Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's industries
EUROTRAC

Vertaling van "over the last decade europe " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada's industries: growth in jobs over three decades: a review of the changing industrial mix of employment, 1951-1984 [ Canada's industries ]

Evolution de l'emploi dans les secteurs d'activité économiques du Canada au cours de trois décennies : étude de la répartition industrielle de l'emploi, 1951-1984 [ Evolution de l'emploi dans les secteurs d'activité économiques du Canada au cours de trois décennies ]


European Experiment on Transport and Transformation of Environmentally Relevant Trace Constituents in the Troposphere over Europe | EUROTRAC [Abbr.]

Transport et transformation des constituants en traces dans la troposphère au dessus de l'Europe | EUROTRAC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over the last decade, Europe's share of the global market has declined from 25 % to 21 % in the face of competition from emerging economies, such as China, India and Brazil.

La dernière décennie a vu la part européenne dans le marché mondial reculer, passant de 25 % à 21 % face à la concurrence des pays émergents tels que la Chine, l'Inde ou le Brésil.


The reality is that over the last decades, Europe has seen its standards rise to a level of global excellence and leadership.

Le fait est qu’au cours des dernières décennies, l’Europe a vu ses normes atteindre un niveau d’excellence et faire office de référence internationale.


In the last decade, Europe’s growth and productivity has failed to match its major economic partners.

Au cours des dix dernières années, en effet, l’Europe n’a pas réussi à faire jeu égal avec ses principaux partenaires économiques en termes de croissance et de productivité.


In terms of overall technological performance, over the last decade Europe's share of patent applications at the European Patent Office (EPO) and patents granted at the United States Patent and Trademark Office (USPTO) has declined, although it appears to have stabilised in the last few years.

En termes de performance technologique globale, la part de l'Europe dans les demandes de brevet déposées à l'Office européen des brevets (OEB) et dans les brevets accordés par l'Office américain des brevets et des marques (USPTO) a décliné au cours de la dernière décennie, même si elle semble s'être stabilisée ces dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The purpose of the conference, jointly organised by the French and German-Austrian urban networks, the URBAN programme for Saarbrücken-Dudweiler and the Europe-wide network URBACT, is threefold: First, it concerns the development of the “urban method”, an approach to integrate all policies and actors relevant at local level, which has been supported over the last decade by the URBAN Community Initiative. Second, the conference will discuss how cohesion ...[+++]

La conférence, organisée conjointement par les réseaux URBAN français et germano-autrichien, le programme URBAN de la ville de Sarrebruck-Dudweiler et le réseau paneuropéen URBACT, abordera trois thèmes: tout d’abord la promotion de la «méthode URBAN», une approche soutenue depuis dix ans par l’initiative communautaire du même nom et visant à assurer la cohérence des politiques menées au niveau local et la collaboration de tous les acteurs concernés; ensuite, la manière dont la politique de cohésion et ses instruments de mise en œuvre pourront à l’avenir mieux prendre en compte les réalités urbaines; et enfin, l’importance de la créati ...[+++]


We should recall that over the last decade Europe has fallen back six points in its per capita income compared with the United States of America.

Il ne faut pas oublier qu'au cours des dix dernières années, l'Europe a accusé un recul de six points au niveau de son revenu par habitant par rapport aux États-Unis d'Amérique.


Let me quote briefly from a speech I made almost three years ago, in June 2000: 'In the important advances achieved in CFSP in the last decade, the Member States have not given the Commission a sole right of initiative; nor, in general, have they agreed to abide by majority votes; nor do they accept that Europe has ‘occupied the space’, reducing national freedom of action.

Permettez-moi de me référer brièvement à un discours que j'ai donné il y a presque trois ans, en juin 2000 : "À l'occasion des importantes avancées réalisées ces dix dernières années dans le cadre de la PESC, les États membres n'ont pas donné à la Commission un droit d'initiative exclusif ; ils n'ont pas non plus accepté d'être liés par des décisions prises à la majorité ; ils refusent que l'Europe "occupe le terrain" et réduise par là même leur marge de liberté.


It has dwindled by almost half during the last decade, falling to only 0.05% of the GDP of the donor countries, far below the 0.7% objective set by the UN. In Europe, only the northern countries are meeting this commitment.

Ils ont ainsi diminué de près de la moitié au cours de la décennie pour tomber à seulement 0,05 % du PNB des donateurs, bien loin de l'objectif de 0,7 % fixé par l'ONU. En Europe, seuls les pays du Nord respectent cet engagement.


2. This conference will also have made it possible to gain a better picture of overall developments in the audiovisual field in Europe, which has already changed a great deal over the last decade, and will undoubtedly change even more over the next ten years. The conference will also have shown what effect these developments will have on the public-service objectives of public broadcasters.

2. Cette conférence aura aussi permis de mieux prendre la mesure de l'évolution profonde que connaîtra le paysage audiovisuel européen, qui a déjà beaucoup changé depuis dix ans et qui changera sans doute encore davantage dans les 10 prochaines années, et de voir l'effet de cette évolution sur les missions de service public des radiodiffuseurs.


I want to emphasise what I believe is the real challenge which will face you and your colleagues when you sit down at the end of this month to discuss the presidency's proposal: namely how to change our whole attitude and thinking about entrepreneurship, about encouraging people to go out and start the new businesses that we now acknowledge are the engines of the new economy. It is sad for Europe that it has actually needed the stimulus of the "knowledge economy" to realise what has been clear for the last decade or more, tha ...[+++]

Je désire mettre l'accent sur ce qui sera, selon moi, le véritable défi que vos collègues et vous-même devrez relever lorsque vous vous réunirez à la fin du mois pour discuter de la proposition de la présidence, à savoir comment modifier notre attitude globale et penser à l'esprit d'entreprise, à la manière d'encourager nos citoyens à lancer de nouvelles entreprises, qui - nous l'admettons aujourd'hui - sont le moteur de la nouvelle économie. Il est triste de constater que l'Europe a dû être stimulée par "l'économie du savoir" pour co ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : canada's industries     eurotrac     over the last decade europe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over the last decade europe' ->

Date index: 2024-04-08
w