Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over madam commissioner " (Engels → Frans) :

Senator Corbin: Madam Commissioner, do you not think that by including in the motion study of your annual report, as well as special reports presented over the year on specific issues, that we would automatically cover the points already raised?

Le sénateur Corbin: Ne croyez-vous pas, madame la commissaire, qu'en incluant dans la motion l'étude de votre rapport annuel ainsi que les rapports spéciaux présentés au cours de l'année sur des questions particulières, on couvre d'emblée tous les points déjà soulevés?


Madam Commissioner, the meeting is pretty well over, but I'm going to read the last sentence of the main points.

C'est la vérification de tout cela qui semble être en jeu, la commissaire l'a souligné.


My suggestion would be that we have our research meet informally with the vice-chairs and the chair next week, and if members wish to attend that, fine, but I'm going to, on behalf of the committee, ask research if they would go over Madam Commissioner's report and pick out those things that we could then look at for follow-up, and then ask the committee if they wish to do that.

La voici: peut-être pourrions-nous organiser une réunion informelle, la semaine prochaine, entre les vice-présidents, le président, et les membres du comité qui le souhaitent, bien entendu, et l'attaché de recherche. J'aimerais, au nom du comité, demander à l'attaché de recherche de passer en revue le rapport de la commissaire et d'y relever toutes les questions qu'il pourrait être intéressant d'examiner en vue d'en faire le suivi.


(ES) Madam President, Commissioner, on 23 January I was in Galicia when winds of almost 200 km per hour struck my region: over 40 000 hectares of forest were devastated, Commissioner.

(ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, le 23 janvier, je me trouvais en Galice lorsque des vents d’une vitesse atteignant près de 200 km par heure ont frappé ma région: plus de 40 000 hectares de forêt ont été ravagés, Madame la Commissaire.


– Mr President, Madam Commissioner, today’s bomb attack in India-controlled Kashmir, which killed 4 and injured over 100, underlines the urgency of this urgency debate and the painful political backdrop to what should be a natural disaster.

- (EN) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, l’attentat à la bombe commis aujourd’hui dans la partie du Cachemire contrôlée par l’Inde, qui a tué 4 personnes et en a blessé plus de 100, souligne l’urgence de ce débat sur l’urgence, ainsi que les douloureuses conséquences politiques de ce qui aurait dû rester une catastrophe naturelle.


(RO) Madam President, Mr. Commissioner, by 2010, the European Union plans for the dropout rate for young people between 18 and 24 years old not to exceed 10% and over 85% of the young people over 18 years old to attend post-secondary studies.

(RO) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, d’ici 2010, l’Union européenne projette de faire tomber le taux d’abandon des jeunes entre 18 et 24 ans au-dessous de la barre des 10 % et d’obtenir un taux de plus de 85 % des jeunes de plus de 18 ans qui poursuivent des études dans l’enseignement supérieur.


Madam Commissioner, perhaps I'll just turn the floor over to you.

Madame le commissaire, il ne me reste plus qu'à vous céder la parole.


Further, honourable senators, the Office of the High Commissioner for Human Rights — the commissioner being a former member of the Supreme Court of Canada, Madam Justice Arbour — responded to Canada's report to the Committee Against Torture in 2000, where it articulated anxiety over the use of pepper spray at the APEC demonstrations, the harsh treatment of female detainees, use of undue force and involuntary sedation in asylum seek ...[+++]

De plus, honorables sénateurs, le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme — que coiffe madame le juge Arbour, anciennement de la Cour suprême du Canada — a répondu au rapport présenté par le Canada en 2000 au Comité sur la torture, exprimant son inquiétude devant l'utilisation de gaz poivré contre les manifestants lors de la conférence de l'APEC, le traitement rigoureux des détenues dans les prisons pour femmes, l'utilisation de force excessive et l'administration de sédatifs dans le cas des demandeurs du droit d'asi ...[+++]


(DE) Madam President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, the day before yesterday, an aeroplane crashed over New York, and once again, we all held our breath because we were afraid that it was another terrorist attack.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, un avion s’est écrasé avant-hier sur New York et nous avons tous retenu notre souffle, parce que nous craignions qu’il ne s’agisse de nouveau d’un attentat terroriste.


(NL) Madam President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, I hope you will forgive me if I go over my speaking time by half a minute.

- (NL) Madame la Présidente, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, j’espère que vous me pardonnerez si je dépasse mon temps de parole d’une demi minute.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over madam commissioner' ->

Date index: 2022-08-22
w