitlement
Explanatory paragraph
Logical memory paragraph recall
Owner of the rights concerned
Paragraph
Paragraph numbering
Paragraph ship
Paragraph vessel
Person entitled
Person entitled to receive
Repetitive paragraph
Stored paragraph
Unemployment insurance benefit entitlement

Vertaling van "paragraph entitled " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
emphasis of matter paragraph [ emphasis of a matter paragraph | emphasis paragraph | explanatory paragraph ]

paragraphe d'observations [ paragraphe explicatif ]


emphasis of matter paragraph | emphasis of a matter paragraph | emphasis paragraph | explanatory paragraph

paragraphe d'observation | paragraphe explicatif


Logical memory paragraph recall

échelle clinique de mémoire de Wechsler


entitled payee | owner of the rights concerned | person entitled | person entitled to receive

ayant droit


certificate showing entitlement to a pension | document showing entitlement to a pension | evidence of entitlement

titre de pension ou de rente


paragraph ship [ paragraph vessel | paragraph ]

cargo paragraphe [ paragraphe | navire paragraphe | navire-paragraphe ]


EI benefit entitlement [ employment insurance benefit entitlement | unemployment insurance benefit entitlement ]

admissibili aux prestations d'assurance-emploi [ admissibilité aux prestations d'a.-e. | admissibilité aux prestations d'assurance-chômage ]


Benefits, entitlements and rights

prestations, indemnités et droits


stored paragraph | repetitive paragraph

paragraphe enregistré


automatic paragraph numbering | paragraph numbering

numérotation automatique de paragraphe | numérotation de paragraphes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. By way of derogation from paragraph 8 of this Article, where Member States which, in accordance with Article 21(3), decide to keep their existing entitlements apply paragraph 2 of this Article, the transition from the initial unit value of payment entitlements as established in accordance with Article 26(5) to their final unit value in 2019 as established in accordance with paragraph 3 or paragraphs 4 to 7 of this Article shall, where applicable, be made by applying the steps decided nationally in accordance with Article 63(3) of R ...[+++]

9. Par dérogation au paragraphe 8 du présent article, lorsque des États membres qui, conformément à l'article 21, paragraphe 3, décident de conserver leurs droits actuels appliquent le paragraphe 2 du présent article, la transition de la valeur unitaire initiale des droits au paiement établie conformément au à l'article 26, paragraphe 5, à leur valeur unitaire finale en 2019 établie conformément au paragraphe 3 ou aux paragraphes 4 à 7 du présent article, s'effectue, le cas échéant, en mettant en œuvre les étapes décidées au niveau na ...[+++]


10. When applying paragraph 6, points (a) and (b) of paragraph 7 and paragraph 9, Member States may either allocate new entitlements or increase the unit value of all of the existing entitlements of a farmer up to the national or regional average value.

10. Lorsqu'ils appliquent le paragraphe 6, le paragraphe 7, point a et b), et le paragraphe 9, les États membres peuvent soit attribuer de nouveaux droits soit augmenter la valeur unitaire de tous les droits existants d'un agriculteur, jusqu'à la valeur moyenne nationale ou régionale.


3. Where, after payment entitlements have been allocated to beneficiaries in accordance with Regulation (EU) No 1307/2013, it is established that for the same beneficiary, both the situation referred to in paragraph 1 and that referred to in paragraph 2 occurred, the adjustment of the value of all payment entitlements as referred to in paragraph 2 shall be made before the undue payment entitlements revert to the national reserve or regional reserves in accordance with paragraph 1.

3. Lorsque, après que des droits au paiement ont été alloués aux bénéficiaires conformément au règlement (UE) no 1307/2013, il est établi que pour le même bénéficiaire, tant la situation visée au paragraphe 1 que celle visée au paragraphe 2 ont eu lieu, l’ajustement de la valeur de l’ensemble des droits au paiement, visé au paragraphe 2, est effectué avant que les droits au paiement indûment alloués ne soient reversés à la réserve nationale ou à des réserves régionales conformément au paragraphe 1.


3. Member States making use of the possibility provided for in paragraph 2 shall use the part of the ceiling which remains after the application of that paragraph to increase the value of payment entitlements in cases where the total value of payment entitlements held by a farmers under the basic payment scheme calculated according to paragraph 2 is lower than the total value of payment entitlements, including special entitlements, he held on 31 December 2013 under the single payment scheme in accordance with Regulation (EC) No 73/200 ...[+++]

3. Les États membres qui font usage de la possibilité prévue au paragraphe 2 utilisent la partie du plafond qui reste après l’application de ce paragraphe pour accroître la valeur des droits au paiement dans les cas où la valeur totale des droits au paiement détenus par un agriculteur au titre du régime de paiement de base calculée conformément au paragraphe 2 est inférieure à la valeur totale des droits au paiement, y compris les droits spéciaux, que l’agriculteur détenait au 31 décembre 2013 dans le cadre du régime de paiement uniqu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Member States making use of the possibility provided for in paragraph 2 shall use the part of the ceiling which remains after the application of that paragraph to increase the value of payment entitlements in cases where the total value of payment entitlements held by a farmers under the basic payment scheme calculated according to paragraph 2 is lower than the total value of payment entitlements, including special entitlements, he held on 31 December 2013 under the single payment scheme in accordance with Regulation (EC) No 73/200 ...[+++]

3. Les États membres qui font usage de la possibilité prévue au paragraphe 2 utilisent la partie du plafond qui reste après l’application de ce paragraphe pour accroître la valeur des droits au paiement dans les cas où la valeur totale des droits au paiement détenus par un agriculteur au titre du régime de paiement de base calculée conformément au paragraphe 2 est inférieure à la valeur totale des droits au paiement, y compris les droits spéciaux, que l’agriculteur détenait au 31 décembre 2013 dans le cadre du régime de paiement uniqu ...[+++]


– (NL) Mr President, the Staes report contains a very important paragraph entitled ‘Members as public persons’.

– (NL) Monsieur le Président, le rapport Staes contient un paragraphe très important intitulé «Les députés en tant que personnes publiques».


I feel that the paragraphs entitled ‘Defining the future of Europe’ and ‘Relations with the enlarged EU’s neighbours’ are the key to the realisation that we need to start laying the foundations for the Union’s future political outlook as of now.

Je crois que les passages "définir l'avenir de l'Europe" et "repenser les relations avec les voisins de l'Union élargie" sont les clés permettant de comprendre qu'il est opportun de poser dès maintenant les bases des prochaines perspectives politiques de l'Union.


On the other hand, in conclusion, we would like to convey our compliments on the paragraph entitled ‘Relations with the enlarged EU’s neighbours’, which Mr Prodi emphasised earlier.

En revanche et pour conclure, nous adresserons plutôt des compliments pour le paragraphe intitulé "Repenser les relations avec les voisins de l'Union élargie", sur lequel le président Prodi a d'ailleurs insisté tout à l'heure.


2. For the purpose of the identification of the payment entitlements referred to in paragraph 1(c), the pre-printed forms distributed to the farmer in accordance with Article 22 (2) of Regulation (EC) No 1782/2003 shall mention the identification of the payment entitlements in accordance with the identification and registration system provided for in Article 7 broken down by set-aside entitlements and other entitlements.

2. Aux fins de l'identification des droits au paiement visés au paragraphe 1, point c), les formulaires préimprimés distribués aux agriculteurs conformément à l'article 22, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003 mentionnent l'identification des droits au paiement conformément au système d'identification et d'enregistrement prévu à l'article 7, ventilés entre droits de mise en jachère et autres droits.


In case the farmer is also entitled to receive entitlements calculated on the remaining part of the regional ceiling, the regional unit value of each of his entitlements, except for set-aside entitlements, shall be increased by an amount corresponding to the reference amount divided by the number his entitlements established in accordance with paragraph 4.

Au cas où l'agriculteur peut aussi bénéficier de droits calculés sur la partie restante du plafond régional, la valeur unitaire régionale de chacun des droits de cet agriculteur, à l'exception des droits de mise en jachère, est augmentée d'un montant correspondant au montant de référence divisé par le nombre de droits de l'agriculteur établi conformément au paragraphe 4.


w