Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cold detoxification
Cold turkey
Cold withdrawal
Facility for Refugees in Turkey
Fattening turkeys
Logical memory paragraph recall
Manage turkey breeding
Refugee Facility for Turkey
Republic of Turkey
Supervise turkey breeding
Supervising turkey breeding
Turkey
Turkey
Turkey - country
Turkey Facility
Turkey breeding supervising
Turkey burger
Turkey cock
Turkey for fattening
Turkey hen
Turkey stag
Turkeys for fattening

Traduction de «paragraph 1 turkey » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supervising turkey breeding | turkey breeding supervising | manage turkey breeding | supervise turkey breeding

organiser l’élevage de dindes


fattening turkeys | turkey for fattening | turkeys for fattening

dinde d'engraissement


Facility for Refugees in Turkey | Refugee Facility for Turkey | Turkey Facility

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés




Logical memory paragraph recall

échelle clinique de mémoire de Wechsler


Turkey [ Republic of Turkey ]

Turquie [ République de Turquie ]








cold withdrawal (1) | cold detoxification (2) | cold turkey (3)

sevrage à sec (1) | sevrage à froid (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. The Commission may, however, decide, on the basis of a case-by-case analysis of national and sectoral programme/project management capacity, financial control procedures and structures regarding public finance, to waive the ex ante approval requirement referred to in paragraph 1 and confer on implementing agencies in Turkey management of assistance on a decentralised basis.

2. Sur la base d'une analyse au cas par cas des capacités de gestion des programmes/projets nationaux et sectoriels, des procédures de contrôle financier et des structures relatives aux finances publiques, la Commission peut néanmoins décider de déroger à l'exigence d'approbation ex ante visée au paragraphe 1 et de confier la gestion décentralisée des aides à des organismes de mise en oeuvre établis en Turquie.


‘3a. In relation to the relocation of applicants referred to in point (c) of paragraph 1, Member States may choose to meet their obligation by admitting to their territory Syrian nationals present in Turkey under national or multilateral legal admission schemes for persons in clear need of international protection, other than the resettlement scheme which was the subject of the Conclusions of the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council of 20 July 2015.

«3 bis. En ce qui concerne la relocalisation des demandeurs visés au paragraphe 1, point c), les États membres peuvent choisir de satisfaire à leurs obligations en admettant sur leur territoire des ressortissants syriens présents en Turquie en vertu de mécanismes nationaux ou multilatéraux d'admission légale de personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale, autres que le programme de réinstallation faisant l'objet des conclusions des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil le 20 juillet 2015.


3. This Decision shall apply to all the persons who, for the purposes of paragraph 3a of Article 4 of Decision (EU) 2015/1601, have been admitted from the territory of Turkey by the Member States as from 1 May 2016.

3. La présente décision est applicable à toutes les personnes qui, aux fins de l'article 4, paragraphe 3 bis, de la décision (UE) 2015/1601, ont été admises par les États membres en provenance du territoire de la Turquie à compter du 1er mai 2016.


3a. In relation to the relocation of applicants referred to in point (c) of paragraph 1, Member States may choose to meet their obligation by admitting to their territory Syrian nationals present in Turkey under national or multilateral legal admission schemes for persons in clear need of international protection, other than the resettlement scheme which was the subject of the Conclusions of the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council of 20 July 2015.

bis. En ce qui concerne la relocalisation des demandeurs visés au paragraphe 1, point c), les États membres peuvent choisir de satisfaire à leurs obligations en admettant sur leur territoire des ressortissants syriens présents en Turquie en vertu de mécanismes nationaux ou multilatéraux d'admission légale de personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale, autres que le programme de réinstallation faisant l'objet des conclusions des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil le 20 juillet 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, the Canadian Turkey Marketing Agency, pursuant to paragraph 22(1)(f) of the Farm Products Marketing Agencies Act and section 2 of Part II of the schedule to the Canadian Turkey Marketing Agency Proclamation, CRCxttt, c. 647, hereby revokes the Canadian Turkey Marketing Quota Regulations, CRCxttt, c. 661, and makes the annexed Regulations respecting the establishment of a quota system by which quotas are assigned by provincial Commodity Boards to turkey producers for the marketing of turkey in interprovincial and export trade, in substitution therefor, effective May ...[+++]

À ces causes, en vertu de l’alinéa 22(1)f) de la Loi sur les offices de commercialisation des produits de ferme et de l’article 2 de la partie II de l’annexe de la Proclamation visant l’Office canadien de commercialisation des dindons, CRCxttt, ch. 647, l’Office canadien de commercialisation des dindons abroge le Règlement canadien sur le contingentement de la commercialisation du dindon, CRCxttt, ch. 661, et prend en remplacement, à compter du 2 mai 1990, le Règlement concernant l’institution d’un système de contingentement prévoyant l’attribution aux producteurs de dindon par les offices de commercialisation provinciaux de contingents ...[+++]


Therefore, the Canadian Turkey Marketing Agency, pursuant to paragraph 22(1)(f) of the Farm Products Marketing Agencies Act and section 2 of Part II of the schedule to the Canadian Turkey Marketing Agency Proclamation, C.R.C., c. 647, hereby revokes the Canadian Turkey Marketing Quota Regulations, C.R.C., c. 661, and makes the annexed Regulations respecting the establishment of a quota system by which quotas are assigned by provincial Commodity Boards to turkey producers for the marketing of turkey in interprovincial and export trade, in substitution therefor, effective May 2 ...[+++]

À ces causes, en vertu de l’alinéa 22(1)f) de la Loi sur les offices de commercialisation des produits de ferme et de l’article 2 de la partie II de l’annexe de la Proclamation visant l’Office canadien de commercialisation des dindons, C.R.C., ch. 647, l’Office canadien de commercialisation des dindons abroge le Règlement canadien sur le contingentement de la commercialisation du dindon, C.R.C., ch. 661, et prend en remplacement, à compter du 2 mai 1990, le Règlement concernant l’institution d’un système de contingentement prévoyant l’attribution aux producteurs de dindon par les offices de commercialisation provinciaux de contingents po ...[+++]


3. For the purposes of applying subparagraphs (a) and (b) of paragraph 1 to a company that is a resident of Canada, tax payable in Turkey shall include any tax which would have been payable in Turkey in respect of profits attributable to an active business carried on in Turkey for a taxation year, but for an exemption from or reduction of tax granted for that year, or any part thereof, under special tax measures in Turkey insofar as such measures were in force on, and have not been modified since, the date of signature of the Agreemen ...[+++]

3. Pour l’application des alinéas a) et b) du paragraphe 1 à une société qui est un résident du Canada, l’impôt dû en Turquie comprend l’impôt qui y aurait été dû à l’égard des bénéfices imputables à une entreprise exploitée activement en Turquie pour une année d’imposition n’eût été une exonération ou une réduction d’impôt accordée pour cette année, ou une partie de celle-ci, conformément à des mesures fiscales spéciales en Turquie, pour autant qu’elles aient été en vigueur à la date de signature de l’Accord et n’aient pas été modifiées depuis, ou qu’elles n’aient fait l’objet que de modifications mineures sans effet sur leur caractère ...[+++]


(c) during the six month period beginning on January 1 and ending on June 30 of any calendar year, applicants referred to in paragraphs (a) and (b) who submit an additional application and all other applicants shall receive a share of any remaining portion of the import access quantity for turkey and turkey products equal or less than the quantity of turkey and turkey products for which they apply, on a first-come first-served basis; and

c) les requérants visés aux alinéas a) et b) qui en font une demande supplémentaire et les autres requérants se partagent, durant la période de six mois de chaque année civile commençant le 1 janvier et se terminant le 30 juin tout solde de la quantité de dindons, de dindes et de leurs produits visée par le régime d'accès en cause, selon le principe du premier arrivé, premier servi, jusqu'à concurrence de la quantité demandée;


(d) in respect of the six month period beginning on July 1 and ending on December 31 of any calendar year, each applicant referred to in paragraph (a) shall receive a share of any remaining portion of the import access quantity for turkey and turkey products, in proportion to its share of the total of all historical import quotas for turkey and turkey products.

d) les requérants visés à l'alinéa a) se partagent, à l'égard de la période de six mois de chaque année civile commençant le 1 juillet et se terminant le 31 décembre, tout solde, le cas échéant, de la quantité de dindons, de dindes et de leurs produits visée par le régime d'accès en cause, proportionnellement à leur part du total des contingents historiques.


2. The prohibition in paragraph 1 shall apply to any arrangement for refund, remission or non-payment, partial or complete, of customs duties or charges having an equivalent effect, applicable in the Community or in Turkey to materials used in the manufacture and to products covered by paragraph 1(b), where such refund, remission or non-payment applies, expressly or in effect, when products obtained from the said materials are exported and not when they are retained for home use there.

2. L'interdiction visée au paragraphe 1 s'applique à tout arrangement en vue du remboursement, de la remise ou du non-paiement partiel ou total des droits de douane ou taxes d'effet équivalent applicables dans la Communauté ou en Turquie aux matières mises en œuvre dans la fabrication ainsi qu'aux produits couverts par le paragraphe 1, point b), si ce remboursement, cette remise ou ce non-paiement s'applique, expressément ou en fait, lorsque les produits obtenus à partir desdites matières sont exportés et non destinés à la consommation nationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragraph 1 turkey' ->

Date index: 2024-12-08
w