Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "own countries where people wonder whether " (Engels → Frans) :

We are all aware of the criticism in our own countries, where people wonder whether it really makes sense to continue investing money in Africa, especially in these times of economic crisis.

Nous connaissons tous les critiques qui ont cours dans nos pays, où les gens se demandent si continuer à investir de l’argent en Afrique, surtout en cette période de crise économique, a réellement un sens.


What we are aiming for together is a democratic, prosperous and stable region where more than 800 million people can live, work and shape their own country’s future, confident that their freedom, their dignity and their rights will be respected.

Ce à quoi nous nous efforçons de parvenir ensemble, c'est une région démocratique, prospère et stable, où plus de 800 millions de personnes pourront vivre, travailler et façonner elles‑mêmes le destin de leur pays, confiantes dans sa capacité à respecter leur liberté, leur dignité et leurs droits.


These are people who come into the country—I'm talking about the legitimate people—from their own country, where they faced persecution, torture, and possible death, and it takes 1,038 days for their refugee claim to be processed.

À l'heure actuelle, le délai de traitement de demandes d'asile est de 1 038 jours. Il est question de gens qui arrivent ici — je parle des demandeurs d'asile légitimes — après avoir fui la persécution, la torture et peut-être la mort leur pays, et ils doivent attendre 1 038 jours pour que leur demande d'asile soit traitée.


Against the current backdrop of convergence, where each of your broadcasters has their own wireless services, I wonder whether it would not be easier, more effective and more realistic to combine the two pieces of legislation, the Telecommunications Act and the Broadcasting Act, as the CRTC chairman has already called for publicly.

Dans la situation actuelle de convergence, où chacune de vos entreprises de radiodiffusion a des sans-fil, je me demande si ce ne serait pas plus simple, plus efficace et plus réaliste de fusionner les deux lois, la Loi sur les télécommunications et la Loi sur la radiodiffusion, comme, d'ailleurs, le président du CRTC l'a déjà souhaité publiquement.


I have personally visited pilot projects relating to quality assurance in mechanical vehicle training for young people in my own country, where there is on-going cooperation that is proving extremely fruitful.

J’ai personnellement visité des projets pilotes relatifs à l’assurance qualité dans la formation en mécanique automobile destinée aux jeunes dans mon propre pays, où la coopération en cours s’avère extrêmement fructueuse.


2. Where no delegated act has been adopted in accordance with paragraph 4 or 5 of this Article, the verification of whether the third-country regime is at least equivalent shall be carried out by the group supervisor at the request of the participating undertaking or on its own initiative.

2. Si aucun acte délégué n'a été adopté conformément au paragraphe 4 ou au paragraphe 5 du présent article, le contrôleur du groupe entreprend de vérifier, à la demande de l'entreprise participante ou de sa propre initiative, si le régime du pays tiers est au moins équivalent.


the number of people accessing European cultural and creative works, including, where possible, works from countries other than their own.

nombre de personnes accédant à des œuvres culturelles et créatives européennes, y compris, lorsque cela est possible, à des œuvres en provenance de pays autres que le leur.


If he wants to criticise the French Government, he should not do it here, because it is not the job of this House to judge the French Government. Come and do it in a different forum, Mr Lipietz, in our own country, where people will be able to give you an answer.

S’il veut critiquer le gouvernement français, ce n’est pas ici qu’il faut le faire, car cette Assemblée n’a aucune vocation à juger le gouvernement français: venez donc le faire dans d’autres enceintes, dans notre propre pays où les gens pourront vous répondre.


I am always dumbfounded by the ideology that some people propagate in this Parliament, whilst in their own country, where they hold administrative power, they are unable to translate that same ideology into policy.

Je suis toujours sidérée par l’idéologie que certains propagent dans ce Parlement, alors que dans leur pays, où ils détiennent un pouvoir administratif, ils sont incapables de transformer cette même idéologie en politique.


I would just like to mention a couple from my own country, where we heard yesterday that 63% of people think it is right that Austria should be a member of the economic and currency union from the outset, 43% see the euro as an advantage and 24% are neutral on this, which means that 67% are in favour. That does mean, however, that we still have a great deal to do.

Ils sont tous relatifs. J'en citerai seulement un, en provenance de mon pays, où il a été relevé hier que 63 % des personnes interrogées estiment qu'il est juste que l'Autriche fasse partie de l'union économique et monétaire dès ses débuts, et que 43 % y voient un avantage, tandis que 24 % adoptent une attitude de neutralité, ce qui veut dire que 67 % y sont favorables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'own countries where people wonder whether' ->

Date index: 2025-04-23
w