Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Outlay overrun
Over-spending
Over-spending government
Overexpenditure

Traduction de «over 90 spending » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
outlay overrun | overexpenditure | over-spending

dépassement de crédit


over-spending government

gouvernement qui dépense à outrance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
According to a recent analysis, average spending for contaminated sites has been over $90 million per year over the last three years.

Selon une récente étude, les dépenses moyennes pour les sites contaminés ont été de 90 millions de dollars par année au cours des trois dernières années.


Last, one aspect of the budget that we Liberals are extremely concerned about is that it is essentially cutting almost 90% of the new infrastructure spending over the next two years.

Enfin, un aspect du budget qui nous inquiète énormément, nous, les libéraux, c'est qu'il réduit de près de 90 % les nouvelles dépenses d'infrastructure au cours des deux prochaines années.


Sadly for my friends in the Liberal Party, their leader, Stéphane Dion, has made over 90 spending commitments thus far that would push Canada at least $62.5 billion deeper into debt, and he is promising to spend even more.

Malheureusement pour mes collègues du Parti libéral, leur chef, Stéphane Dion, a déjà pris plus de 90 engagements de dépenses qui forceraient le Canada à s'endetter encore d'au moins 62,5 milliards de dollars et il promet de dépenser encore plus.


At this time municipal, provincial and territorial governments together are responsible for over 90% of infrastructure spending in Canada.

À l'heure actuelle, les gouvernements provinciaux et territoriaux et les administrations municipales sont responsables de plus de 90 p. 100 des dépenses liées à l'infrastructure au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There has been the ongoing Liberal deception about a balanced fifty-fifty approach to surplus spending that over the years since 1997-98 has actually turned out to be 90% for tax cuts and debt reduction with only 10% going to program spending.

Ensuite, les libéraux nous ont trompés depuis 1997-1998 en affirmant que l'excédent budgétaire serait dépensé selon une approche équilibrée qu'ils en consacreraient 50 p. 100 à la réduction des impôts et de la dette et 50 p. 100 aux programmes sociaux.




D'autres ont cherché : outlay overrun     over-spending     over-spending government     overexpenditure     over 90 spending     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over 90 spending' ->

Date index: 2023-07-30
w