Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
100%-owned subsidiary
100-percent owned subsidiary
Accept accountability
Accept own accountability
Automobile insurance
Automobile own damage insurance
BOB
Be accountable within one's own scope of practice
Buyer own brand
Buyer's Own Brand
Buyer's brand
Council Decision on own resources
EU Platform for Roma Inclusion
European Roma Platform
Fully-owned subsidiary
G8 Roma-Lyon Group
Government business enterprise
Government corporation
Government enterprise
Government-owned enterprise
Group of Eight Roma-Lyon Group
Modified Milano rib
Motor own damage insurance
Motor vehicle insurance
Motor vehicle own damage insurance
Motorcar collision insurance
Own Resources Decision
Own damage insurance
Own damage motor vehicle insurance
Owner enterprise
Ponte-Roma
Public corporation
Publicly-owned company
Publicly-owned corporation
Punto-di-Roma
Recognise own accountability
Roma Inclusion Platform
Roma-Lyon Group
Subsidiary wholly-owned corporation
Vehicle insurance
Vehicle own damage insurance
Wholly owned subsidiary
Wholly-owned subsidiary
Wholly-owned subsidiary corporation

Vertaling van "own roma " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
wholly-owned subsidiary | wholly owned subsidiary | wholly-owned subsidiary corporation | 100%-owned subsidiary | 100-percent owned subsidiary | fully-owned subsidiary

filiale en propriété exclusive | filiale à 100 % | filiale à cent pour cent | corporation filiale


motor vehicle own damage insurance | automobile own damage insurance | automobile insurance | vehicle own damage insurance | vehicle insurance | own damage motor vehicle insurance | motor own damage insurance | motorcar collision insurance | own damage insurance | motor vehicle insurance

assurance tierce | tierce assurance | tierce | assurance « tierce » automobile | assurance dommages à l'automobile | assurance dégâts accidentels subis | assurance de corps de véhicule | assurance de corps automobiles


EU Platform for Roma Inclusion | European Roma Platform | Roma Inclusion Platform

plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms


G8 Roma-Lyon Group | Group of Eight Roma-Lyon Group | Roma-Lyon Group

groupe Rome-Lyon | groupe Rome-Lyon du G8 | groupe Rome-Lyon du Groupe des Huit


wholly-owned subsidiary [ wholly-owned subsidiary corporation | subsidiary wholly-owned corporation | wholly owned subsidiary | fully-owned subsidiary | owner enterprise ]

filiale à cent pour cent [ filiale à 100 % | filiale en propriété exclusive | filiale en toute propriété | filiale en pleine propriété | filiale possédée en propriété exclusive | filiale appartenant en propriété exclusive | personne morale filiale entièrement détenue ]


punto-di-Roma [ ponte-Roma | modified Milano rib ]

point de Rome [ Milano ]


Council Decision on own resources | Council Decision on the system of own resources of the European Union | Council Decision on the system of the European Communities' own resources | Own Resources Decision

décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres


be accountable within one's own scope of practice | recognise own accountability | accept accountability | accept own accountability

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités


government enterprise [ government corporation | public corporation | government business enterprise | government-owned enterprise | publicly-owned corporation | publicly-owned company ]

entreprise publique


buyer own brand | BOB | buyer's brand | Buyer's Own Brand

marque d'acheteur | MA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Under the EU framework, all Member States[3] have developed their own Roma integration strategies[4] tailored to the needs of the Roma population in their country.

Le cadre de l’UE pour l'intégration des Roms prévoit que tous les États membres[3] doivent avoir mis au point leur propre stratégie d’intégration des Roms[4], adaptée aux besoins de leur population rom.


All EU countries have, therefore, developed their own Roma integration strategies tailored to the needs of the Roma population in their country.

Tous les pays de l’UE ont ainsi élaboré leurs propres stratégies d’intégration des Roms adaptées aux besoins de la population rom de leur pays.


All EU countries have, therefore, developed their own Roma integration strategies tailored to the needs of the Roma population in their country.

Tous les pays de l’UE ont ainsi élaboré leurs propres stratégies d’intégration des Roms adaptées aux besoins de la population rom de leur pays.


Many Roma women and children are victims of violence, exploitation and trafficking in human beings[2], including within their own communities.

Un grand nombre de femmes et d’enfants roms sont victimes de violences, exploités et victimes de la traite des êtres humains[2], notamment au sein de leur propre communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My own country, Finland, has been prepared to offer its own national Roma strategy for common use.

Mon pays, la Finlande, est disposé à proposer sa propre stratégie nationale d’intégration des Roms pour que celle-ci soit utilisée au niveau européen.


increasing the number of Roma teachers and ensuring the protection of the language and identity of Roma children by making education available in their own language,

l'augmentation du nombre d'enseignants de la communauté rom et la préservation de la langue et de l'identité des enfants roms grâce à un enseignement dans leur propre langue,


At the next summit, let us also talk about how the Roma themselves, above all, must be active in solving their own problems; first, regarding the education of their children, but also about their personal involvement in the process of improving their own living conditions.

Lors du prochain sommet, nous devons aussi parler de la façon dont les Roms eux-mêmes, avant toute chose, doivent s’impliquer dans la résolution de leurs propres problèmes, au niveau de l’éducation de leurs enfants, mais aussi de leur implication personnelle dans le processus d’amélioration de leurs conditions de vie.


From over 50 EESC opinions on the subject, the following in particular are of interest here: Communication on the open method of coordination for immigration and asylum policy, rapporteur: Ms zu Eulenburg (OJ C 221, 17.9.2002).Conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of studies, vocational training or voluntary service, rapporteur: Mr Pariza Castaños (OJ C 133, 6.6.2003).Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing a programme for financial and technical assistance to third countries in the area of migration and asylum, rapporteur: Ms Cassina (OJ C 32, 5.2.2004) ...[+++]

Parmi les 50 avis et plus élaborés par le CESE à ce sujet, voir en particulier les suivants: «Communication sur le mécanisme de coordination ouverte pour les politiques d’immigration et d’asile», rapporteuse: Mme ZU EULENBURG (JO C 221 du 17.9.2002); «Proposition de directive du Conseil relative aux conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d’étude, de formation professionnelle ou de volontariat», rapporteur: M. L. M. PARIZA CASTAÑOS (JO C 133 du 6.6.2003); «Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d’assistance technique et financière en faveur de pays tie ...[+++]


If we want to point the finger at other countries and give them advice on how to treat their minorities, then it is vitally important that we in Europe treat our own minorities accordingly – particularly the Roma, who are the largest of them – by giving them the opportunity to integrate and break the terrible vicious circle that sees many of them less well-educated, sometimes forced into segregated schools, with this lack of education meaning that they have less chance of getting a job and that their earning capacity is reduced. In turn, lower incomes mean more health problems, and so the vicious circle goes on.

Si nous voulons épingler d’autres pays et les conseiller sur la manière de traiter leurs minorités, il est primordial que nous, en Europe, traitions nos propres minorités en conséquence - et en particulier les Roms, qui forment la plus grande d’entre elles - en leur donnant l’occasion de s’intégrer et de rompre ce terrible cercle vicieux qui voit la plupart d’entre eux moins éduqués, parfois forcés à intégrer des écoles ségréguées, ce qui implique qu’ils ont moins de chances de trouver un emploi et que leur capacité de gagner leur vie est réduite. À son tour, la faiblesse des revenus entraîne davantage de problèmes de santé, ce qui boucl ...[+++]


9. Proposes to revive and update its 1989 Resolution on the Education of Roma, Sinti and Travellers' Children, and to make it a priority to ensure that all Roma children have access to mainstream education, and also urges Member States to support the preservation of Roma languages and cultural heritage, as a way of strengthening their own culture and self-presentation, while including information on the national Roma population in the mainstream educational curriculum;

9. propose de relancer et de remettre à jour sa résolution de 1989 sur l'analphabétisme et l'enseignement des enfants dont les parents n'ont pas de domicile fixe, de garantir prioritairement que tous les enfants roms ont accès à l'enseignement général et d'exhorter également les États membres à soutenir la sauvegarde des langues et du patrimoine culturel roms, pour renforcer la culture rom et la vision que les Roms ont d'eux‑mêmes, tout en intégrant des informations sur la population rom de chaque pays dans le programme d'enseignement général;


w