Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All over again
I say again
I say again!
Say again

Traduction de «over again saying » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To conclude, I would like to say again that over the past few days, we have completed an essential part of the path towards an orderly withdrawal, on which we have been working – I have been working – since day one.

Pour conclure, je veux redire que nous avons fait ces derniers jours une partie essentielle du chemin vers un retrait ordonné auquel nous travaillons, auquel je travaille, depuis le premier jour de cette mission.


Mr. Grant Hill (Macleod, Ref.): Mr. Speaker, the victims over and over again say that they are not answering this simple question.

M. Grant Hill (Macleod, Réf.): Monsieur le Président, les victimes répètent à qui veut l'entendre qu'ils n'ont pas répondu à cette simple question.


On the other hand, the type of rhetoric from the Reform Party is the fearmongering that has taken place in the House over and over again, saying that pedophiles are running amok in the country, that they are running loose so we should shut our children away.

Par contre, par leurs déclarations à l'emporte-pièce les réformistes ne font que susciter la peur, comme nous les avons vus le faire à la Chambre à maintes reprises. Les réformistes affirment que les pédophiles courent les rues en toute liberté et que nous devrions enfermer nos enfants.


The Leader of the Government in the House of Commons lauded Senator Duffy's leadership over and over again, saying that he did the right thing and that Mac Harb and Patrick Brazeau should do the same. What, exactly, should they be doing?

Le leader parlementaire du gouvernement, lui, a vanté à qui mieux mieux le leadership du sénateur Duffy qui, selon lui, a fait ce qu'il fallait faire et ce que Mac Harb et Patrick Brazeau devraient faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These recommendations were repeated over and over again, saying that our security and intelligence services did not have adequate oversight, that it had led to major mistakes and that there was an incredible need to reform them.

Selon ces recommandations, qui ont été reprises de nombreuses fois, nos services de sécurité et de renseignement n'ont pas été l'objet d'une surveillance adéquate, ce qui a entraîné des erreurs majeures; il fallait absolument les réformer.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, to conclude this debate, I would like to begin, in general terms, by saying once again that, on the eve of the G20 meetings, we were really very clear on the fact that it was important for the Union to reach a satisfactory outcome on a large number of issues, and that we had to work to ensure that the G20 remained, first and foremost, a credible and legitimate forum, capable of producing concrete results, as I was saying just now, and of giving a coordinated political impetus to ...[+++]

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, en guise de conclusion à ce débat, d’abord d’une façon générale, je souhaiterais vous redire combien, à la veille des rencontres du G20, nous avions clairement en tête que l’intérêt de l’Union était d’arriver à un résultat acceptable sur beaucoup de dossiers et que nous devions faire en sorte que le G20 demeure d’abord un forum crédible et légitime, capable de produire des résultats concrets, comme je le disais tout à l’heure, et de donner une impulsion politique coordonnée à la globalisation afin ...[+++] que l’Union, notamment, arrive à faire entendre sa voix dans ce contexte. Je pense, sans occulter les difficultés – vous avez été nombreux à vous référer à ces difficultés – que l’Union a tenu son rôle et qu’on peut considérer comme satisfaisant le travail des institutions européennes et des pays de l’Union, qui participent à ces discussions du G20.


Secondly, as you have said, the Olympic ideals do exist, but they are not about politics, they are about sports, something that the International Olympic Committee is saying over and over again.

Deuxièmement, il y a, comme vous l'avez dit, des idéaux olympiques, mais enfin, ils ne sont pas politiques, ils sont sportifs, ce que ne cesse de répéter le Comité international olympique.


I would like to end by reiterating what everybody is saying about our rapporteur, Mr Böge: if we had to name a rapporteur again for the negotiation, we would name Mr Böge again a thousand times over.

Je souhaiterais conclure en répétant ce que tous mes collègues ont exprimé au sujet de notre rapporteur, M. Böge; s’il nous fallait désigner à nouveau un rapporteur pour la négociation, nous désignerions à nouveau mille fois M. Böge.


On the one hand, as a dominant power we're again saying to them, “Look, we'll throw you this bone and let you have some control over this little bit over here”, but in clause 32 we're saying, “You can't have any control over the regulations in clauses 5, 6, and 7 in the same way that you could under clause 4.

Par ailleurs, à titre de puissance dominante, nous disons encore aux Premières nations : « Regardez, nous allons vous jeter un os, et vous allez exercer vos pouvoirs sur ce tout petit secteur », mais, à l'article 32, nous disons : « Vous ne pouvez exercer un contrôle sur les règlements visant les articles 5, 6 et 7, pas plus que vous pouvez le faire pour l'article 4.


One could say, ‘OK, the illegals just do not feature in the report and so we are not going to say anything about them today’, but that is precisely the problem: we are always dealing exclusively with people with legal resident status, and almost all the other projected legislation – even own-initiative reports – has seen the failure, over and over again, of amendments intended precisely to enhance the rights of the illegals.

À ce stade, on pourrait dire, d’accord, les personnes en situation irrégulière ne font pas partie de ce rapport et c’est pourquoi nous ne souhaitons pas en parler aujourd’hui, mais c’est exactement là que se pose le problème : il s’agit ici, toujours et uniquement, des personnes ayant un statut légal au regard du séjour et dans presque tous les projets législatifs, mêmes dans les rapports d’initiative, les propositions d’amendements visant à renforcer les droits des personnes en situation irrégulière passent toujours à la trappe.




D'autres ont cherché : i say again     say again     all over again     over again saying     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over again saying' ->

Date index: 2023-01-12
w