Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab-Israeli conflict
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
CEIRPP
Chechen Republic
Chechnya
East Jerusalem
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Gaza strip
Israeli-Arab conflict
Israeli-Arab war
Israeli-Palestinian conflict
Occupied Palestinian Territory
Palestine
Palestine question
Palestinian Bureau of Statistics
Palestinian Central Bureau of Statistics
Palestinian Charter
Palestinian Covenant
Palestinian question
Republic of Chechnya
Territories occupied by israel
West Bank

Vertaling van "palestinian and chechnya " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]




Palestinian Charter | Palestinian Covenant

Charte palestinienne


Palestinian Bureau of Statistics [ Palestinian Central Bureau of Statistics ]

Bureau palestinien de statistique


Jordanian-Palestinian Joint Committee for the Support of the Steadfastness of the Palestinian People on the Occupied Homeland

Commission mixte jordano-palestinienne pour l'appui à la fermeté du peuple palestinien dans le foyer national occupé


Seminar on Remedies for the Deterioration of the Economic and Social Conditions of the Palestinian People in the Occupied Palestinian Territories

Séminaire sur les remèdes à apporter à la détérioration de la situation économique et sociale du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés


Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People [ CEIRPP ]

Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien [ CEIRPP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As a warm up, there were wars in Kosovo and Chechnya, as well as the second Palestinian intifada in 2000.

Pour commencer, il y a eu les guerres au Kosovo et en Tchétchénie, ainsi que la seconde intifada en Palestine en 2000.


Endemic conflicts, such as that between Palestinians and Israelis, are a thorn in the side of the international community and, more especially, of the Islamic world, as are the ongoing violence in Iraq since the invasion or the conflict in Chechnya.

Les conflits endémiques tels que celui qui oppose Palestiniens et Israéliens sont une épine dans le pied de la communauté internationale et plus particulièrement du monde islamique, au même titre que la violence permanente en Iraq depuis l'invasion ou le conflit en Tchétchénie.


I don't think it's correct that you say there are Palestinian terrorists and Chechen terrorists and Afghani terrorists but you exclude state terror by Russia in Chechnya, which Human Rights Watch calls borderline genocide, or the collective punishment in the West Bank and Gaza by Israeli defence forces.

Je ne pense pas qu'il soit correct de dire qu'il y a des terroristes palestiniens et tchétchènes et afghans en excluant le terrorisme d'État par la Russie ou par la Tchétchénie, que Human Rights Watch qualifie de quasi-génocide, ou les punitions collectives en Cisjordanie et dans la bande de Gaza par les Forces de défense israéliennes.


Specifically, images of the conflicts in Bosnia, Chechnya, most recently in Afghanistan, and the Palestinian-Israeli conflict have contributed to a sense of persecution in the minds of many Muslims.

En particulier, les images issues des conflits en Bosnie, en Tchétchénie, et plus récemment encore en Afghanistan, ainsi que le conflit israélo-palestinien, ont fait que de nombreux musulmans se sont sentis persécutés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Calls on the EU Presidency to sponsor or support resolutions on: China, in particular addressing the situation in Tibet and Xinjang; Russia, in particular addressing the situation in Chechnya; Algeria, Tunisia, Libya, the human rights situation in the Israeli Occupied Territories and in the area under the Palestinian Authority, Saudi Arabia, Iran, the Democratic Republic of Congo, Burundi, the Central African Republic, Côte d'Ivoire, Sudan, Cuba, Colombia, North Korea and Nepal; calls for all thematic working groups and special ...[+++]

16. invite la présidence de l'Union européenne à présenter ou à soutenir des résolutions sur la Chine, abordant notamment la situation du Tibet et au Xinjiang, la Russie, abordant notamment la situation en Tchétchénie, l'Algérie, la Tunisie et la Libye, la situation des droits de l'homme dans les territoires occupés par Israël et dans la zone placée sous le contrôle de l'Autorité palestinienne, l'Arabie Saoudite, l'Iran, la République démocratique du Congo, le Burundi, la République centrafricaine, la Côte-d'Ivoire, le Soudan, Cuba, l ...[+++]


. and that the life of a Muslim in Chechnya is of equal value to the life of a Christian, a Jew, a Palestinian, a Hindu, a Buddhist or a person of no belief.

. et que la dignité d’un musulman de Tchétchénie a la même valeur que la vie d’un chrétien, d’un juif, d’un Palestinien, d’un hindou, d’un bouddhiste ou d’un athée.


Yesterday Mr Solana, backed by the President-in-Office, proposed a very reasonable solution to the Palestinian conflict; this would be an excellent solution for Chechnya, why not for the Basque country too?

Hier, M. Solana, soutenu par le Président en exercice, a proposé une solution très raisonnable au conflit palestinien, laquelle constituerait une excellente solution pour la Tchétchénie et, pourquoi pas, pour le Pays Basque également ?


These violations, against which there is no possible appeal, have been recorded in the Russian Federation (in relation to Chechnya), in Sierra Leone, Indonesia, Colombia, Iran and Iraq, in Palestinian territories occupied by Israel and in Turkey, amongst other places.

De telles violations, qui n'ouvrent la voie à aucun recours, sont signalées, entre autres, en Fédération de Russie (en rapport avec la Tchétchénie), en Sierra Leone, en Indonésie, en Colombie, en Iran, en Irak, dans les territoires palestiniens occupés par Israël, en Turquie, etc.


If one has not seen this in Palestinian and Chechnya, it is because these movements are more pragmatic and perhaps less concerned with the extreme social conservativism that dominates in many of the global jihad groups.

Si on n'a pas constaté cet état de fait en Palestine et en Tchétchénie, c'est parce que ces mouvements sont plus pragmatiques et peut-être moins préoccupés par le grand conservatisme social qui domine bien des groupes du djihadisme mondial.


The ethnic separatist-motivated groups that you find in Palestinian and in Chechnya are perhaps more politically and militarily pragmatic than some of the global jihad groups.

Les groupes motivés par le séparatisme ethnique qu'on trouve en Palestine et en Tchétchénie sont peut-être plus politiquement et militairement pragmatiques que certains groupes du djihadisme mondial.


w