Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paragraph 12 thereof " (Engels → Frans) :

12. The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 89 to specify the concrete organisational requirements laid down in paragraphs 2 to 10 of this Article to be imposed on investment firms and on branches of third-country firms authorised in accordance with Article 41 performing different investment services and/or activities and ancillary services or combinations thereof.

12. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l’article 89 pour préciser les exigences organisationnelles concrètes prévues aux paragraphes 2 à 10 du présent article qu’il convient d’imposer aux entreprises d’investissement et aux succursales d’entreprises de pays tiers agréées conformément à l’article 41 qui fournissent différents services d’investissement et services auxiliaires et/ou exercent différentes activités d’investissement ou offrent une combinaison de ces services.


For the purposes of applying point (b) of Article 12(1) of this Regulation, and without prejudice to the forms of behaviour set out in paragraph 2 of that Article thereof, the following non-exhaustive indicators, which shall not necessarily be deemed, in themselves, to constitute market manipulation, shall be taken into account where transactions or orders to trade are examined by market participants and competent authorities:

Aux fins de l’application de l’article 12, paragraphe 1, point b), du présent règlement, et sans préjudice des formes de manipulations décrites au paragraphe 2 dudit article, les participants au marché et les autorités compétentes prennent en considération, lors de l’examen de transactions ou d’ordres, les indicateurs suivants, dont la liste n’est pas exhaustive et qui ne doivent pas pour autant être considérés comme constituant en soi une manipulation de marché:


1. In addition to the requirements contained in Articles 5, 8, 9, 10 and 12 and the implementing measures thereof, vehicles of categories N and O shall, where relevant, meet the requirements set out in paragraphs 2 to 5 of this Article and the implementing measures thereof.

1. Outre les exigences établies aux articles 5, 8, 9, 10 et 12, et les mesures d’application y afférentes, les véhicules des catégories N et O satisfont, le cas échéant, aux exigences établies aux paragraphes 2 à 5 du présent article et à leurs mesures d’application.


1. In addition to the requirements contained in Articles 5, 8, 9, 10 and 12 and the implementing measures thereof, vehicles of categories M and M shall meet the requirements set out in paragraphs 2 to 5 of this Article and the implementing measures thereof.

1. Outre les exigences faisant l’objet des articles 5, 8, 9, 10 et 12, et les mesures d’application y afférentes, les véhicules des catégories M et M satisfont, le cas échéant, aux exigences établies aux paragraphes 2 à 5 du présent article et à leurs mesures d’application.


– having regard to UN General Assembly Resolution 3519 on Women's Participation in the Strengthening of International Peace and Security of 15 December 1975, the same Assembly's Declaration 3763 on the Participation of Women in Promoting International Peace and Cooperation of 3 December 1982, and particularly paragraph 12 thereof, on specific measures to be adopted to increase the involvement of women in promoting peace,

– vu la résolution 3519 de l'Assemblée générale des Nations unies sur la participation des femmes au renforcement de la paix et de la sécurité internationales, du 15 décembre 1975, la Déclaration 3763 de la même Assemblée générale sur la participation des femmes aux actions en faveur de la paix et de la coopération internationale, du 3 décembre 1982, en particulier son paragraphe 12, relatif aux mesures concrètes à adopter pour renforcer la participation des femmes aux efforts de paix,


– having regard to the UN Resolution on Women's Participation in the Strengthening of International Peace and Security of 15 December 1975 and the UN Declaration on the Participation of Women in Promoting International Peace and Cooperation of 3 December 1982 , and particularly paragraph 12 thereof on specific measures to be adopted to increase the involvement of women in promoting peace,

— vu la résolution des Nations unies sur la participation des femmes au renforcement de la paix et de la sécurité internationales, du 15 décembre 1975 , la déclaration des Nations unies sur la participation des femmes aux actions en faveur de la paix et de la coopération internationale, du 3 décembre 1982 , en particulier son paragraphe 12, relatif aux mesures concrètes à adopter pour renforcer la participation des femmes aux efforts de paix,


– having regard to the UN Resolution on Women's Participation in the Strengthening of International Peace and Security of 15 December 1975 and the UN Declaration on the Participation of Women in Promoting International Peace and Cooperation of 3 December 1982 , and particularly paragraph 12 thereof on specific measures to be adopted to increase the involvement of women in promoting peace,

— vu la résolution des Nations unies sur la participation des femmes au renforcement de la paix et de la sécurité internationales, du 15 décembre 1975 , la déclaration des Nations unies sur la participation des femmes aux actions en faveur de la paix et de la coopération internationale, du 3 décembre 1982 , en particulier son paragraphe 12, relatif aux mesures concrètes à adopter pour renforcer la participation des femmes aux efforts de paix,


For the purposes of paragraph 1(j), in the context of Articles 12 and 19 to 23 and of the other levels of holding referred to in Article 19 to 23, the voting rights referred to in Articles 9 and 10 of Directive 2004/109/EC , as well as the conditions regarding aggregation thereof laid down in Article 12(4) and (5) of that Directive shall be taken into account.

«Aux fins du paragraphe 1, point j), dans le cadre de l'article 12 et des articles 19 à 23 et des autres seuils de participation visés aux articles 19 à 23, les droits de vote visés aux articles 9 et 10 de la directive 2004/109/CE ainsi que les conditions régissant leur agrégation énoncées à l'article 12, paragraphes 4 et 5, de ladite directive sont pris en compte.


Will the Commission indicate what action it is taking in response to the recommendation P5_TA(2003)0239 of the European Parliament of 3 June 2003 on the EU-USA agreements on judicial cooperation in criminal matters and extradition, specifically paragraph 12 thereof which ‘recommends as a matter of urgency to the European authorities that they should make the signature of these agreements conditional upon the finding of a fair solution to the problem of the situation of the persons, especially the Europeans, held at the base in Guantánamo Bay’?

La Commission peut-elle indiquer les mesures qu’elle a prises en réaction à la recommandation P5_TA(2003)0239 du Parlement européen du 3 juin 2003 à propos des accords UE-USA de coopération en matière de coopération judiciaire pénale et extradition et notamment de son paragraphe 12 qui "recommande instamment aux autorités européennes de conditionner la signature de ces accords à l’obtention d’une solution équitable au problème de la situation des gens retenus sur la base de Guantanamo, surtout les Européens"?


4a. The European Parliament resolution of 13 June 2001 (B5-0405, 0406, 0408 and 0409/2001) on the preparation of the European Council in Göteborg, and most particularly paragraph 12 thereof, which makes explicit reference, in the following terms, to the fact that the European Parliament did not have time to give its opinion on the specific proposals contained in the Communication referred to in the previous recital: ‘welcomes the Commission’s consultation paper for the preparation of a European Union strategy for sustainable development, but regrets that it was not forwarded to the European Parliament in time for it to give its opinion o ...[+++]

(4 bis) La résolution du Parlement européen du 13 juin 2001 (B5-0405, 0406, 0408 et 0409/2001) sur la préparation du Conseil européen de Göteborg, et en particulier son point 12 dans lequel il est expressément fait état du manque de temps disponible pour l'examen des propositions spécifiques inscrites dans la communication citée dans le considérant précédent, dans les termes suivants: "salue le document de consultation transmis par la Commission pour la préparation d'une stratégie communautaire pour le développement durable, mais déplore qu'il n'ait pas été transmis au Parlement européen suffisamment tôt pour lui permettre de rendre un a ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragraph 12 thereof' ->

Date index: 2023-12-30
w