Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquired company
Administrative supervision exercised over companies
Combined company
Combining company
Former corporation
Predecessor corporation
Successor corporation
Taken-over company
Taken-over corporation
Taking-over company
Taking-over corporation

Vertaling van "over 800 companies " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
combined company | taken-over company | taken-over corporation | predecessor corporation | acquired company

société absorbée | firme absorbée | entreprise absorbée | société englobée | société acquise


combined company [ predecessor corporation | taken-over corporation | taken-over company | former corporation ]

société absorbée [ société englobée | société remplacée | personne morale remplacée | corporation remplacée ]


combining company | successor corporation | taking-over company | taking-over corporation

société absorbante | firme absorbante | entreprise absorbante | société englobante | société acheteuse | corporation remplaçante


rights over the profits conferred by the company's articles of association

droit statutaire sur les bénéfices


administrative supervision exercised over companies

contrôle administratif exercé sur les sociés


assets contributed to companies by way of mergers, take-overs or split-ups

apports à des sociétés sous forme de fusion, absorption ou scission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A recent global fraud report surveying over 800 senior executives reported that 11% of their companies in 2013 were victims of IP infringements[5].

Selon un récent rapport mondial sur les fraudes fondé sur une enquête réalisée auprès de 800 hauts dirigeants d'entreprises, 11 % des entreprises visées par l'enquête ont été victimes d'atteintes aux DPI en 2013[5].


Ladies and gentlemen of the committee, on behalf of the Winnipeg Chamber of Commerce, which represents over 1,800 companies and is the largest business association in Winnipeg, made up of small, medium, and large businesses representing all different sectors of business, thank you very much for the opportunity to present to the committee today on this important piece of legislation.

Mesdames et messieurs du comité, au nom de la Chambre de commerce de Winnipeg, qui représente plus de 1 800 entreprises et qui est la plus grande association d'entreprises de Winnipeg, composée de petites, de moyennes et de grandes entreprises représentant tous les secteurs d'affaires, je vous remercie de l'occasion que vous nous donnez aujourd'hui de faire un exposé sur cet important projet de loi.


The second issue is that the degree of sophistication required of SDTC to select technologies with high potential from over 2,800 companies, with some 57 different technology groupings, cannot be performed without detailed and confidential methodologies to screen and evaluate these opportunities, and the input and guidance of a wide range of highly skilled experts.

Le deuxième problème est que le degré de sophistication dont TDDC doit faire preuve pour sélectionner des technologies à haut potentiel auprès de quelque 2 800 sociétés, réparties en 57 groupements technologiques différents, ne peut être assuré sans les méthodes détaillées et confidentielles de sélection et d'évaluation de ces opportunités, ni sans la participation et les conseils d'un large éventail d'experts hautement compétents.


This company (hereinafter Eurocypria) operates charter flights from over fifty European airports, Eurocypria's fleet is composed of five aircraft, four leased Boeing 737-800, acquired between February and April 2003 each with a capacity of 189 passengers as well as an A320 aircraft (A320) on ‘wet lease’ from Cyprus Airways.

Cette compagnie (ci-après dénommée «Eurocypria») gère des vols charter en provenance de plus de cinquante aéroports européens. La flotte d'Eurocypria comprend cinq aéronefs: quatre Boeing 737-800, loués, acquis entre février et avril 2003, qui disposent chacun d'une capacité de 189 passagers, et un A320, dans le cadre d'un affrètement avec équipage (wet lease) de Cyprus Airways.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, there are still 1 800 companies in the EU that meet the conditions, especially in relation to thresholds over which, according to the Directive’s provisions, a European Works Council should be set up.

Cependant, il existe encore dans l'UE 1 800 entreprises qui répondent aux conditions, en matière de seuils notamment, auxquelles, selon les dispositions de la directive, un comité d'entreprise européen doit être institué.


However, there are still 1 800 companies in the EU that meet the conditions, especially in relation to thresholds over which, according to the Directive’s provisions, a European Works Council should be set up.

Cependant, il existe encore dans l'UE 1 800 entreprises qui répondent aux conditions, en matière de seuils notamment, auxquelles, selon les dispositions de la directive, un comité d'entreprise européen doit être institué.


It would destroy an industry of over 800 companies across this nation and put thousands of people out of work.

Cela voudrait dire que le ministère de la Défense adopterait un système permettant à un seul soumissionnaire de tout rafler, ce qui aurait pour effet de créer un monopole, de détruire une industrie de plus de 800 compagnies et de laisser des milliers de travailleurs sans emploi.


Will the minister assure this House that his department will not move toward a one bidder take all system, which would create a monopoly in the moving business and destroy an industry of over 800 companies across this nation and put many thousands of people out of work?

Le ministre peut-il donner l'assurance à la Chambre que le ministère n'adoptera pas un système qui permettrait à un seul soumissionnaire de tout rafler, puisqu'une telle mesure aurait pour effet de créer un monopole, de détruire une industrie de plus de 800 compagnies au Canada et de laisser des milliers de travailleurs sans emploi?


There are some 800 companies employing over 60,000 people who are active in the defence related industries in Canada.

Elle consiste en 800 entreprises qui emploient plus de 60 000 personnes et qui sont très actives dans les industries liées à la défense au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over 800 companies' ->

Date index: 2024-09-29
w