Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Breathing protection must be worn
Breathing protection required
Concentrated rectified must
Face mask must be worn
Foot protection must be worn
Foot protection required
Fruit must
Fruit product
Fruit pulp
Grape must
Hand protection must be worn
Hand protection required
India-Pakistan conflict
India-Pakistan dispute
India-Pakistan question
Islamic Republic of Pakistan
Jam
Justice should both be done and ... seen to be done
Kashmir conflict
Kashmir dispute
Kashmir issue
Kashmir question
Marmalade
Pakistan
Preserves
Rectified concentrated grape must
Rectified concentrated must
Respiratory equipment must be used
Safety boots must be worn
Safety gloves must be worn
War in Kashmir
Wear boots
Wear gas mask
Wear gloves
You must stand the racket

Vertaling van "pakistan must " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kashmir question [ India-Pakistan conflict | India-Pakistan dispute | India-Pakistan question | Kashmir conflict | Kashmir dispute | Kashmir issue | war in Kashmir ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


breathing protection required | breathing protection must be worn | wear gas mask | respiratory equipment must be used | face mask must be worn

masque obligatoire | port du masque obligatoire | protection obligatoire des voies respiratoires | obligation de protéger les voies respiratoires


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


concentrated rectified must | rectified concentrated grape must | rectified concentrated must

moût concentré rectifié | moût de raisins concentré rectifié | MCR [Abbr.]


Pakistan [ Islamic Republic of Pakistan ]

Pakistan [ République islamique du Pakistan ]


Justice must not only be done, it must also be seen to be done

La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance


foot protection required | foot protection must be worn | wear boots | safety boots must be worn

chaussure de sécurité obligatoire | port de chaussures de sécurité obligatoire | port obligatoire des chaussures de sécurité | protection obligatoire des pieds | obligation de protéger les pieds


hand protection required | hand protection must be worn | wear gloves | safety gloves must be worn

gants de protection obligatoires | port obligatoire de gants de protection | protection obligatoire des mains | obligation de protéger les mains


fruit product [ fruit must | fruit pulp | grape must | jam | marmalade | preserves ]

produit à base de fruits [ confiture | marmelade | moût de fruit | moût de raisin | pulpe de fruit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The organized threat, especially the one emanating from the tribal areas of Pakistan, must be taken very seriously.

La menace organisée, notamment celle provenant des régions tribales du Pakistan, doit être prise très au sérieux.


The government of Pakistan must do more to ensure these religious minorities are protected and bring those who infringe upon this universal right to justice.

Le gouvernement du Pakistan doit en faire davantage pour assurer la protection de ces minorités religieuses et traduire en justice ceux qui portent atteinte à ce droit universel.


Similarly, we must incite India and Pakistan, by all means possible, including sanctions, to.I believe that in the framework of a compromise between India and Pakistan, which is inevitable, and I truly believe this, being part of the CTBT would be the key to this compromise since it would demonstrate, for India and Pakistan, a real willingness to stop the development of their nuclear arsenal after having demonstrated their ability.

De la même manière, il faut inciter par tous les moyens, y compris par des menaces de sanctions, l'Inde et le Pakistan.Je crois que dans le cadre d'un compromis avec l'Inde et le Pakistan, qui est inéluctable, et je le pense vraiment, l'entrée dans le CTBT me paraît être la clé de la réussite de ce compromis, puisque ce serait démontrer, pour l'Inde et le Pakistan, une vraie volonté d'arrêter ici le développement de leur arsenal nucléaire après avoir fait cette démonstration de capacité.


The judicial system in Pakistan must achieve and arm's-length distance from religious leaders, the military and the political elite.

Le système juridique au Pakistan doit donc s'éloigner des chefs religieux, des militaires et des élites politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. Reiterates its view that Pakistan has a key role in the region and that a stable, secular and lawful Pakistan is of vital importance to stability in Afghanistan and the wider region; stresses, furthermore, Pakistan's potential role in the Afghan peace process; stresses that Pakistan must not serve as a safe haven for al-Qa'ida and the Taliban; recognises that the devastating floods of August 2010 have been a setback for Pakistan's new government, which had been starting to make progress in dealing with numerous challenges; urges the Council and the Commission, together with the wider international community, to respond with a str ...[+++]

74. réaffirme le rôle stratégique du Pakistan dans la région et l'importance vitale d'un Pakistan stable, laïque et respectueux du droit pour la stabilité de l'Afghanistan et de la région dans son ensemble; souligne en outre le rôle potentiel du Pakistan dans le processus de paix en Afghanistan; souligne que le Pakistan ne saurait servir de refuge à al-Qaida et aux talibans; reconnaît que les inondations destructrices d'août 2010 ont constitué un revers pour le nouveau gouvernement du Pakistan qui commençait à relever les défis auxquels le pays est confronté; demande instamment au Conseil et à la Commission ainsi qu'à la communauté i ...[+++]


74. Reiterates its view that Pakistan has a key role in the region and that a stable, secular and lawful Pakistan is of vital importance to stability in Afghanistan and the wider region; stresses, furthermore, Pakistan's potential role in the Afghan peace process; stresses that Pakistan must not serve as a safe haven for al-Qa'ida and the Taliban; recognises that the devastating floods of August 2010 have been a setback for Pakistan's new government, which had been starting to make progress in dealing with numerous challenges; urges the Council and the Commission, together with the wider international community, to respond with a str ...[+++]

74. réaffirme le rôle stratégique du Pakistan dans la région et l'importance vitale d'un Pakistan stable, laïque et respectueux du droit pour la stabilité de l'Afghanistan et de la région dans son ensemble; souligne en outre le rôle potentiel du Pakistan dans le processus de paix en Afghanistan; souligne que le Pakistan ne saurait servir de refuge à al-Qaida et aux talibans; reconnaît que les inondations destructrices d'août 2010 ont constitué un revers pour le nouveau gouvernement du Pakistan qui commençait à relever les défis auxquels le pays est confronté; demande instamment au Conseil et à la Commission ainsi qu'à la communauté i ...[+++]


Both the government of Pakistan and the authorities in Pakistan must do something about the law against blasphemy, which carries the death penalty in Pakistan and is often used to justify censorship, criminalisation, persecution and, in some cases, the murder of members of political, racial and religious minorities.

Le gouvernement et les institutions pakistanaises doivent faire quelque chose contre les lois sur le blasphème, qui entraînent la peine de mort au Pakistan et qui sont souvent invoquées pour justifier la censure, la criminalisation, la persécution et, dans certains cas, les assassinats de membres de minorités politiques, raciales et religieuses.


The state of emergency in Pakistan must be lifted immediately and the Government of Pakistan must respect the boundaries of its Constitution.

L'état d'urgence au Pakistan doit être levé immédiatement et le gouvernement pakistanais doit respecter les limites de sa Constitution.


The government of Pakistan must be urged to work in a democratic direction, and the EU must continue to keep a close and critical eye on developments in Pakistan.

Nous devons inviter le gouvernement pakistanais à avancer sur la voie de la démocratie, ainsi que continuer à suivre de très près l'évolution de la situation au Pakistan.


We strongly believe that the military government of Pakistan must establish the economic, political and administrative foundations for the protection of human rights.

Nous sommes fermement convaincus que le gouvernement militaire du Pakistan doit établir les bases économiques, politiques et administratives nécessaires à la protection des droits de la personne.


w