Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "page which took " (Engels → Frans) :

I do not know whether they know that. Of the 220 pages, which took me two and a half hours to read, is my colleague not happy with any of it or are there parts she is happy with and would vote for?

Est-ce que ma collègue est satisfaite de certaines des dispositions figurant dans ces 220 pages — soit dit en passant, il m'a fallu deux heures et demie pour les lire — et serait-elle prête à voter en faveur de celles-ci?


The member for Churchill is no more responsible for the behaviour of the person in the gallery than the Speaker of the Senate was responsible for the protest from the Senate page which took place during the Speech from the Throne.

Le gouvernement n'a aucune preuve que la députée savait à l'avance comment cette personne se conduirait parce qu'elle ne le savait pas. La députée de Churchill n'est pas plus responsable du comportement de cette personne à la tribune que le Président du Sénat était responsable des gestes de la page du Sénat, qui avait procédé à une manifestation durant le discours du Trône.


The Commission proposal is based on the ACE's 2003 report, which took over without further analysis the report which the Study Group on Cold Water Corals (SGCOR) produced in May 2003 (ICES CM 2003/ACE: 02, Ref. E, pages 6 to 8).

La proposition de la Commission suit le rapport de l'ACE de 2003 qui a repris sans plus d'analyse le rapport du groupe de travail sur la cartographie de l'occurrence des coraux profonds (SGCOR) dans son rapport de mai 2003 (rapport CIEM CM 2003/ACE: 02 réf E; Cf. pages 6 à 8).


(4) OJ C 261, 27.8.1997, p. 1. On the same day as the Convention was drawn up the Council took note of the explanatory report on the Convention which is set out on page 26 of the aforementioned Official Journal.

(4) JO C 261 du 27.8.1997, p. 1. Le même jour que celui où la convention a été établie, le Conseil a pris acte du rapport explicatif relatif à la convention, lequel figure à la page 26 du Journal officiel précité.


(4) OJ C 261, 27.8.1997, p. 1. On the same day as the Convention was drawn up the Council took note of the explanatory report on the Convention which is set out on page 26 of the aforementioned Official Journal.

(4) JO C 261 du 27.8.1997, p. 1. Le même jour que celui où la convention a été établie, le Conseil a pris acte du rapport explicatif relatif à la convention, lequel figure à la page 26 du Journal officiel précité.


Of course, we did have the difficulty of the 135-page draft you took with you to Seattle, upon which you have no broad agreement, so it was hardly surprising that difficulties were encountered.

Bien entendu, le projet de 135 pages que vous avez emmené à Seattle nous a posé problème, projet sur lequel vous n'êtes parvenus à aucun accord. Pas étonnant alors que des difficultés ont surgi.


In 14 pages, and in less than one month, Mr. Nixon convinced the government that legislation to cancel the agreements, which took years to be concluded, was the only alternative.

En 14 pages et en moins d'un mois, M. Nixon a convaincu le gouvernement que l'unique solution consistait à annuler les accords, dont la conclusion avait pris des années.


However, it goes without saying that we need some time to look at this decision, which is 116 pages long and which took 7 years and 21 days to come.

Il faut par contre réaliser que nous avons besoin d'un peu de temps pour étudier cette décision de 116 pages, qui a été devant la Cour depuis 7 ans 21 jours.


As confirmed in the minutes of the committee included in the second document tabled yesterday, such a motion was agreed to at the hearing which took place on the evening of November 2, 1994 (1505) The text of the motion, which is found on page 102 of the second document, reads as follows: ``On motion of Bill Graham, it was agreed,- That the Bloc Quebecois, the Reform Party and other members of the Committee, be authorized to append to the report their dissenting or supplementary opinions or recommendations, such o ...[+++]

Tel qu'il appert des procès-verbaux du comité reproduits dans le second document déposé hier, une telle motion a été adoptée à la séance du soir du 2 novembre 1994 (1505) Le texte de la motion se lit comme suit, à la page 107 du second document déposé: «Sur motion de Bill Graham, il est convenu: Que le comité permette aux députés du Bloc québécois, du Parti réformiste ou autre, membres du comité, de joindre en annexe au rapport un énoncé de leurs opinions ou de leurs recommandations dissidentes ou complémentaires, pertinentes et proportionnelles à la longueur du rapport, la proportionnalité et la pertinence étant laissées à la discrétion ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 220 pages     pages which     which took     senate page which took     ref e pages     report which     out on page     convention which     council took     did have     upon which     draft you took     pages     agreements which     decision which     found on page     hearing which     hearing which took     page which took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'page which took' ->

Date index: 2021-08-25
w