Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Term over six months

Traduction de «over six feet » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
truck over 18 feet, each additional foot

camion, passé 18 pieds, chaque pied


term over six months

employé nommé pour une période d'au moins six mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) extends more than 10 feet over the public thoroughfare in front of a hotel or theatre, or more than six feet over the public thoroughfare in front of any other premises;

b) qui fait saillie de plus de 10 pieds au-dessus d’une voie publique devant un hôtel ou une salle de spectacle, ou de plus de six pieds au-dessus d’une voie publique devant tout autre bâtiment;


15 (1) That portion of overhead loading or unloading structures or equipment over four feet above the top of rail shall be at least six feet from the gauge side of the nearest rail of the loading or unloading track.

15 (1) La partie des structures ou de l’équipement aériens servant au chargement ou au déchargement, située à plus de quatre pieds du dessus du rail, sera à six pieds au moins de la face intérieure du plus proche rail de la voie de chargement ou de déchargement.


(2) Loading or unloading terminals or structures of an over-all height that is less than four feet above the top of rail shall be located not less than six feet from the gauge side of the nearest rail of the loading or unloading track.

(2) Les terminus ou structures de chargement ou de déchargement d’une hauteur totale inférieure à quatre pieds du dessus du rail seront situés à six pieds au moins de la face intérieure du rail le plus rapproché de la voie de chargement ou de déchargement.


17 (1) That portion of loading or unloading racks or other structures over four feet high shall be at least six feet from the gauge side of the nearest rail of the loading or unloading track.

17 (1) La partie des bâtis de chargement ou de déchargement ou autres ouvrages servant au chargement ou au déchargement qui se trouve à une hauteur de plus de quatre pieds devra être à six pieds au moins de la face intérieure du plus proche rail de la voie de chargement ou de déchargement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In conclusion, I once again say to the Minister of the Environment that she can count on the support of the Bloc Quebecois regarding any policy, provided that she respects provincial jurisdiction and that she avoids overlapping (1535) Her colleague, the Minister of Finance, used a very vivid metaphor, when he said that jumping over a bar three feet high does not look like much, but if you happen to be standing six feet down in the hole, it is quite a c ...[+++]

Et nous sommes persuadés qu'elle ne peut qu'être en accord avec cette affirmation. En terminant, je voudrais encore une fois assurer la ministre de l'Environnement de l'appui du Bloc québécois dans toutes les politiques qu'elle présentera ici au Parlement, toutefois, à la condition qu'elle respecte toujours les juridictions des provinces et qu'elle évite également les chevauchements (1535) Son collègue, le ministre des Finances, disait hier: «Le Canada est dans le trou.




D'autres ont cherché : term over six months     over six feet     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over six feet' ->

Date index: 2023-01-24
w