Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over the 2013-2015 period fell significantly short " (Engels → Frans) :

Moreover, the cumulative fiscal effort over the 2013-2015 period fell significantly short of the one established in the June 2013 Council recommendation.

En outre, l’effort budgétaire cumulé sur la période 2013-2015 se situait bien en deçà de celui qui avait été établi dans la recommandation du Conseil de juin 2013.


Based on the Commission 2016 Spring Forecast, the cumulative change in the structural balance over the 2013-2015 period amounted to 0.6% of GDP. This falls significantly short of the 2.7% of GDP recommended by the Council.

Sur la base des prévisions de la Commission du printemps 2016, la variation cumulée du solde structurel pour la période 2013-2015 s'est établie à 0,6 % du PIB, ce qui est nettement en deçà des 2,7 % du PIB recommandés par le Conseil.


The cumulative structural fiscal effort over the 2013-2015 period is estimated at 1.1% of GDP, significantly below the 2.5% of GDP recommended by the Council.

L’effort budgétaire structurel cumulé sur la période 2013-2015 est estimé à 1,1 % du PIB, un chiffre nettement inférieur aux 2,5 % du PIB recommandés par le Conseil.


The cumulative structural fiscal effort over the 2013-2015 period is estimated at 0.6% of GDP, significantly below the 2.7% of GDP recommended by the Council.

L’effort budgétaire structurel cumulé sur la période 2013-2015 est estimé à 0,6 % du PIB, un chiffre nettement inférieur aux 2,7 % du PIB recommandés par le Conseil.


Infant and maternal mortality rates remain high, but infant and child mortality fell by 50% between 2000 and 2015, malnutrition fell by 20% between 2013 and 2015, and the use of contraception doubled in the same period.

Les taux de mortalité infantile et maternelle sont toujours élevés mais la mortalité infantile et juvénile a chuté d'environ 50% entre 2000 et 2015 alors que la malnutrition a diminué de 20% de 2013 à 2015 et l'utilisation de contraceptifs a doublé sur la même période.


The cash flow was at its highest level in 2012 and 2013 and overall increased significantly over the period considered.

Ces flux ont atteint leur plus haut niveau en 2012 et en 2013 et ont globalement augmenté considérablement sur la période considérée.


Moreover, it was claimed that cash flow deteriorated significantly between 2013 and the investigation period falling by 43 % over a short period of time.

En outre, il a été indiqué que le flux de liquidités s'est dégradé considérablement entre 2013 et la période d'enquête, avec une chute de 43 % sur un court laps de temps.


Within the cohesion policy budget significant funding is dedicated to sustainable energy, with over € 10 billion planned for investment in energy efficiency and renewables in the 2007-2013 programming period.

Dans le cadre du budget de la politique de cohésion, des crédits importants sont dédiés à l'énergie durable: plus de 10 milliards d'EUR sont prévus pour des investissements dans l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables au cours de la période de programmation 2007-2013.


The sales volume of the Union industry on the Union market to unrelated customers followed the trend of consumption and production in the years from 2010 to 2013, with a slight growth over the period considered, notwithstanding a significant increase between 2010 and 2011.

Le volume des ventes de l'industrie de l'Union à des clients indépendants sur le marché de l'Union a suivi la tendance de la consommation et de la production entre 2010 et 2013, avec une légère croissance au cours de la période considérée, malgré une augmentation importante entre 2010 et 2011.


The wholesale operations, which were started just before the financial crisis, have a very poor track record and over a comparatively short period of time added significant losses amounting to approximately EUR 250 million by December 2012.

Les activités de la banque d’affaires, initiées à la veille de la crise financière, affichent un bilan très médiocre et, sur une période de temps relativement courte, ont entraîné des pertes considérables qui, au total, s’élevaient à environ 250 millions d’EUR en décembre 2012.


w