Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab-Israeli conflict
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
East Jerusalem
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Gaza strip
Holiday village host
Holiday village hostess
Israeli-Arab conflict
Israeli-Arab war
Israeli-Palestinian conflict
Occupied Palestinian Territory
Palestine
Palestine question
Palestinian Bureau of Statistics
Palestinian Central Bureau of Statistics
Palestinian question
Rural settlement
Territories occupied by israel
Vacation village host
Vacation village hostess
Village
Village agent
Village development
Village rehabilitation
Village renewal
Village worker
Village-level worker
West Bank

Vertaling van "palestinian villages " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palest ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


village agent | village worker | village-level worker

agent de village


village development | village rehabilitation | village renewal

assainissement des agglomérations rurales | assainissement des villages | rénovation des villages


vacation village hostess [ vacation village host | holiday village hostess | holiday village host ]

hôtesse de village de vacances [ hôte de village de vacances ]


Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


Jordanian-Palestinian Joint Committee for the Support of the Steadfastness of the Palestinian People on the Occupied Homeland

Commission mixte jordano-palestinienne pour l'appui à la fermeté du peuple palestinien dans le foyer national occupé


Palestinian Bureau of Statistics [ Palestinian Central Bureau of Statistics ]

Bureau palestinien de statistique


village-level worker | village worker | village agent

agent de village


rural settlement [ village | Village(STW) ]

agglomération rurale [ village ]


Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Expresses it profound dismay at the growing trend of unchecked settler violence, including the recent murder of an 18-month-old Palestinian baby through an arson attack in the Palestinian village of Douma on 28 July 2015; welcomes the widespread condemnation of this crime by the Israeli leadership, even though it largely failed to acknowledge the endemic nature of settler violence facilitated by a decades-long climate of impunity and incitement;

7. exprime sa profonde indignation face à la tendance croissante à la violence incontrôlée des colons, notamment le récent assassinat d’un enfant palestinien de 18 mois lors d'un incendie criminel dans le village palestinien de Douma, le 28 juillet 2015; se félicite de la condamnation généralisée de ce crime par les dirigeants israéliens, même si ceux-ci ont largement omis de reconnaître le caractère endémique de la violence des colons, facilitée par un climat d’impunité et d'encouragement installé depuis des décennies;


7. Expresses it profound dismay at the growing trend of unchecked settler violence, including the recent murder of an 18-month-old Palestinian baby in an arson attack in the Palestinian village of Douma on 28 July 2015; welcomes the widespread condemnation of this crime by the Israeli leadership, despite it largely failing to acknowledge the endemic nature of settler violence facilitated by a decades-long climate of impunity and incitement;

7. exprime sa profonde indignation face à la tendance croissante à la violence incontrôlée de la part des colons, avec notamment le récent assassinat d’un enfant palestinien de 18 mois lors d'un incendie criminel dans le village palestinien de Douma, le 28 juillet 2015; se félicite de la condamnation généralisée de ce crime par les dirigeants israéliens, même si ceux-ci ont largement omis de reconnaître le caractère endémique de la violence des colons, facilitée par un climat d’impunité et d'encouragement installé depuis des décennie ...[+++]


They explained how the closures prevent the flow of goods between towns and villages within the Palestinian territories, between the West Bank and Gaza, and between the Palestinian territories, Israel and the outside world.

Ils ont expliqué comment le bouclage des territoires empêchait la libre circulation des biens entre les villes et villages situés en territoire palestinien, entre la Cisjordanie et la bande de Gaza et entre territoires palestiniens situés en Israël et ailleurs.


The wall represents annexing of territory: 30 water wells seized, 16 Palestinian villages separated from cultivatable land.

Le mur équivaut à une annexion de territoire: 30 puits saisis, 16 villages palestiniens séparés des terres cultivables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madam President, the destruction of their cultural heritage is an open wound which bleeds constantly for the Palestinians. Between 1948 and 1952, the Israeli Government destroyed 420 Palestinian villages, as documented by Israeli historians. Some of the Arab districts of Jaffa were destroyed. In 1967, after the occupation of East Jerusalem, the Moroccan quarter of the Old City was destroyed to make room for a large square in front of the Wailing Wall.

- (IT) Madame la Présidente, la destruction du patrimoine culturel est pour les Palestiniens une blessure qui ne cicatrise pas : entre 1948 et 1952, le gouvernement israélien a détruit 420 villages palestiniens, comme l'attestent les historiens israéliens ; certains quartiers arabes de Jaffa ont été rasés ; en 1967, après l'occupation de Jérusalem-Est, on a démoli le quartier marocain de la vieille ville pour créer une grande place face au Mur des Lamentations.


One of the things they're doing is taking Israelis on visits to village sites of Palestinian refugees, with a refugee, to talk about village life before the war in 1948 and what happened.

Ils emmènent des Israéliens visiter des villages de réfugiés palestiniens où un réfugié leur parle de leur vie dans le village avant la guerre de 1948 et de ce qui s'est passé ensuite.


It is not sending suicide bombers into Palestinian villages.

Il n'envoie pas de commandos suicides dans des villages palestiniens.


On 7 March, in the middle of the night, 33 Palestinian villages – between Ramal and Birzeit, where there is a university – were completely sealed off by Israeli soldiers, who went so far as to use tanks and who dug trenches and destroyed 400 metres of paved land; 65 000 people are enclosed in those places.

Le 7, en pleine nuit, les soldats israéliens ont fermé totalement trente-trois villages palestiniens - entre Ramal et Birzeit, où se trouve une université - utilisant même des chars d'assaut, creusant des tranchées et détruisant 400 mètres de territoire asphalté ; 65 000 personnes sont enfermées à l'intérieur de ces villages.


The Israeli Defence Force and Israeli authorities should cease violations of human rights and humanitarian law, including unlawful killings and excessive use of lethal force; destruction of Palestinian homes and property; closures of towns and villages; arbitrary arrests; torture or other cruel, inhuman or degrading treatment of Palestinians; hindering access of medical professionals and medical care; hindering access of international humanitarian organizations, human rights organizations and journalists.

Les forces de défense et les autorités israéliennes doivent mettre un terme aux violations des droits de l'homme et du droit humanitaire, notamment les tueries et le recours excessif à la force meurtrière; la destruction de maisons et de biens palestiniens; la fermeture de villes et de villages; les arrestations arbitraires; la torture ou autres actes cruels, inhumains ou dégradants infligés à des Palestiniens; le fait de gêner l'accès à la population des professionnels de la santé et des soins de santé; le blocage de l'accès des organismes d'aide humanitaire, des organ ...[+++]


After six days, when it was clear the Israelis were winning, they shelled Palestinian villages.

Après six jours, la victoire étant à portée de la main, ils ont bombardé des villages palestiniens.


w