Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
PA
PNA
Palestinian Authority
Palestinian National Authority

Traduction de «palestinian authority received » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organi ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Interim Association between the European Community and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | interim association between the European Union and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip

Association Intérimaire entre la Communauté Européenne et l'Organisation de Libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza | association intérimaire entre l'Union européenne et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza


Palestinian Authority | Palestinian National Authority | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]

Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]


Palestinian Authority/UNICEF National Programme of Action

Programme national d'action Autorité Palestinienne/UNICEF


passport or travel document issued by the Palestinian Authority

passeport ou document de voyage delivré par l'Autorité palestinienne


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This assistance has been well received not only by the Palestinian Authority but also by Israel and the United States.

Cette aide a été bien accueillie, tant par l'Autorité palestinienne que par Israël et les États-Unis.


D. whereas the Palestinian Authority (PA) replied that the Israeli accusations concerning the interruption of flight communications were false, adding that neither itself nor the two television stations had received any warning from the Israeli authorities, and that the two stations were not guilty of any violation of the agreements between Israel and the PA, while the Israeli raids had breached those agreements, which require such issues to be resolved through consultation;

D. considérant que l'Autorité palestinienne a répliqué que les accusations israéliennes concernant l'interruption des communications aériennes étaient fausses, en ajoutant que ni elle-même, ni les deux chaînes de télévision n'avaient reçu aucun avertissement des autorités israéliennes et que les deux chaînes n'étaient coupables d'aucune violation des accords entre Israël et l'Autorité palestinienne, alors que les raids israéliens avaient violé ces accords, qui disposent que de telles questions doivent être résolues par la consultation;


Now that the minister has changed his position on the Palestinian Authority, can he assure us that in future, Palestinian ministers visiting Canada will be received by this government?

Maintenant que le ministre a changé de position par rapport à l'Autorité palestinienne, peut-il nous assurer qu'à l'avenir, les ministres palestiniens en visite au Canada seront reçus par ce gouvernement?


Last Wednesday night when I was in the United States, Prime Minister Sharon, for the first time since saying that he would never again hold contacts with the Palestinian Authority, received three very important Palestinian leaders in his private residence: the President of the Parliament of the Palestinian Authority, Abu Ala; the person who is considered to be the number two in the Palestinian Authority, Mr Abu Mazen; and Mohamed Rachid, who is considered to be one of the most important people in the financial world within the Palestinian Authority ...[+++]

Mercredi passé dans la soirée, alors que j’étais déjà aux États-Unis, le Premier ministre Sharon, pour la première fois depuis qu’il avait affirmé qu’il ne prendrait plus jamais contact avec l’Autorité palestinienne, recevait à son domicile privé trois dirigeants palestiniens de grande importance : le président du Parlement de l'Autorité palestinienne, M. Abu Ala, le numéro deux présumé de l’Autorité palestinienne, M. Abu Mazen, et Mohamed Rachid, qui est supposé être une des personnes les plus importantes du monde des finances de l’A ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Last Wednesday night when I was in the United States, Prime Minister Sharon, for the first time since saying that he would never again hold contacts with the Palestinian Authority, received three very important Palestinian leaders in his private residence: the President of the Parliament of the Palestinian Authority, Abu Ala; the person who is considered to be the number two in the Palestinian Authority, Mr Abu Mazen; and Mohamed Rachid, who is considered to be one of the most important people in the financial world within the Palestinian Authority ...[+++]

Mercredi passé dans la soirée, alors que j’étais déjà aux États-Unis, le Premier ministre Sharon, pour la première fois depuis qu’il avait affirmé qu’il ne prendrait plus jamais contact avec l’Autorité palestinienne, recevait à son domicile privé trois dirigeants palestiniens de grande importance : le président du Parlement de l'Autorité palestinienne, M. Abu Ala, le numéro deux présumé de l’Autorité palestinienne, M. Abu Mazen, et Mohamed Rachid, qui est supposé être une des personnes les plus importantes du monde des finances de l’A ...[+++]


Only recently I received a letter from the Palestinian Finance Minister, Salam Fayad, which noted that with the help of the European Union the Palestinian Authority has now delivered on all of the reform commitments it had made to the Palestinian Legislative Council a year and a half ago.

J’ai reçu récemment une lettre du ministre palestinien des finances, Salam Fayad, qui a souligné que grâce à l’aide de l’Union européenne, l’Autorité palestinienne a aujourd’hui tenu toutes les promesses de réforme qu’elle avait faites au Conseil législatif palestinien, il y a un an et demi.


Following an evaluation of information received by the European Anti-Fraud Office (OLAF) in recent months from a number of different sources, OLAF has opened an external investigation in conformity with Art. 5(1) of Regulation (EC) No.1073/1999 in relation to allegations of misuse of funds donated by the European Union in the context of EU budgetary support to the Palestinian Authority.

A la suite d'une évaluation des informations reçues ces derniers mois par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) en provenance de sources différentes, l'OLAF a ouvert une enquête externe en conformité avec l'Art. 5 § 1 du Règlement (CE) No. 1073/1999 et en relation avec des allégations de détournement de fonds octroyés par l'Union européenne, dans le cadre de l'aide budgétaire de l'UE à l'Autorité palestinienne.


Following information received from the Palestinian Authority that the monthly transfers for October had not been received the Commission verified the non-receipt of funds with the IMF which monitors the budgetary expenditure of the Palestinian Authority on behalf of the international donor community.

Selon les informations émanant de l'autorité palestinienne, selon lesquelles les transferts dus pour octobre n'ont pas été reçus, la Commission a vérifié la non-réception des recettes en question en collaboration avec le FMI, qui contrôle les dépenses budgétaires de l'autorité palestinienne pour le compte de la communauté internationale des donateurs.


Recent information indicates that a partial payment was authorised by Israel on 5 November and once this payment is received the amount advanced to the Palestinian Authority will be reduced by a repayment within 10 days to the "Special Cash Facility" in accordance with the provisions of the scheme.

Des informations récentes indiquent qu'un versement partiel a été autorisé par Israël le 5 novembre et, dès que ce versement aura été opéré, le montant avancé à l'autorité palestinienne sera amputé du remboursement, à effectuer dans les 10 jours, à la "Facilité spéciale de trésorerie", conformément aux mécanismes du système.


However, my mixed feelings about the failure of Camp David are mainly generated by the uncompromising attitude adopted by the President of the Palestinian Authority, Mr Yasser Arafat, and the enthusiastic response he received to this at home. The home front hailed him in the Gaza Strip as the ‘Palestinian Saladin’, complete with flags and banners.

Mais mes sentiments mêlés concernant l'échec de Camp David viennent surtout de l'attitude intransigeante de Yasser Arafat, le président de l'autorité palestinienne, et de la réaction enthousiaste qu'elle a suscitée parmi la population, qui l'a accueilli avec drapeaux et banderoles comme le "Saladin palestinien" lors de son retour à Gaza.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestinian authority received' ->

Date index: 2023-05-15
w