Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulimia NOS Hyperorexia nervosa
Consistency over modality
Consistency over time
English
Over there
Traumatic neurosis

Traduction de «over there consistently » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimia NOS Hyperorexia nervosa

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


Definition: Disorders that fulfil some of the features of bulimia nervosa, but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, there may be recurrent bouts of overeating and overuse of purgatives without significant weight change, or the typical overconcern about body shape and weight may be absent.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition to legal migrants, there is a substantial number of irregular or 'illegal' migrants, consisting of people that either illegally enter the territory of an EU Member State, or become illegal after 'over-staying' their valid visa or their residence permit, or after being rejected as an asylum seeker.

En plus des immigrés réguliers, on dénombre une proportion importante d'immigrés clandestins ou en situation irrégulière, qui soit sont entrés illégalement sur le territoire d'un État membre, soit sont devenus illégaux en y séjournant au-delà de la période de validité de leur visa ou de leur permis de séjour, ou après le rejet de leur demande d'asile.


Apart from the powers established by the ECSC and EURATOM treaties, there is no explicit mandate for a European energy policy. As a result, over the last 40 years, Europe has failed to develop a consistent common energy policy (within both the EU and the International Energy Agency), as the OPEC countries have today, and as other producer groups may in the future.

- Faute d'une compétence européenne claire en matière énergétique hormis celle résultant des traités CECA et EURATOM, il n'a pas été possible, durant 40 années, de mobiliser des moyens appropriés - au sein de l'Union comme de l'Agence Internationale de l'Energie - pour faire preuve d'une cohésion équivalente à celle des pays producteurs de pétrole aujourd'hui et de ceux des autres sources d'énergie demain.


At the same time, there has been a consistent reduction in the productivity gap between Objective 1 regions and the rest of the EU15 over the past 20 years, especially in the most disadvantaged regions in the Cohesion countries, suggesting that the catch-up in GDP per head is soundly based, offering the prospect of continuing convergence in future years.

Dans le même temps, l'écart de productivité s'est régulièrement réduit au cours des vingt dernières années entre les régions d'Objectif 1 et le reste de l'Union européenne des Quinze, surtout en faveur des régions les plus défavorisées des pays de la cohésion, ce qui suggère que le rattrapage du PIB par habitant s'est opéré sur des bases saines et offre la perspective d'une continuation de la convergence dans les années à venir.


(Return tabled) Question No. 454 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the Extractives Cooperation for Enhanced Economic Development (EXCEED) Program under the Department of Foreign Affairs, Trade and Development (DFATD): (a) which officials from DFATD and other departments, including the Privy Council Office, will be responsible for administering this program; (b) what was the entire process, including consultation, leading to the establishment of the program and what were the related dates; (c) did an external audit and evaluation committee assess the creation of this program; (d) what are (i) the reasons for establishing this progr ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 454 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne le Programme de coopération avec les industries extractives pour un développement économique amélioré (programme EXCEED) au sein du ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement (MAECD): a) quels responsables du MAECD et d’autres ministères, y compris le Bureau du Conseil privé, seront chargés de l’administration de ce programme; b) quel est le processus complet de la création de ce programme, y compris le processus de consultation, en précisant les dates pertinentes; c) un comité externe d'évaluation et de vérification a-t-il effectu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The party over there consistently, whenever lists of grants are produced from the granting councils, goes through the grants and criticizes them one after another despite the fact that they were allocated according to a peer review process.

À chaque fois que les conseils subventionnaires publient leurs listes, le parti d'en face passe systématiquement en revue les subventions et les critique l'une après l'autre, en dépit du fait qu'elles ont été accordées conformément à un processus d'examen par les pairs.


Even though many Member States are committed to enhancing the mainstreaming of the gender dimension over the next two years, there is still a lot to be done to find a consistent approach to gender needs and characteristics across all the strands of these plans.

Même si de nombreux États membres ont pris l'engagement de renforcer l'intégration de la dimension du genre au cours des deux prochaines années, beaucoup reste néanmoins à faire pour trouver une approche cohérente des besoins et des caractéristiques des hommes et des femmes dans les différents volets de ces plans.


As I have stated before on previous occasions, while there are individual exceptions, there has been a consistent pattern of equality rights prevailing over the rights of religious freedom and conscience, both in charter cases and cases brought before human rights tribunals.

Comme je l'ai déjà dit à d'autres occasions, il y a certes des exceptions, mais il existe une tendance stable voulant que les droits à l'égalité l'emportent sur les droits à la liberté de religion et de conscience, aussi bien dans les causes fondées sur la Charte que dans celles qui sont soumises aux tribunaux des droits de la personne.


[English] Hon. Ralph Goodale (Minister of Public Works and Government Services, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, what the internal audit suggested was that changes needed to be made to comply with treasury board procedures, that there needed to be processes and controls over granting and management of sponsorships to ensure due diligence, and that there needed to be the implementation of management controls to ensure sponsorship am ...[+++]

[Traduction] L'hon. Ralph Goodale (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, la vérification interne a montré qu'il faudrait apporter des changements pour se conformer aux procédures du Conseil du Trésor, qu'il faudrait instaurer des mécanismes et des contrôles pour l'attribution et la gestion des commandites afin d'assurer que toute la diligence raisonnable serait exercée, et qu'il faudrait instituer des contrôles de gestion pour veiller à ce que les montants des ...[+++]


I believe that the most sensible and relevant approach to the problem is a balanced one, which consists in working day in and day out to improve our federation and to ensure that, should there be a third referendum on sovereignty, Quebecers will not risk losing Canada over a misunderstanding, in other words, ensuring that the process of a third referendum meets the criteria and requirements of clarity.

Je crois que l'approche la plus sensée et la plus pertinente pour faire face à cette question est une option équilibrée, qui consiste à travailler jour après jour à l'amélioration de notre fédération et à s'assurer qu'advenant un troisième référendum sur la souveraineté, les Québécois ne risquent pas de perdre le Canada sur un malentendu. En d'autres mots, il faut s'assurer que le processus d'un troisième référendum réponde à des critères et à des exigences de clarté.


First of all, regarding the remarks of Mr Crowley, who asked whether the second proposal could not simply consist in taking over a pure ISD approach; the objections of the Commission to that proposal would be the following: such an approach would pose difficulties which would arise from two different authorisations which may even involve different authorities and non-consistent sets of rules; moreover there would be no provisions whatsoever on conflicts of interest.

Premièrement, en ce qui concerne les remarques de M. Crowley qui a demandé si la seconde proposition ne pouvait pas simplement consister à calquer la directive sur les services d’investissement, voici les réticences de la Commission à cette proposition : une telle approche poserait des difficultés découlant de deux autorisations différences susceptibles d’impliquer différentes autorités et des ensembles de règles contradictoires ; en outre, il n’y aurait absolument aucune disposition régissant les conflits d’intérêt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over there consistently' ->

Date index: 2025-05-20
w