Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give reasons
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act
To safeguard what has been achieved

Vertaling van "package achieved what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in ord ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


what exchange rates, if any, would be necessary to achieve

quels taux de change pourraient éventuellement permettre de réaliser


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the event of a possible interaction of the measure with another innovative technology or innovative technology package already approved, the report shall mention that interaction and the verification report shall evaluate to what extent that interaction modifies the reduction achieved by each measure’.

En cas d’interaction possible entre la mesure et une autre technologie innovante ou un autre ensemble technologique innovant déjà approuvé, le rapport fait état de cette interaction et le rapport de vérification détermine dans quelle mesure celle-ci modifie la réduction obtenue grâce à chaque mesure».


We're therefore very gratified to see that the reform package in Bill C-34 adopts so much of what we worked so hard to achieve.

Nous sommes donc très heureux de voir que la réforme envisagée dans le projet de loi C-34 reprenne en grande partie ce pourquoi nous avons travaillé si fort.


In the event of a possible interaction of the measure with another innovative technology or innovative technology package already approved, the report shall mention that interaction and the verification report shall evaluate to what extent that interaction modifies the reduction achieved by each measure’.

En cas d’interaction possible entre la mesure et une autre technologie innovante ou un autre ensemble technologique innovant déjà approuvé, le rapport fait état de cette interaction et le rapport de vérification détermine dans quelle mesure celle-ci modifie la réduction obtenue grâce à chaque mesure».


I have to remind the Commissioner that I urged upon him caution in embarking upon the third package: that it would be better to wait and see what the second package achieved once it was implemented.

À ce sujet je souhaiterais rappeler au commissaire que je l’ai déjà mis en garde par rapport à la mise en œuvre du troisième paquet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have to remind the Commissioner that I urged upon him caution in embarking upon the third package: that it would be better to wait and see what the second package achieved once it was implemented.

À ce sujet je souhaiterais rappeler au commissaire que je l’ai déjà mis en garde par rapport à la mise en œuvre du troisième paquet.


– (DE) Thank you very much, Mr President, thank you very much, Mr Vice-President, ladies and gentlemen, allow me, first of all, to thank all the rapporteurs on behalf of my group, not only for their work itself, but also for the fact that we have achieved what we set out to do, namely to treat the proposals as a package.

− (DE) Merci beaucoup, Monsieur le Président. Monsieur le Vice-président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de remercier, au nom de mon groupe, tous les rapporteurs pour le travail réalisé et nous avoir permis d’atteindre l’objectif que nous nous étions fixés, à savoir traiter les propositions en tant que paquet.


In the event of a possible interaction of the measure with another innovative technology or innovative technology package already approved, the report shall mention that interaction and the verification report shall evaluate to what extent that interaction modifies the reduction achieved by each measure.

En cas d’interaction possible entre la mesure et une autre technologie innovante ou un autre ensemble technologique innovant déjà approuvé, le rapport fait état de cette interaction et le rapport de vérification détermine dans quelle mesure celle-ci modifie la réduction obtenue grâce à chaque mesure.


Speaking as the rapporteur for my own committee – the Legal Affairs Committee – I can say that we were in favour of the Commission's proposal for a voluntary agreement and felt that the overall package achieved what Mrs Hedkvist Petersen wanted.

En tant que rapporteur de ma propre commission - la commission juridique - je peux dire que nous avons accueilli favorablement la proposition de la Commission pour un accord volontaire et qu'il nous a semblé que celle-ci répondait aux attentes de Mme Hedkvist Petersen.


Speaking as the rapporteur for my own committee – the Legal Affairs Committee – I can say that we were in favour of the Commission's proposal for a voluntary agreement and felt that the overall package achieved what Mrs Hedkvist Petersen wanted.

En tant que rapporteur de ma propre commission - la commission juridique - je peux dire que nous avons accueilli favorablement la proposition de la Commission pour un accord volontaire et qu'il nous a semblé que celle-ci répondait aux attentes de Mme Hedkvist Petersen.


What the NDP said in Quebec City last September was that we would put into place a comprehensive set of policy measures that would include a new investment package that would combat poverty and exclusion of people with disabilities and their families, that would include achievable targets over a five year period to reduce by half the annual income gap between Canadians with and without disabilities, reduce by half the poverty rate of adults with disabilities, reduce by hal ...[+++]

Ce que le NPD a dit à Québec en septembre dernier, c'est que nous mettrions en place tout un ensemble de mesures d'intérêt public qui comprendraient de nouveaux investissements permettant de financer la lutte contre la pauvreté et l'exclusion des personnes handicapées et de leur famille. Ces mesures devaient également prévoir des objectifs, réalisables sur une période de cinq ans, qui permettraient de réduire de moitié l'écart entre le revenu annuel des Canadiens handicapés et celui des Canadiens qui ne sont pas handicapés, de réduire de moitié le taux de pauvreté des adultes handicapés, de réduire de moitié l'écart entre le taux d'activ ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : since the objectives of     give reasons     specify the type of act     package achieved what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'package achieved what' ->

Date index: 2020-12-10
w