Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Success over 50

Vertaling van "over 50 witnesses " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare form of diffuse large B-cell lymphoma occurring most commonly in patients over the age of 50 (usually between 70-75 years of age), without overt immunodeficiency, and presenting with nodal and extranodal involvement (in sites such as the stoma

lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées




Ontario's Breast Screening Program for Women Aged 50 and Over

Programme ontarien de dépistage du cancer du sein pour les femmes de 50 ans et plus


Community Access Program: Proposal Guide: Urban Element (Communities with Populations Over 50 000)

Programme d'accès communautaire : guide de rédaction des propositions : éléments urbains (collectivités comptant plus de 50 000 habitants)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Approximately 200 million children worldwide witness domestic violence annually, over 200 million children worldwide are subject to sexual violence, over 50 000 children die as a result of homicide every year, and up to 2 million children are treated in hospitals for violence-related injuries.

Chaque année, dans le monde, environ 200 millions d’enfants sont témoins de violences domestiques, plus de 200 millions subissent des violences sexuelles, tandis que plus de 50 000 enfants sont victimes d’homicides, et jusqu’à 2 millions d’enfants sont soignés à l’hôpital pour des blessures résultant de violences.


Although the Community has contributed to road safety over very many years, in particular through more than 50 technical standardisation directives, and despite the fact that the Maastricht Treaty clarified the legal means available to the Community to establish a framework and to act, [2] the Member States have been highly reluctant to take action at Community level, witness the harmonisation of blood alcohol limits which has been under discussion for twelve years.

Bien que la Communauté ait contribué de longue date à la sécurité routière, notamment par plus de cinquante directives de normalisation technique, et même si le traité de Maastricht a explicité les moyens juridiques offerts à la Communauté pour fixer un cadre et prendre des mesures [2], il faut bien constater une très forte réticence des États membres à une action au niveau communautaire, comme par exemple l'harmonisation de l'alcoolémie maximale en discussion depuis douze ans.


Your committee heard testimony from over 50 witnesses across the country over a three- or four-month period and looked at every aspect of the book trade—publishers, writers, wholesalers, distributors, retailers, e-commerce, and so on—and at how the pieces fit together.

Votre comité a reçu plus de 50 témoins de tout le pays, sur une période de trois ou quatre mois, et s'est penché sur tous les aspects du commerce du livre—les éditeurs, les écrivains, les grossistes, les distributeurs, les détaillants, le commerce électronique, etc.


After hearing from 110 witnesses over 11 days, for over 50 hours, the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs seemed to agree on several very important principles: all members from both parties wish to deter organized crime; all members from the Senate wish to protect our youth and our children from sexual assault; and, finally, all members wish to ensure that Canadian families live in safe communities with safe streets.

Après avoir entendu 110 témoins pendant 11 jours et plus de 50 heures, les membres du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles semblent s'être entendus sur plusieurs principes très importants : tous les représentants des deux partis veulent avoir un effet dissuasif sur le crime organisé; tous les sénateurs souhaitent protéger nos adolescents et nos enfants contre les agressions sexuelles; enfin, tous les sénateurs souhaitent faire en sorte que les rues et les communautés des familles canadiennes soient sécuritaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Approximately 200 million children worldwide witness domestic violence annually, over 200 million children worldwide are subject to sexual violence, over 50 000 children die as a result of homicide every year, and up to 2 million children are treated in hospitals for violence-related injuries.

Chaque année, dans le monde, environ 200 millions d’enfants sont témoins de violences domestiques, plus de 200 millions subissent des violences sexuelles, tandis que plus de 50 000 enfants sont victimes d’homicides, et jusqu’à 2 millions d’enfants sont soignés à l’hôpital pour des blessures résultant de violences.


We have debated it ad nauseam with over 100 witnesses at committee, with over 50 hours of debate in this place.

Nous en avons débattu abondamment et entendu plus de 100 témoins au comité, et nous avons en avons débattu pendant plus 50 heures ici, à la Chambre.


The fact that, over the period from 2000 to 2006, 50% of public and private money in research went to just 30 of the 254 regions of the European Union bears witness to the fact that excellence is trapped.

Le fait qu’au cours de la période 2000-2006, 50 % des fonds publics et privés consacrés à la recherche ont financé à peine 30 des 254 régions de l’Union européenne illustre le fait que l’excellence est piégée.


Although the Community has contributed to road safety over very many years, in particular through more than 50 technical standardisation directives, and despite the fact that the Maastricht Treaty clarified the legal means available to the Community to establish a framework and to act, [2] the Member States have been highly reluctant to take action at Community level, witness the harmonisation of blood alcohol limits which has been under discussion for twelve years.

Bien que la Communauté ait contribué de longue date à la sécurité routière, notamment par plus de cinquante directives de normalisation technique, et même si le traité de Maastricht a explicité les moyens juridiques offerts à la Communauté pour fixer un cadre et prendre des mesures [2], il faut bien constater une très forte réticence des États membres à une action au niveau communautaire, comme par exemple l'harmonisation de l'alcoolémie maximale en discussion depuis douze ans.


During the sessions in Newfoundland, the committee heard testimony from over 40 witnesses and received submissions, briefs, et cetera, from an additional 50 individuals and/or organizations.

Pendant les audiences à Terre-Neuve, le comité a entendu plus de 40 témoins et reçu des présentations et des mémoires de quelque 50 autres particuliers ou organismes.


During the session, your Committee held 32 meetings over more than 50 hours, heard 70 witnesses and submitted 6 reports in relation to its work.

Durant la session, le comité tenu 32 réunions pendant plus de 50 heures, entendu 70 témoins et soumis 6 rapports relatifs à ses travaux.




Anderen hebben gezocht naar : success over     over 50 witnesses     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over 50 witnesses' ->

Date index: 2025-09-26
w