Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Security against overcoming obstacles
Translation

Traduction de «overcoming existing obstacles » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
security against overcoming obstacles

sécurité contre l'agression


Forward-Looking Strategies of Implementation for the Advancement of Women and Concrete Measures to Overcome Obstacles to the Achievement of the Goals and Objectives of the United Nations Decade for Women for the Period 1986 to the Year 2000: Equality, Dev

Stratégies prospectives d'action pour la promotion de la femme et mesures concrètes en vue de surmonter les obstacles à la réalisation, entre 1986 et l'an 2000, des buts et objectifs de la Décennie des Nations Unies pour la femme: égalité, développement,


Expert Meeting on the Obstacles to Disarmament and the Ways of Overcoming them (Paris, April 1978)

Réunion d'experts sur les obstacles au désarmement et les moyens de les surmonter


security against overcoming obstacles

sécurité contre l'agression


Seminar on the Effects of the Existing Unjust International Economic Order on the Economies of the Developing Countries and the Obstacle this Represents for the Implementation of Human Rights and Fundamental Freedoms

Séminaire sur les effets que l'ordre économique international injuste qui existe actuellement exerce sur l'économie des pays en développement et sur l'obstacle que cela constitue pour la mise en œuvre des droits de l'homme et des libertés fondamentales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Measures to overcome existing obstacles

Mesures visant à supprimer les obstacles existants


These companies should be sought out, identified and helped to overcome existing obstacles, and IRAP is not doing this now.

Il faut aller chercher ces compagnies, les identifier et les aider à franchir la barrière qui existe, ce que ne fait pas le PARI. Il faut que la compagnie soit quasiment prête à le faire et qu'il lui manque simplement une mini-expertise.


Consequently, new arrangements should be introduced, particularly as regards the management of multi programmes , in order to overcome existing obstacles to their implementation.

Sur la base de ce constat, il convient de prévoir de nouvelles dispositions, notamment en ce qui concerne la gestion des programmes multiples pour surmonter les obstacles actuels à leur mise en œuvre.


The study would provide information on the role of the Special Rapporteur on Human Trafficking to continue to examine ways and means of overcoming existing obstacles to the full and effective protection of the human rights and fundamental freedoms of people.

L'étude fournirait des informations sur le rôle du rapporteur spécial sur le trafic humain pour continuer à examiner des moyens de surmonter des obstacles existants et la protection efficace des droits humains et des libertés fondamentales des personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. Urges the partners to use the full potential of the TEC in order to overcome the existing obstacles to economic integration and to achieve a unified transatlantic market by 2015; requests the Commission, on the basis of the study authorised and financed by the European Parliament in its 2007 Budget, to draw up a detailed road map of existing obstacles which need to be removed with the aim of meeting that target date;

46. invite instamment les partenaires à mettre à profit tout le potentiel du CET pour surmonter les obstacles actuels à l'intégration économique et pour réaliser un marché transatlantique unifié d'ici à 2015; demande à la Commission d'élaborer, sur la base de l'étude approuvée et financée par le Parlement européen au titre de son budget pour 2007, une feuille de route détaillée des obstacles actuels à surmonter dans l'optique de respecter cette date butoir;


Based on Article 159 of the Treaty and with the aim of overcoming existing obstacles hindering cross-border co-operation, a new legal instrument is proposed providing an optional framework for the creation of European authorities for co-operation.

Fondé sur l'article 159 du traité et ayant pour objet de supprimer les obstacles actuels à la coopération transfrontalière, un nouvel instrument juridique pouvant servir de cadre à la création d'un groupement européen chargé de la coopération est proposé.


Surely there must be a way to overcome perceived obstacles that exist today in terms of electronic voting.

Il y a sûrement un moyen de surmonter certains des obstacles qu'on perçoit actuellement en ce qui concerne le vote électronique.


Procurement rules of the type applied to supplies of goods make it possible to overcome existing obstacles to the purchases of energy and fuels in the energy sector.

Des règles de passation des marchés du type de celles appliquées aux marchés de fournitures permettent de surmonter les obstacles existant à l'achat d'énergie et de combustibles dans le secteur de l'énergie.


4. Expresses concern at the constant postponement of the referendum on self-determination; calls on the parties, namely the Moroccan Government and the Polisario Front, to honour the deadlines already set, to work with the United Nations towards holding the referendum in the near future and to resume direct talks under the auspices of the special envoy of the Secretary-General, Mr James Baker, with a view to overcoming existing obstacles to the enforcement of international resolutions;

4. est préoccupé par le report perpétuel du référendum sur l'autodétermination et demande que les deux parties, le gouvernement du Maroc et le Front Polisario, respectent les délais qui ont été fixés, collaborent avec les Nations unies à l'organisation de cette consultation dans des délais rapprochés et renouent le dialogue direct, sous les auspices de l'envoyé personnel du Secrétaire général des Nations unies, M. James Baker, dans le but de lever les obstacles actuels à l'application des résolutions internationales;


[Translation] Over the 25 years it has existed, Wye Marsh has overcome many obstacles and has established itself as a world leader in the area of heightening awareness of the importance of ecology, wetlands and wildlife.

[Français] Au cours de ses 25 ans d'histoire, le Wye Marsh a surmonté de nombreux obstacles et est aujourd'hui un chef de file en matière de sensibilisation à l'importance de l'écologie, des terres humides et de la faune dans le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overcoming existing obstacles' ->

Date index: 2023-07-30
w