In taking into account systemic pension reforms among the relevant factors, the central consideration should be whether those reforms enhance the long-term sustainability of the overall pension system, while not increasing the risks to the medium-term budgetary position.
Lors de la prise en compte des réformes du système de retraite parmi les facteurs pertinents, la considération centrale devrait être de savoir si ces réformes renforcent la viabilité à long terme de l’ensemble du système de retraite, sans augmenter les risques pour la position budgétaire à moyen terme.