Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paid and nobody could figure " (Engels → Frans) :

The fact that high-profile organised crime figures were able to escape from justice on the eve of a final verdict in July 2012 was a source of widespread concern:[27] but the fact that nobody was willing to take responsibility for this, and that no steps have been taken to guarantee that this could not happen again, is an even stronger reflection on the difficulties of the system to address the problems.[28]

Le fait que des personnalités impliquées dans des affaires de corruption à haut niveau aient pu échapper à la justice à la veille d'un verdict final en juillet 2012 a suscité de vives inquiétudes[27]: mais le fait que personne ne souhaite en assumer la responsabilité, et qu'aucune mesure n'ait été prise pour garantir que cela ne se reproduise plus, reflète d'autant plus les difficultés du système à traiter les problèmes[28].


For some of the smaller papers where nobody is paid, or where employees are paid only very small honoraria, like The Carillon, a matter of $2,000 or $1,500 means that they could hire a copy editor for a year.

Dans le cas de petits journaux où personne n'est rémunéré, ou dont les employés ne touchent que des honoraires très modestes, comme dans le cas du Carillon, un montant de 2 000 $ ou même 1 500 $ permettrait d'embaucher un réviseur pour une année, ou encore un directeur artistique.


The fact that high-profile organised crime figures were able to escape from justice on the eve of a final verdict in July 2012 was a source of widespread concern:[27] but the fact that nobody was willing to take responsibility for this, and that no steps have been taken to guarantee that this could not happen again, is an even stronger reflection on the difficulties of the system to address the problems.[28]

Le fait que des personnalités impliquées dans des affaires de corruption à haut niveau aient pu échapper à la justice à la veille d'un verdict final en juillet 2012 a suscité de vives inquiétudes[27]: mais le fait que personne ne souhaite en assumer la responsabilité, et qu'aucune mesure n'ait été prise pour garantir que cela ne se reproduise plus, reflète d'autant plus les difficultés du système à traiter les problèmes[28].


There was $160 million paid and nobody could figure out what it was paid for.

Le ministère a payé 160 millions, mais personne n'a été en mesure de démontrer pour quoi.


A trucker called me and told me that the federal government was bringing in foreign truckers, because with the rates they were being paid nobody could feed their family.

Un camionneur m'a téléphoné pour me dire que le gouvernement fédéral faisait venir des camionneurs étrangers, car les salaires offerts sont si bas que les camionneurs d'ici sont incapables de subvenir aux besoins de leur famille.


Over $700,000 was paid to a PR firm to sell Canadians on his side of the story, so in fact the taxpayers of Canada ended up paying a PR firm, so that Brian Mulroney could sell us a cock-and-bull story that nobody in their right mind would believe, now that we know some of the details associated with sacks of money and secret hotel room meetings.

Plus de 700 000 $ ont été versés à une firme de relations publiques embauchée par M. Mulroney pour vendre aux Canadiens sa version de l'histoire. Les contribuables canadiens ont donc en fait payé une firme de relations publiques pour que Brian Mulroney nous vende sa salade à laquelle aucune personne saine d'esprit ne croyait, mais nous connaissons maintenant certains des détails entourant les réunions secrètes et les importantes sommes d'argent versées dans des chamb ...[+++]


The EUR 6 100 million calculated by the Commission could be very far from accurate, because this figure does not take sufficient account of the spending on compensation which could have been paid to landowners and farmers who, in reality, are deprived of the use of their land and the rights over it.

Il se pourrait que les 6,1 milliards d’euros calculés par la Commission soient loin d’être précis, parce que ce chiffre ne tient pas suffisamment compte des dépenses pour les compensations qui auraient pu être payées aux propriétaires fonciers et aux agriculteurs qui, en réalité, sont privés de l’utilisation de leurs terres et autres droits sur celles-ci.


Let us not be deluded by today's relatively modest figures: if it is true that, in the Commission's words, 'pre-paid cards .have the potential to replace a substantial part of cash payments` and that software money 'is emerging as the payment instrument for the growing electronic commerce on the Internet` (), the sums involved could become gigantic.

Il ne faut pas que les chiffres relativement modestes d'aujourd'hui nous induisent en erreur: s'il est vrai, pour reprendre les mots de la Commission, que «les cartes prépayées (...) pourraient bien remplacer à terme une proportion importante des paiements en espèces et que la monnaie de réseau (...) s'affirme comme l'instrument de paiement par excellence d'un commerce électronique (...)», les chiffres en jeu peuvent devenir gigantesques.


They had a bunch of younger workers who were keen, gung ho, and saying, “let's head towards the objective”, but nobody could figure out where the objective was because that mentoring process had gone.

Elles se sont retrouvées avec des jeunes travailleurs tout feu tout flamme qu'on orientait vers l'objectif mais personne ne pouvait savoir ce qu'était l'objectif parce que les capacités de mentorat avaient disparu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paid and nobody could figure' ->

Date index: 2024-09-16
w