Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's industries
Coordinated into the over-all national picture
Flying leap into the saddle
Vaulting on over the rump

Traduction de «over the last decade into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A rare acquired idiopathic dermal tissue disorder characterized by numerous asymptomatic 2-3 millimeter yellowish, non-follicular papules that tend to converge into cobblestone-like plaques. The plaques are distributed symmetrically over the posterio

elastolyse dermique papillaire type pseudoxanthome élastique


flying leap into the saddle | vaulting on over the rump

voltige de pied ferme


flying leap into the saddle [ vaulting on over the rump ]

voltige de pied ferme [ saut en voltige ]


Canada's industries: growth in jobs over three decades: a review of the changing industrial mix of employment, 1951-1984 [ Canada's industries ]

Evolution de l'emploi dans les secteurs d'activité économiques du Canada au cours de trois décennies : étude de la répartition industrielle de l'emploi, 1951-1984 [ Evolution de l'emploi dans les secteurs d'activité économiques du Canada au cours de trois décennies ]


coordinated into the over-all national picture

cadrant bien avec l'ensemble du rouage national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Many former military airports were converted over the last decade into civil aviation airports.

Sur la dernière décennie, de nombreux aéroports militaires ont été reconvertis en aéroports civils, évolution que l’apparition des compagnies à bas coûts n’a fait que renforcer.


Many former military airports were converted over the last decade into civil aviation airports.

Sur la dernière décennie, de nombreux aéroports militaires ont été reconvertis en aéroports civils, évolution que l’apparition des compagnies à bas coûts n’a fait que renforcer.


With regard to IGAs related to the purchase of energy commodities, the way in which those commodities are imported into the EU internal market has changed over the last decade.

En ce qui concerne les accords intergouvernementaux relatifs à l’achat de matières premières énergétiques, la manière dont ces produits sont importés dans le marché intérieur de l’UE a évolué au cours de la dernière décennie.


I do not want to take a lot of the time of the House to go into the details of the study, but suffice it to say that over the last decade, especially and perhaps even beyond, the whole area of internal audit has evolved considerably.

Je ne veux pas m'attarder sur les détails de cet examen; il suffit de dire que, dans la dernière décennie, peut-être même un peu plus, des progrès considérables ont été réalisés dans le domaine de la vérification interne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU's policy objectives have been translated into many concrete actions with significant financial support over the last decade, including through the establishment of the ACP-EU Water Facility[19] in 2004.

Au cours de la dernière décennie, l'UE a traduit ses objectifs stratégiques en de nombreuses actions concrètes dotées de ressources financières considérables, notamment en mettant en place la facilité ACP-UE pour l’eau[19] en 2004.


This reactive system has been effective over the past decades in delivering not only a very good safety record for aviation in Europe but also one which has steadily improved over the last decades.

Ce système réactif s'est avéré efficace puisqu'il a débouché sur un bilan pour la sécurité aérienne en Europe non seulement excellent mais aussi en constante amélioration au cours des dernières décennies.


If we can match ambition, resources and good ideas; if we can transform them by the end of the decade into lasting change on the ground; and if we can support Lisbon by closing the gap on investment in our economy and launching a new drive for stronger cohesion across our continent then we can bring our Lisbon goals back into sight.

Si nous parvenons à accorder nos ambitions, nos ressources et nos idées, si nous réussissons à les traduire dans les faits et à induire un changement durable d'ici à la fin de la décennie, si nous arrivons à soutenir la stratégie de Lisbonne en comblant le manque d'investissements dans notre économie et en donnant une nouvelle impulsion en faveur d'une plus forte cohésion sur tout le continent, les objectifs de Lisbonne réapparaîtront à l'horizon.


My observation over the last decade has been that if there is a political party in the House that should throw fear into Canadians with respect to health care it is the Liberals.

J'ai constaté au cours des dix dernières années que, s'il est un parti politique à la Chambre qui devrait semer la crainte au sujet de notre système de santé, c'est forcément le Parti libéral.


Even though the security environment has been changing steadily over the last decade, September 11 brought some of these changes into sharper focus.

Depuis une dizaine d'années, le cadre de sécurité a changé de façon soutenue, mais les événements du 11 septembre nous ont obligés à nous focaliser davantage sur ces changements.


11.1. Globalization is characterized not only by the rapid increase in international trade but also by the sharp increase in cross-border investment by enterprises over the last decade; an additional defining feature is speculative financial capital movements, which are not, however, taken into account under the WTO system.

11.1. La mondialisation ne se caractérise pas seulement par des échanges commerciaux en forte progression sur le plan international, mais aussi par l'important développement des investissements transfrontaliers des entreprises, sans parler des mouvements financiers de capitaux à des fins spéculatives, qui n'entrent pas dans le cadre du système de l'OMC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over the last decade into' ->

Date index: 2024-08-04
w