Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistive page-turning device
Biodata page
Biographical data page
Biographical details page
Email sent to outside agency
Internet site
List of websites
Loosen pages from books
Medical reports sent
Paging
Paging service
Paging system
Radio paging service
Radio paging system
Radio-paging system
Unbind book
Unbind books
Unbinding books
Web page
Webpage
Website

Vertaling van "pages i sent " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
page, to | paging | paging service | radio paging service

appel sémaphone | radiomessagerie | radiomessagerie unilaterale | recherche de personne | RMU [Abbr.]


paging system | radio paging system | radio-paging system

système d'appel par induction | système d'appel unilatéral sans transmission de parole | système de radiomessagerie | système radioélectrique d'appel unilatéral sans transmission de parole


biodata page | biographical data page | biographical details page

page des données biographiques | page des données personnelles


Assistive page-turning device

dispositif d’aide tourne-page


Email sent to outside agency

courriel envoyé à un organisme extérieur




individual page from group I/C

recherche de personnes avec intercommunication par composition


unbind book | unbinding books | loosen pages from books | unbind books

défaire la reliure de livres


Internet site [ list of websites | webpage | web page | website ]

site internet [ page Web | répertoire de sites Internet | site Web ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) if the document was served by facsimile, the total number of pages transmitted including the cover page, the facsimile number from which it was sent and the name of the person that sent it.

c) si la signification a été faite par télécopieur, le nombre total de pages transmises, y compris la page couverture, le numéro de télécopieur duquel le document a été envoyé et le nom de la personne qui l’a envoyé.


The only way a TD customer could avoid their own information from being sent was if, and only if, first they read the eight-page brochure that was sent by the TD to all of its customers in June of this year.

Le seul moyen pour un client de la banque TD d'empêcher que les renseignements le concernant soient transmis était, premièrement, de lire une brochure de huit pages que la banque avait envoyée à tous ses clients en juin.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion pape ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]


9. Notes that although the number of pages translated increased by 24% to 669 668 in 2006 as compared to 2005, the number of pages sent to translation remained stable (645 176 in 2005 and 642 113 in 2006), and that the backlog resulting from the 2004 enlargement has been reduced, thanks to the measures taken by the ECJ;

9. observe que, si le nombre de pages traduites a augmenté de 24% en 2006 par rapport à 2005, pour atteindre le chiffre de 669 668, le nombre de pages envoyées pour traduction est demeuré stable (645 176 en 2005 et 642 113 en 2006) et que l'arriéré résultant de l'élargissement de 2004 a été réduit, grâce aux mesures prises par la Cour de justice;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Notes that although the number of pages translated increased by 24% to 669 668 in 2006 as compared to 2005, the number of pages sent to translation remained stable (645 176 in 2005 and 642 113 in 2006), and that the backlog resulting from the 2004 enlargement has been reduced, thanks to the measures taken by the ECJ;

9. observe que si le nombre de pages traduites a augmenté de 24% en 2006 par rapport à 2005, pour atteindre le chiffre de 669 668, le nombre de pages envoyées pour traduction est demeuré stable (645 176 en 2005 et 642 113 en 2006) et que l'arriéré résultant de l'élargissement de 2004 a été réduit, grâce aux mesures prises par la CJE;


This applies to the Commission's excessively broad interpretation of procedures which can be 'assimilated to court proceedings', in the case in question the WTO dispute settlement procedures (page 91) or the Commission's refusal of access on the arbitrary grounds that disclosing national plans for the allocation of greenhouse gas emission allowances would compromise negotiations in course, or that documents sent or received by Member States had to be treated as internal documents (page 94).

Tel est le cas de l'interprétation extensive abusive qu'a faite la Commission des procédures assimilables aux procédures judiciaires, en l'occurrence les procédures d'arbitrage prévues à l'OMC (page 91), ainsi que de la justification arbitraire du refus opposé par la Commission de donner accès aux documents au motif que la divulgation des plans nationaux relatifs au commerce des permis d'émissions de gaz à effet de serre aurait eu un effet fâcheux sur les pourparlers en cours ou que les documents envoyés aux États membres ou reçus de ceux-ci équivalaient à des actes internes (page 94).


D. whereas the conclusions of Parliament's scrutiny of the Commission's draft country, regional and thematic strategy papers were sent to the Commission in the form of a cover letter , highlighting Parliament's main horizontal concerns and with more than 150 pages summarising Parliament's assessment of the individual strategy papers and requesting the Commission to supply specific information on individual cases,

D. considérant que les conclusions adoptées dans le cadre du contrôle qu'il exerce sur les projets de documents de stratégie nationaux, régionaux et thématiques élaborés par la Commission ont été communiquées à celle-ci sous la forme d'une lettre d'accompagnement , qui met l'accent sur les principaux problèmes de nature horizontale auxquels le Parlement est confronté et comporte un dossier de plus de 150 pages résumant son évaluation des documents de stratégie, la Commission étant par ailleurs priée de fournir des informations spécif ...[+++]


C. whereas the Committee of Inquiry started its work on 2 February 2006 and adopted its final report on 8 May 2007; whereas the Committee of Inquiry met 19 times, held 11 public hearings, organised 2 workshops and sent 2 official delegations to Dublin and London; whereas it heard oral evidence from 46 witnesses, analysed 157 pieces of evidence of which 92 were made public on the Committee of Inquiry's website, amounting to several thousands of pages; whereas it also commissioned 3 external studies,

C. considérant que la commission d'enquête a commencé ses travaux le 2 février 2006 et qu'elle a adopté son rapport final le 8 mai 2007; que la commission d'enquête s'est réunie à dix-neuf reprises, a tenu onze auditions publiques, a organisé deux ateliers et a envoyé deux délégations officielles à Dublin et à Londres; qu'elle a recueilli la déposition orale de quarante-six témoins et a examiné cent cinquante-sept éléments de preuve dont quatre vingt-douze ont été rendus publics sur le site internet de la commission d'enquête, ce qui représente plusieurs milliers de pages; qu'elle ...[+++]


Secondly, the report several hundred pages long that Mr Van Buitenen sent both to OLAF and to the Director-General of ADMIN in August 2001 contained several pages on facts concerning Eurostat.

Deuxièmement, le Rapport de plusieurs centaines de pages adressé par M. Van Buitenen à l'OLAF ainsi qu'au Directeur général de la DG ADMIN en août 2001 contenait plusieurs pages sur des faits concernant EUROSTAT.


It intends to work resolutely for peace and disarmament within the framework of the common foreign and security policy: - on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations Organization, it adopted the statement set out in Part B (page 34); - it welcomes the fact that the joint action regarding the indefinite and unconditional extension of the Non-Proliferation Treaty, which was agreed at the Corfu European Council, has been successfully carried through; - it expresses the hope that the Convention on the Prohibition of Chemical Weapons will enter into force without delay; - it intends rapidly to implement the joint acti ...[+++]

Il entend oeuvrer résolument en faveur de la paix et du désarmement dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune : - à l'occasion du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies, il a adopté la déclaration qui figure en partie B, page 34; - il se félicite que l'action commune concernant la prorogation indéfinie et inconditionnelle du traité sur la non-prolifération convenue lors sa réunion de Corfou ait été menée à bien; - il exprime le souhait que la convention sur l'interdiction des armes chimiques entre en vigueur sans délai; - ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pages i sent' ->

Date index: 2024-02-15
w