Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over and above the 50 million already spent " (Engels → Frans) :

Since the launch of EaSI, EIF has already signed 33 transactions in 18 countries, generating EUR 660 million of financing to over 50,000 micro-enterprises and social enterprises.Micro-enterprises or social enterprises wishing to apply for a (micro-)loan under EaSI can do so directly by contacting one of EIF's microfinance institutions.

Depuis le lancement du programme EaSI, le FEI a signé 33 transactions dans 18 pays, générant 660 millions d'euros de financement accordés à plus de 50 000 microentreprises et entreprises sociales. Les microentreprises ou les entreprises sociales qui souhaitent faire une demande de (micro)crédit au titre du programme EaSI peuvent le faire directement, en contactant l'un des organismes de microfinancement du FEI.


Over the full length of the wheelchair space the width shall be 700 mm from floor level to a minimum height of 1 450 mm with an additional 50 mm width to give clearance for hands on each side that is adjacent to any obstacle that will inhibit clearance for the wheelchair users hands (e.g. wall or structure) from a height of 400 mm to 800 mm above floor level (if one side of the wheelchair is adjacent to the aisle there is no additional 50 mm requirement for that side of the wheelchair ...[+++]

Sur toute la longueur de la place pour fauteuil roulant, la largeur doit être de 700 mm depuis le niveau du sol jusqu'à une hauteur minimale de 1 450 mm avec une largeur supplémentaire de 50 mm pour laisser un espace libre pour les mains des utilisateurs de fauteuils roulants de chaque côté attenant à un obstacle qui entrave cet espace (par exemple une paroi ou une structure) à partir d'une hauteur de 400 mm jusqu'à 800 mm au-dessus du niveau du sol (si l'un des côtés du fauteuil roulant est adjacent au couloir, il n'est pas nécessaire de prévoir une largeur supplémentaire de 50 mm de ce côté car il existe déjà un espace libre).


It is a good thing that the Commission is intending to earmark another EUR 9.5 million for women and children over and above the 50 million already spent.

C'est une bonne chose que la Commission soit prête à débourser 9,5 millions d'euros pour les femmes et les enfants en plus des 50 millions déjà dépensés.


We have already spent over $16 million there and by the end of the year, we will have spent $20 million or more.

Nous en sommes maintenant à plus de 16 millions de dollars et nous terminerons l'année soit à 20 millions de dollars ou peut-être même un peu plus.


In this context, does the Minister of Finance intend to substantially increase the moneys earmarked for international assistance to Afghanistan, over and above the $16 million already allocated?

Dans ce contexte, au-delà des 16 millions de dollars déjà consentis, est-ce que le ministre des Finances entend augmenter de manière substantielle les sommes dévolues à l'aide internationale dirigées vers l'Afghanistan?


44. Notes that the Bureau in its Amending Letter of 7 September 2006 has proposed to enter an additional EUR 19 million in the reserve for buildings over and above the EUR 50 million requested in Parliament's estimates; considers, after evaluating the property investment plan for 2007, that the amount of EUR 19 million is not at this stage a realistic requirement; has decided to maintain the EUR 50 million in the reserve for provisional appropriations for buildings to cover the institution's property investment ...[+++]

44. relève que le Bureau a proposé, dans sa lettre rectificative du 7 septembre 2006, d'inscrire dans la réserve 19 000 000 EUR supplémentaires pour les bâtiments en plus des 50 000 000 EUR demandés dans l'état prévisionnel du Parlement; estime, après examen du plan des investissements immobiliers pour 2007, que la demande de 19 000 000 EUR n'est pas, à ce stade, réaliste; a décidé de maintenir les 50 000 000 EUR dans la réserve de crédits provisionnels pour les bâtiments, en sorte de financer les investissements immobiliers de l'institution (chapitre 105 "Crédits provisionnels destinés aux investissements immobiliers de l'institution" ...[+++]


44. Notes that the Bureau in its Amending Letter of 7 September 2006 has proposed to enter an additional EUR 19 million in the reserve for buildings over and above the EUR 50 million requested in Parliament's estimates; considers, after evaluating the property investment plan for 2007, that the amount of EUR 19 million is not at this stage a realistic requirement; has decided to maintain the EUR 50 million in the reserve for provisional appropriations for buildings to cover the institution's property investment ...[+++]

44. relève que le Bureau a proposé, dans sa lettre rectificative du 7 septembre 2006, d'inscrire dans la réserve 19 000 000 EUR supplémentaires pour les bâtiments en plus des 50 000 000 EUR demandés dans l'état prévisionnel du Parlement; estime, après examen du plan des investissements immobiliers pour 2007, que la demande de 19 000 000 EUR n'est pas, à ce stade, réaliste; a décidé de maintenir les 50 000 000 EUR dans la réserve de crédits provisionnels pour les bâtiments, en sorte de financer les investissements immobiliers de l'institution (chapitre 105 "Crédits provisionnels destinés aux investissements immobiliers de l'institution" ...[+++]


In the 5 framework programme some € 50 million are spent on the first CIVITAS initiative involving 19 cities, around a third of whom are operating CNG/LPG vehicles, as well as over € 10 million RTD projects related to CNG production, development and safe use.

Dans le 5 programme-cadre, quelque 50 millions d’euros sont affectés à la première initiative Civitas impliquant 19 villes, dont près d’un tiers utilisent des véhicules GNC/GPL. Des projets axés sur la production, le développement et l’utilisation en toute sécurité des systèmes GNC sont également financés à hauteur de 10 millions d’euros.


In the 5 framework programme some € 50 million are spent on the first CIVITAS initiative involving 19 cities, around a third of whom are operating CNG/LPG vehicles, as well as over € 10 million RTD projects related to CNG production, development and safe use.

Dans le 5 programme-cadre, quelque 50 millions d’euros sont affectés à la première initiative Civitas impliquant 19 villes, dont près d’un tiers utilisent des véhicules GNC/GPL. Des projets axés sur la production, le développement et l’utilisation en toute sécurité des systèmes GNC sont également financés à hauteur de 10 millions d’euros.


We have invested over the last two years somewhere in the order of $30 million in an effort to assist departments and agencies in the development of the inventory of contaminated sites on federal properties, an amount of money over and above the $100 million that is already being spent annually by departments and agencies on remediation.

Nous avons investi, au cours des deux dernières années, quelque 30 millions de dollars en vue d'aider les ministères et les organismes à dresser la liste des sites fédéraux contaminés, montant qui s'ajoute aux 100 millions de dollars que les ministères et organismes consacrent annuellement à la remise en état des sites.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over and above the 50 million already spent' ->

Date index: 2022-08-03
w