Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have an owner interest in a company

Traduction de «owners have almost » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
have an owner interest in a company

avoir une influence sur la gestion des sociétés dont on détient une part du capital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The licence fees payable by the ship owners have been increased by almost 50% to € 3,375 for seiners and € 2,065 for long-liners.

Les droits de licence payables par les armateurs ont été majorés de près de 50 % et s'élèvent à 3 375 € pour les senneurs et à 2 065 € pour les palangriers.


Almost 300,000 gun owners have not yet registered and over 300,000 gun owners have yet to re-register their handguns.

Près de 300 000 propriétaires d'armes à feu ne les ont pas encore enregistrées et plus de 300 000 propriétaires d'armes de poing ne les ont pas encore réenregistrées.


While Japanese yards continue to benefit from strong domestic demand for bulk carriers since these orders are almost entirely placed in Japan (in keeping with traditional ordering patterns, but also based on the fact that Japanese yards have optimised the series production of this ship type), South Korea is battling with China for tanker contracts, mainly for European owners.

Si les chantiers nippons continuent de bénéficier d'une forte demande domestique en ce qui concerne les vraquiers étant donné que ces commandes sont pratiquement entièrement passées au Japon (conformément aux schémas de commandes traditionnels, mais aussi en vertu du fait que les chantiers japonais ont optimisé la production en série de ce type de bateau), la Corée du Sud rivalise avec la Chine en matière de contrats de tankers, principalement au profit d'armateurs européens.


With almost nine months left before the deadline, over 1.1 million of the 1.8 million licensed firearms owners, about two-thirds, have already participated in this registration process.

À neuf mois environ de la date limite, plus de 1,1 million des 1,8 million de propriétaires autorisés d'armes à feu, soit près des deux tiers, ont déjà enregistré leurs armes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the management of a private firm had committed such major blunders, then I am almost certain that the owners would have given them the sack.

Si la direction d'une firme privée avait commis des erreurs aussi grossières, je suis quasi convaincu qu'elle aurait été congédiée.


If the management of a private firm had committed such major blunders, then I am almost certain that the owners would have given them the sack.

Si la direction d'une firme privée avait commis des erreurs aussi grossières, je suis quasi convaincu qu'elle aurait été congédiée.


3. Regrets that, almost two years after Parliament evacuated the Belliard building complex, the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions do not appear to have acted with the required diligence with regard to their relocation there; takes the view that the prolonged negotiations with the owners of the buildings ultimately risk undermining the validity of the two Committees" undertaking to move to the Belliard ...[+++]

3. déplore que, près de deux ans après qu'il a quitté le complexe Belliard, ni le Comité économique et social ni le Comité des régions ne semblent avoir fait preuve de la diligence requise en ce qui concerne leur emménagement dans ce complexe; estime que la longueur des négociations avec les propriétaires des bâtiments menace, en fin de compte, de compromettre la validité des engagements pris par les deux Comités d'emménager dès que possible dans le complexe Belliard; souligne que le budget de l'Union pâtit de la situation actuelle, dans laquelle les dépenses locatives et frais connexes ...[+++]


9. Regrets that, almost two years after Parliament evacuated the Belliard building complex, the Committee of the Regions, jointly with the Economic and Social Committee, do not appear to have acted with the required diligence with regard to their relocation there; takes the view that the prolonged negotiations with the owners of the buildings ultimately risk undermining the validity of the two Committees" undertaking to move to th ...[+++]

9. déplore que, près de deux ans après qu'il a quitté le complexe Belliard, ni le Comité des régions ni le Comité économique et social ne semblent avoir fait preuve de la diligence requise en ce qui concerne leur emménagement dans ce complexe; estime que la longueur des négociations avec les propriétaires des bâtiments menace, en fin de compte, de compromettre la validité de l'engagement pris par les deux Comités d'emménager dès que possible dans le complexe Belliard; souligne que le budget de l'Union pâtit de la situation actuelle, dans laquelle les dépenses locatives et frais connexes ...[+++]


Reformers, the gun lobby, and a number of colleagues of the Minister of Justice are delighted with the increase in the minimum sentences for crimes committed with guns and the fact that current firearms owners have almost eight years' grace to comply with the requirements of the national registration system the government is proposing today.

Les réformistes, le groupe de pression pro-armes et plusieurs collègues du ministre de la Justice se réjouissent de la hausse des peines minimales pour les crimes ayant été commis avec l'aide d'une arme à feu et du fait que les propriétaires actuels d'armes aient presque huit ans de grâce pour se soumettre au système d'enregistrement national que le ministre nous propose aujourd'hui.


On the same date the Liberal member for Willowdale said: ``There has been almost no suggestion and certainly no evidence that it is legitimate gun owners and members of gun clubs who have created the problem of gun related deaths in Canada.

Et voici ce que le député libéral de Willowdale disait le même jour: «Il ne s'est trouvé presque personne pour dire, et certainement personne pour le démontrer, que ce sont les collectionneurs légitimes d'armes à feu et les membres de clubs de tir qui sont à l'origine du problème des décès liés à l'usage des armes à feu au Canada.




D'autres ont cherché : owners have almost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'owners have almost' ->

Date index: 2025-08-26
w