Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overcome the gravitational field of a planet
Remain positive in difficult working conditions

Vertaling van "overcome the reluctance " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
overcome challenging circumstances in the veterinary sector | remain positive in difficult working conditions | cope with challenging circumstances in the veterinary sector | manage challenging circumstances in the veterinary sector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire


Forward-Looking Strategies of Implementation for the Advancement of Women and Concrete Measures to Overcome Obstacles to the Achievement of the Goals and Objectives of the United Nations Decade for Women for the Period 1986 to the Year 2000: Equality, Dev

Stratégies prospectives d'action pour la promotion de la femme et mesures concrètes en vue de surmonter les obstacles à la réalisation, entre 1986 et l'an 2000, des buts et objectifs de la Décennie des Nations Unies pour la femme: égalité, développement,


Joint Statement by the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Most Effective Measures Possible to Overcome the Dangers of the Use of Environmental Modification Techniques for Military Purposes

Déclaration commune des Etats-Unis d'Amérique et de l'Union des Républiques socialistes soviétiques concernant l'emploi des mesures les plus efficaces possibles pour écarter les dangers que présente l'utilisation des techniques de modification de l'enviro


Overcoming the Barriers: The Opportunities and Strategies for Consulting Engineers in Penetrating the Canadian Manufacturing Process Market

Surmonter les obstacles - Perspectives et stratégies d'implantation des ingénieurs-conseils sur le marché canadien des procédés de fabrication


to overcome the difficulties which have arisen or which threaten

aplanir les difficultés ou menaces de difficultés rencontrées


overcome the gravitational field of a planet

s'arracher à l'attraction d'une planète
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Besides, in order to overcome the reluctance of beneficiaries to take up work, Sweden and Finland have authorised the temporary suspension of beneficiaries' entitlements to test their ability to work and France has announced that it will reinforce the effectiveness of medical controls.

En outre, afin de vaincre la réticence des bénéficiaires de prestations à prendre un emploi, la Suède et la Finlande sont autorisées à suspendre temporairement leur droit à des prestations afin de tester leur aptitude au travail et la France a annoncé qu'elle renforcerait l'efficacité des contrôles médicaux.


In this context, mHealth can help overcome patients' reluctance to seek help because of stigma or shame, as it is the case with mental illnesses, where only about every second person experiencing a disorder receives treatment.

Dans ce contexte, la santé mobile peut aider les patients à surmonter la crainte d'être stigmatisés ou le sentiment de honte qui les empêchent de demander de l'aide, comme on le constate en cas de maladies mentales: concernant ces pathologies, à peine la moitié des personnes qui souffrent d'un trouble sont traitées.


This said, the Regulation contains mechanisms to overcome such reluctance as it empowers competent authorities to directly update the summary and vary the marketing authorisation accordingly.

Cela dit, le règlement prévoit des moyens de surmonter cet obstacle en donnant le droit aux autorités compétentes de mettre à jour directement ce résumé et d’adapter l’autorisation de mise sur le marché en conséquence.


In order to overcome the reluctance of invalidity benefit recipients to take up work, Sweden and Finland allow beneficiaries to suspend their entitlement temporarily to test their ability to work.

Afin de vaincre la réticence des bénéficiaires de prestations d'invalidité à prendre un emploi, la Suède et la Finlande les autorisent à suspendre temporairement leur droit à prestations, afin de tester leur aptitude au travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to overcome the reluctance of invalidity benefit recipients to take up work, Sweden and Finland allow beneficiaries to suspend their entitlement temporarily to test their ability to work.

Afin de vaincre la réticence des bénéficiaires de prestations d'invalidité à prendre un emploi, la Suède et la Finlande les autorisent à suspendre temporairement leur droit à prestations, afin de tester leur aptitude au travail.


This said, the Regulation contains mechanisms to overcome such reluctance as it empowers competent authorities to directly update the summary and vary the marketing authorisation accordingly.

Cela dit, le règlement prévoit des moyens de surmonter cet obstacle en donnant le droit aux autorités compétentes de mettre à jour directement ce résumé et d’adapter l’autorisation de mise sur le marché en conséquence.


The second part, which is just as important, is about going beyond what is currently being done in the criminal domain and putting in place a system to provide all citizens with easily comprehensible and accessible information which will help them to overcome their reluctance to defend their rights in a Member State other than their own and will thus ease their access to justice in this Member State.

Deuxième volet, tout aussi important : il s'agit d'aller au-delà de ce qui est fait maintenant dans le domaine pénal, de mettre en place un système qui fournisse à tout citoyen des informations aisément compréhensibles et accessibles qui l'aident à tout le moins à surmonter sa réticence à défendre ses droits dans un État membre autre que le sien et qui, partant, facilite son accès à la justice dans cet autre État membre.


It is true that the European Union has finally overcome its reluctance to introduce European rules on combustion plants.

Il est exact que l’Union européenne est arrivée à définir des règles communes dans le domaines des installations de combustion.


Besides, in order to overcome the reluctance of beneficiaries to take up work, Sweden and Finland have authorised the temporary suspension of beneficiaries' entitlements to test their ability to work and France has announced that it will reinforce the effectiveness of medical controls.

En outre, afin de vaincre la réticence des bénéficiaires de prestations à prendre un emploi, la Suède et la Finlande sont autorisées à suspendre temporairement leur droit à des prestations afin de tester leur aptitude au travail et la France a annoncé qu'elle renforcerait l'efficacité des contrôles médicaux.


Moreover, the mutual confidence which underlies the preparation of this Convention, like the 1968 Brussels Convention, should be sufficient to overcome the existing reluctance to have a case heard by the courts of another State.

Pour le reste, la confiance mutuelle, qui est à la base de cette convention, comme d'ailleurs de la convention de Bruxelles de 1968, devrait permettre de vaincre les réticences qui subsisteraient encore à l'encontre de la saisine des juridictions d'un autre État membre.




Anderen hebben gezocht naar : overcome the reluctance     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overcome the reluctance' ->

Date index: 2022-11-27
w