Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Angel's-tears
Baby's-tears
Corsican carpet plant
Corsican-curse
In their own minds
Irish moss
Japanese moss
Mind-your-own-business
Mindfulness
Not know one's own mind
Peace-in-the-home
Pollyanna vine
Reflexion
Reflexion on own behaviour
Reflextion on own behavior

Traduction de «own mind perhaps » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




mindfulness | reflexion on own behaviour | reflexion | reflextion on own behavior

réflexion


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Irish moss [ baby's-tears | Pollyanna vine | angel's-tears | Japanese moss | Corsican-curse | Corsican carpet plant | peace-in-the-home | mind-your-own-business ]

pariétaire de Soleirol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will read section 25 and perhaps Canadians can try to make up their own minds as to whether or not there is a problem here: “The guarantee in this charter of certain rights and freedoms shall not be construed so as to abrogate”—that means cancel—“or derogate”—that means take away—from any aboriginal, treaty or other rights and freedoms that pertain to the aboriginal peoples of Canada, including any rights or freedoms that now exist by way of land claims, agreements or may be so acquired”.

Je cite l'article 25 de telle sorte que les Canadiens puissent voir par eux-mêmes s'il y a ici un problème: «Le fait que la présente charte garantit certains droits et libertés ne porte pas atteinte aux droits ou libertés—ancestraux, issus de traités ou autres—des peuples autochtones du Canada, notamment aux droits ou libertés existants issus d'accords sur des revendications territoriales ou ceux susceptibles d'être ainsi acquis».


It's a highly complex area, and you shed some light on that—or perhaps more questions in our own minds.

Il s'agit d'un domaine extrêmement complexe, et vous nous avez éclairés—ou peut-être que vous avez soulevé davantage de questions dans nos esprits.


One point I would make before I conclude is that all this brings to mind the point which President Barroso has been making quite frequently: we do need to have a full and frank discussion on own resources and, perhaps, particularly project bonds, because the more finance the European Union can get independently, the less controversial budgets are going to be and the less we will be asking from the Member States.

Je tiens à faire une remarque avant de conclure. Tout cela rappelle ce que dit très souvent le président Barroso: nous devons mener un débat complet et franc au sujet de nos ressources propres et, peut-être, envisager des obligations, car plus l’Union européenne est capable de se financer de manière indépendante, moins controversés seront les budgets et moins nous demanderons aux États membres.


It is obvious that we are discussing the situation, and it is obvious that in consultation with the Canada Border Services Agency in particular, but also within the department, we are trying to find a solution that would make it easier for those people to be processed while at the same time making sure we do not sacrifice the integrity of the program in the process (1155) Mr. Borys Wrzesnewskyj: Just for clarity in my own mind, with hindsight it has become obvious that perhaps this needs to be addressed and changed.

Il est évident que nous discutons de la situation et il est évident qu'en consultation avec l'Agence des services frontaliers du Canada en particulier, mais aussi à l'intérieur du ministère, nous essayons de trouver une solution qui facilitera le traitement des demandes de ces gens-là tout en s'assurant en même temps que nous ne sacrifions pas l'intégrité du programme (1155) M. Borys Wrzesnewskyj: Une dernière précision. Dans mon esprit, avec le recul, il est devenu évident qu'il faut peut-être revenir sur cette décision et apporter un changement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Raymond Bonin: Mr. Chatters (1610) Mr. David Chatters (Athabasca, Canadian Alliance): Could you perhaps give us the reference you used for the procedure, so that we could check that in our own minds for the next time around and we don't get into this confusion?

M. Raymond Bonin: Monsieur Chatters (1610) M. David Chatters (Athabasca, Alliance canadienne): Pourriez-vous nous donner la référence de la procédure que vous avez utilisée, de sorte que nous la gardions en tête et qu'il n'y ait plus autant de confusion la prochaine fois?


Moreover, what happens if, by the end of the year, the pressure mounts and Ministers perhaps decide to change their minds and want to frontload in their own countries after all?

En outre, que se passera-t-il si la pression s’intensifie d’ici à la fin de l’année et si les ministres virent finalement de bord en décidant d’effectuer une préalimentation dans leurs pays respectifs ?


Ms. Libby Davies: Madam Speaker, very briefly, I am a bit worried that the member has already in his own mind, perhaps in debate with other government members, gone down the road so far in terms of articulating how the restructuring of HRDC might take place.

Mme Libby Davies: Madame la Présidente, très brièvement, je dois dire que je suis quelque peu inquiète de l'idée que le député s'est déjà faite, peut-être après en avoir discuté avec d'autres ministériels, sur la façon de procéder à la restructuration de DRHC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'own mind perhaps' ->

Date index: 2023-01-04
w