Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A contiguous Palestinian State
Establishment of a Palestinian state

Traduction de «palestinian state because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
establishment of a Palestinian state

création d'un État palestinien


a Palestinian State living side by side with a secure and prosperous Israel

un État palestinien coexistant avec un Israël prospère, dont la sécurité est assurée


a contiguous Palestinian State

un État palestinien d'un seul tenant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Because what we want to achieve is the establishment of an independent and sovereign Palestinian State living side by side, in peace and security, with the State of Israel and other neighbours".

Or, notre objectif est justement de favoriser la création d'un État palestinien indépendant et souverain vivant en paix et en sécurité aux côtés de l'État d'Israël et des autres pays limitrophes».


We often have told those who had ongoing relations with Israel to tell that partner that it is lucky to have, as leader of the Palestinian resistance movement or the Palestinian state a man whose wisdom and moderation are recognized internationally, and that it must not pass up this chance for peace, because if there were someone else there instead of Mr. Arafat, the chances for peace would be considerably lessened, given that some ...[+++]

Nous avons souvent conseillé à ceux qui avaient des relations suivies avec Israël de dire à ce partenaire qu'il avait la chance d'avoir à la tête de la résistance palestinienne ou de l'État palestinien actuel un homme d'une sagesse et d'une modération reconnues internationalement et qu'il ne fallait pas laisser passer cette chance pour la paix, parce que s'il y avait quelqu'un d'autre à la place de M. Arafat, les chances de paix seraient considérablement amoindries, car il y a parmi les Palestiniens et les Israéliens des gens qui sont contre le processus de paix.


– (FR) Mr President, Commissioner, Mr Solana, when 40 years have passed since the Six Day War and the nations of the Middle East are still suffering now from its tragic consequences; when reports by Amnesty International and the United Nations now seriously question the viability of a Palestinian state because of the persistent Israeli policies of occupation and colonisation; when unbearable misery is rife in Gaza and on the West Bank, feeding the fire between rival Palestinian factions, and the National Unity Government, the last rampart against civil war, is hanging by a thread; when the whole region is in ferment from Iraq to Leban ...[+++]

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Haut représentant, alors que quarante ans se sont écoulés depuis la guerre des Six Jours et que les populations du Proche-Orient en subissent encore aujourd'hui les dramatiques conséquences; alors que les rapports d'Amnesty International et des Nations unies mettent sérieusement en doute, aujourd'hui, la viabilité d'un État palestinien à cause de la persistance des politiques israéliennes d'occupation et de colonisation; alors qu'une insupportable misère sévit à Gaza et en Cisjordanie, alimentant le feu entre facti ...[+++]


I would like to conclude by expressing my satisfaction also concerning the adoption of the oral amendment on the ‘democratic Palestinian State’, because, otherwise, the national State is at risk of not being a frontier of freedom, as we wish it to be.

Je voudrais pour conclure dire que je suis satisfait que l’amendement oral sur l’«État démocratique palestinien» ait été adopté, car sans cela l’État national risque de ne pas être une frontière de liberté comme nous le souhaitons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to conclude by expressing my satisfaction also concerning the adoption of the oral amendment on the ‘democratic Palestinian State’, because, otherwise, the national State is at risk of not being a frontier of freedom, as we wish it to be.

Je voudrais pour conclure dire que je suis satisfait que l’amendement oral sur l’«État démocratique palestinien» ait été adopté, car sans cela l’État national risque de ne pas être une frontière de liberté comme nous le souhaitons.


The best way in which to combat Hamas is to do so by means of the Palestinian State, because Hamas does not give a damn about the Palestinian State.

La meilleure manière de combattre le Hamas est de le faire à travers l’État palestinien car le Hamas se fout de l’État palestinien.


The Palestinians really had nothing to say about the matter because the surrounding Arab states did not permit them to express any preference.

Les Palestiniens n'avaient rien à dire, en réalité, puisque les États arabes voisins ne leur permettaient pas d'exprimer leurs préférences.


Whatever you've got left in two and a half minutes, if you don't need it, you can write me (1545) Ms. Karen Abu Zayd: Just in reference to the gavel holder, we're very happy with Jill Sinclair, the gavel holder in the region, because she is very supportive, not of us but of what needs to be done within the PA, in terms of building it up and getting everybody to work together toward what we need to do to have a stronger Palestinian Authority, and eventually a state.

Il vous reste deux minutes et demie et, si vous n'avez pas le temps de me répondre, vous pouvez m'écrire (1545) Mme Karen Abu Zayd: En ce qui concerne la présidence, nous sommes très satisfaits du travail de Jill Sinclair, celle qui occupe la présidence dans la région, à cause de son appui très vigoureux, pas en notre faveur mais en faveur de ce qui doit être fait à l'intérieur de l'Autorité palestinienne: la renforcer et amener chacun à collaborer pour faire ce qui doit être fait pour renforcer l'Autorité palestinienne et un jour en ...[+++]


Mr Sharon’s strategy consists of destroying Palestinian infrastructures, because he does not believe in the Palestinian State, he does not want a Palestinian State. He has spent his whole life fighting a Palestinian State.

La stratégie de M. Sharon, c'est de détruire les structures palestiniennes car il ne croit pas en l'État palestinien, il ne veut pas d'État palestinien : toute sa vie, il s'est battu contre un État palestinien.


However, Yasser Arafat must understand, the Palestinian authority must understand, the Arab states of the Middle East must understand, the international community must understand and the Government of Canada must understand that Israel cannot be expected to give up its right to a military response without clear evidence that terrorist actions will come to an end, because without security, there can be no peace.

Toutefois, Yasser Arafat doit comprendre, l'autorité palestinienne doit comprendre, les États arabes du Proche-Orient doivent comprendre, la communauté internationale doit comprendre et le gouvernement du Canada doit comprendre qu'on ne peut s'attendre à ce qu'Israël abandonne son droit à la riposte militaire sans une preuve évidente qu'il y aura un terme aux actions terroristes, parce que sans la sécurité, il ne peut y avoir de paix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestinian state because' ->

Date index: 2023-05-28
w