Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «own behalf allow me to express my deepest » (Anglais → Français) :

Mr. Gagliano: That question allows me to express my own concern.

M. Gagliano: Cette question me permet d'exprimer mes propres craintes.


On behalf of the European Commission and on my own behalf, allow me to express my deepest and most sincere condolences to the Government of India.

Au nom de la Commission européenne et en mon nom propre, permettez-moi d’exprimer mes condoléances les plus profondes et les plus sincères au gouvernement de l’Inde.


With all due respect to the Supreme Court, allow me to express my own perception of this honourable institution.

Avec tout le respect que j'éprouve pour la Cour suprême, permettez-moi d'exprimer ma perception de cette honorable institution.


– (IT) Mr President, I would also like to express my deepest sympathy – my own and that of my Group – and my solidarity with the affected regions, while regretting the serious economic consequences of these disasters and offering in particular our condolences to the families of the victims.

– (IT) Monsieur le Président, au nom de mon groupe et en mon nom personnel, je voudrais aussi exprimer ma profonde sympathie et ma solidarité avec les régions touchées, tout en regrettant les graves conséquences économiques de ces catastrophes et en adressant tout particulièrement nos condoléances aux familles des victimes.


On behalf of the European Commission and on my own behalf, allow me to express my condolences to the bereaved families and heartfelt wishes for the speedy recovery of the injured.

Au nom de la Commission européenne et en mon nom propre, permettez-moi d'exprimer mes condoléances aux familles endeuillées et mes vœux sincères de prompt rétablissement aux blessés.


– Madam President, I would like to emphasise that I am speaking on my own behalf. I am not expressing the opinion of my Group.

- (EN) Madame la Présidente, je tiens à souligner que je m’exprime en mon nom propre. Je n’exprime pas l’opinion de mon groupe.


On my own behalf and that of the House, I strongly condemn these acts of terrorism and express my deepest condolences to the victims' families, and our deepest sympathy for those affected by terrorist attacks.

En mon nom propre et en celui de cette Assemblée, je condamne fermement ces actes terroristes et exprime mes condoléances les plus sincères aux familles des victimes, ainsi que notre plus profonde sympathie pour les personnes affectées par les attaques terroristes.


However, allow me to express my surprise at the fact that, among the keen advocates of this report, especially in the parliamentary committee, I also discovered the names of MEPs from, for example, several Belgian parties in office who, in their own countries, support an actual policy to legalise soft drugs and implement such a policy by adopting an extremely flexible policy of tolerance, on the one hand, and by launching various specific propaganda campaigns promoting the use of soft drugs, on the other. This even includes the Ministers of parties in office who, via the mass media, openly admit to using soft drugs and who even light up joints while on telev ...[+++]

Permettez-moi néanmoins de vous exprimer ma surprise quant au fait que je retrouve sur la liste des supporters enthousiastes de ce rapport, notamment en commission parlementaire, les noms de députés européens, et notamment de membres de divers partis gouvernementaux belges, qui, dans leur propre pays, prônent une politique de légalisation de fait des drogues douces et qui mettent en œuvre cette dernière, d'une part, par le biais d'une politique de tolérance très poussée et, d'autre part, par le biais de diverses actions que l'on peut littéralement qualifier d'actions de propagande en faveur de la consommation des drogues douces - et ce j ...[+++]


With your agreement, I would simply like to express, on behalf of the European Parliament, my deepest sympathy and condolences to the victims of these new tragedies and their families.

Je voulais simplement, avec votre accord, exprimer, au nom du Parlement européen, ma profonde sympathie et ma totale solidarité à l’égard des victimes de ces nouvelles tragédies, ainsi que de leurs proches.


Before I close, Mr Chairman, allow me to express my deepest thanks to all the staff of the Court of Auditors who have contributed through their work to the preparation of the Annual Report concerning the financial year 2003 and the Special Reports that I have presented today.

Monsieur le Président, avant de mettre un terme à mon intervention, permettez-moi d'exprimer ma profonde reconnaissance à l'ensemble du personnel de la Cour des comptes qui, par son travail, a contribué à la réalisation du rapport annuel relatif à l'exercice 2003 et des rapports spéciaux présentés aujourd'hui.




D'autres ont cherché : to express my     question allows     express     behalf     own behalf allow     express my deepest     supreme court allow     all due respect     would also     like to express     own behalf     not expressing     terrorism and express     allow     deepest     own behalf allow me to express my deepest     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'own behalf allow me to express my deepest' ->

Date index: 2022-02-18
w